Законы подлости
Шрифт:
– Вы говорите так, словно были с ним очень близки. Вы познакомились уже на юге? Я знаю, что вы работали там, и долгое время были в Совете Южного Ботанического общества.
– Да, я очень хорошо знал вашего отца, но мы встретились еще в Авьене, а потом уже работали вместе на юге.
– Он так и не сказал ей? Просто уехал?
– в моем голосе прозвучала обида, даже не знала, на что именно я обижалась, или скорее не знала, отчего такая реакция, ведь верила - мне уже давно все равно.
– Он не успел. Она узнала раньше. Конечно, подумала, что
Поспешные выводы, кажется, проблема всех времен и всех народов.
– Неужели нельзя было просто поговорить?
– Можно было многое, - задумчиво проговорил Фольцимер, - но как я уже обмолвился - ваш отец был большим гордецом, а Розмари тогда поспешно стала невестой другого. Тот мужчина ухаживал за вашей матерью долго, еще до того, как она встретила вашего отца. По сути, он подходил ей больше. Если смотреть на ту ситуацию сегодняшним умом, то иначе, как глупостью - не назовешь. Ваш отец десятки раз хотел вернуться, поговорить…
– Но погиб раньше?
Фольцимер закашлялся, выпрямляясь в кресле.
– Погиб… Селина, знаете, ваш отец… - профессору не дал договорить внезапный стук в дверь.
Не успели мы отреагировать, как показалась голова Корбина. И глянул на меня он так, будто бы я была поймана с поличными на краже. Затем колючий взгляд прошелся по Фольцимеру, но тот, в отличие от меня, не стушевался, а поднялся и холодно спросил:
– Профессор Корбин, чем обязаны?
– Мне надо с вами поговорить, профессор Фольцимер, - и новый взгляд на мою уже и так сконфуженную персону, хотя, мне абсолютно нечего было стыдиться. Ничего противозаконного или, не дай грешные духи, аморального, не совершала. Или поцелуи с главой Тайного сыска подходят под какой-то из этих пунктов?
– Спасибо еще раз, профессор, я пойду, - кивнула, прижимая к груди свой лабораторный сундучок, и спиной засеменила к выходу.
Оба уважаемых члена Совета профессоров следили за моим отступлением с разными эмоциями. Корбин явно выжидающе, а вот Фольцимер, как мне показалось, с сожалением. Что же такого он хотел еще рассказать? Про гибель отца? Но я и так знала мамину историю про потерю управления над сферой в магэпе в Южном предгорье. Или Розмари де Лерой и тут немного слукавила? Или не договорила, как она обычно объяснялась. Я и раньше думала о том, что мой отец может оказаться все еще живым и прямоходящим по земле, но раз он ни нашел меня за двадцать пять лет - следовало сделать выводы.
Прежде, чем вернуться домой, я попыталась полностью выкинуть из головы разговор с профессором Фольцимером. А как только переступила порог нашего тихого семейного очага, так мне и пытаться больше не надо было. Вместе с мамой и Кларой моего прихода дожидалась Мадлен. Все трое сидели за чаем на кухне и мило ворковали, или строили планы по захвату мира, тут как посмотреть.
– Привет, планируете заговор?
– Если бы, - засмеялась Мадлен, - пока что у нас самый обычный сговор.
– Против чего?
– не поняла я, хмурясь и подходя к столу, чтобы налить чай.
– Скорее, ради кого, -
Мама поднялась и схватила меня за руку, которая так и не успела дотянуться до чашки.
– Дорогая, пойдем скорее!
Я беспомощно посмотрела на Клару, но и та сидела, загадочно улыбаясь. Ну все, спились со своим чаем, точнее, спелись.
В спину мне уперлись руки Мадлен, и так, оккупировав с двух сторон,
меня потащили в гостиную.
Глава 19
«Скорый Осенний Королевский бал будоражит наши мысли. Да-да, дорогие читатели. Его Величество король Гидеон и Ее Величество королева Мерседес дают бал. Самое ожидаемое мероприятие сезона и, однозначно, самое грандиозное. Вы пока не получили приглашение? Не стоит растраиваться - просто используйте нужные связи. Закон нашего временем!»
Выдержка из Авьенской Хроники
Я приготовилась увидеть все, что угодно, но только не пустую комнату, погруженную в тишину.
– И?
Мадлен обошла диван и подняла с пола большую коробку, которую заметить сразу было сложно. В таких обычно доставляли сшитую на заказ одежду из ателье.
– На свое двадцатипятилетие ты будешь выглядеть, как принцесса, - подруга проворно открыла крышку и развернула упаковочную бумагу, заботливо прикрывающую содержимое коробки.
На свет появилось платье. Сплошное кружево серебряных и золотых питий, длинное, со струящейся юбкой, открытыми плечам и корсетом, усыпанным мелкими камушками-алмазами, казалось, что платье было совсем невесомым, будто бы соткано из паутины.
– Волшебно, и никакой магии, - прошептала мама под боком, рассматривая платье в руках Мадлен.
Подруга лучезарно улыбалась и следила за произведенным эффектом с радостью крестной феи.
– Моди, это что?
– на выдохе спросила, рассматривая вязь нитей на подоле.
– Мой подарок тебе.
– До дня рождения еще три дня.
– Для подарков никогда не рано! Тем более, что через три дня еще и Осенний бал. Кое-кто будет слюни пускать, - это произнесенное «кое-кто» было настолько красноречивым, что даже если бы мама и не догадывалась ранее о моем знакомстве с де Фоссе, то теперь уж точно все поняла, а Моди просто-напросто подмигнула мне и протянула подарок:
– Примерь, Сели. Я, конечно, знаю все твои параметры, но вдруг придется где-нибудь ушивать.
– Я же сказала, что еще не решила, пойду ли я на бал.
– Решишь, когда наденешь платье.
– Конечно, пойдешь, - заговорили одновременно и Мадлен, и мама.
И если мама била прямо, то Моди использовала более тонкую тактику. Они с Розмари переглянулась, и подруга пожала плечами:
– В любом случае, пойдешь ты или нет, - платье твое.
– Спасибо, Мадлен, оно очень красивое. Даже не представляю, во сколько это сокровище тебе обошлось.
– В целое море удовольствия увидеть тебя в чем-то, кроме блузок, застегнутых под самое горло.