Залечь на дно на Солстхейме
Шрифт:
— Давайте вы хотя бы кирасы снимете, — посоветовала архимаг.
Альтмер делал вид, что терпеливо ждёт возвращения новой знакомой и её друзей, но Драконорождённая уже предполагала, что он лишь готовится к грядущему разговору. Немного оживился он лишь когда архимаг с только что прибывшими товарищами вернулась за стол.
— Гелдис! — в голосе ярла звучала некая странная бравада. — Принеси нам на четверых этого скаальского мёда!
Трактирщик послушно кивнул головой, принёс ещё две кружки и две уже откупоренные бутылки синего цвета, Корир принялся разливать
— Мне, пожалуйста, не надо, — пока что вежливо попросил он.
— Блёнвенн сказала, что ты помогаешь ей.
— Да. Так и есть.
— Ты, я надеюсь, понимаешь, что без видимости уважения хорошего сотрудничества не бывает, — талморец в ответ глухо замычал, но всё же согласно закивал головой. — Тогда пей до дна.
Анкарион с глубоким вздохом всё-таки осушил свою кружку до дна и недовольно посмотрел на ярла Винтерхолда. Бретонка готовилась к грядущей перепалке, обдумывала, кем ей притворяться сейчас — зашуганной и чрезмерно смирной овечкой или жизнерадостной легкомысленной девицей, обрадованной встречей с друзьями? Всё-таки, наверное, лучше легкомысленной девицей — прижиматься к Онмунду, держать его за руку, иногда пытаться разряжать накаляющуюся атмосферу шутками.
— Ох, я же вас друг другу так и не представила, — Блёнвенн невинно улыбнулась. — Анкарион, это мои друзья, Корир и Онмунд. Господа, это Анкарион, самый приятный талморский юстициар, которого я встречала. Он помогал нам с Фреей освобождать Камни Солстхейма.
— Рад встрече, — талморец всё так же пытался оставаться вежливым.
— Значит, говоришь, помогал ей и Фрее? — Корир разливал новые порции медовухи по стаканам, альтмер вновь пытался возражать, но безуспешно. — Не ожидал, должен признать. Видишь ли, наше знакомство с Фреей прошло не лучшим образом, а у тебя, как я понял, такой проблемы нет.
Эльф несколько коварно ухмыльнулся.
— Не скажу, — альтмер всё-таки отхлебнул немного медовухи. — Поначалу Фрея тоже была не слишком дружелюбна, но мы пару раз вместе сходили на охоту, затем с её отцом мы пытались изучить… природу всего этого… — язык талморца начал заплетаться, медовуха овладевала разумом, мешала привычно объясняться, — в общем, всего этого, что здесь творилось. И вот, разобрались.
Теперь уже коварно захихикал Онмунд.
— Наверное, Фрею лучше не злить, — предположил он.
— Она будет не первой женщиной, решившей убить меня, — фыркнул Анкарион; в глазах молодого норда блеснуло любопытство, смешанное с недоумением, альтмер позволил себе ещё несколько глотков медовухи и неожиданно оттянул горловину куртки вниз, продемонстрировав белёсый прямой шрам от шеи до ключицы. — Вот, смотри: это мне одна одна редгардка на память оставила — полоснула меня кинжалом, подумала, что я бросаю её. Горячая штучка была, и хитрая, и своих предала, и нас в конечном итоге тоже ни с чем оставила. А вот это, — талморец обнажил левый бок, — от моей сослуживицы, в самом начале моей карьеры дело было. Она застукала меня со служанкой-хаджиткой и шарахнула молнией из ревности. Вы ничего не подумайте, мне просто
Молодой волшебник всё же не сдержался и снова позволил себе несколько смешков.
— У вас такой жизненный опыт богатый, — восхищённо произнесла Драконорождённая; эльф в ответ согласно закивал головой.
— Прошу прощения, я могу выйти? — попросил альтмер. — Мне что-то нехорошо стало…
Анкарион принялся нащупывать твёрдую опору, пока без сознания не рухнул на столешницу.
— Этого я и дожидался, — вздохнул Корир. — Спасибо, что угостила его своим зельем, работу мне облегчила.
Такого хода от ярла бретонка не ожидала — оставался спокойным, дождался, пока талморец не опьянеет и не отключится!
— А теперь рассказывай, как у вас там всё прошло. Без посторонних ушей. Я ведь надеюсь, ты не полностью этому эльфу доверяешь?
— Не полностью, — ответила девушка. — Но актёр он превосходный, ещё немного — и начала бы доверять. И вам бы он тоже начинал нравиться.
— Он — талморец. Им нельзя доверять ни при каких условиях, тебе ли этого не знать? Ладно, рассказывай.
— Камни мы очистили. У Нелота я тоже была, вместе с ним мы достали Чёрную Книгу. И я узнала, что Чёрные Книги — это портал в Апокриф, и я была там.
— Ты видела Мирака? — оживился Онмунд.
— Нет. Но я поговорила с Хермеусом Морой. Он научил меня второму слову силы бесплатно, в награду за то, что я повеселила его, пока добиралась до… выхода из этой книги. И обещал научить третьему в обмен на то, что я приведу к нему отца Фреи.
Ярл задумался, будто бы обдумывал услышанное.
— Всё слишком хорошо складывается, — заключил молодой волшебник.
— Да. Действительно, - подтвердил правитель Винтерхолда.
– Скажи, этот демон не говорил, чего он ещё хочет?
— Хочет избавиться от Мирака моими руками, - ответила волшебница.
– И в обмен на это он покажет, как расторгнуть контракт с Ноктюрнал.
Мужчины переглянулись.
— И что ты думаешь делать?
Помогать даэдрическому принцу Блёнвенн не хотела — ведь это обозлит на неё скаалов. Да, избавиться от власти Ноктюрнал очень хотелось, Хермеус Мора правильно сказал, что не место Драконорождённой среди воров. Но на этот счёт у девушки были кое-какие идеи: она знала, что морфальский придворный волшебник исцеляет от вампиризма, разрывает договор смертного с самим Молагом Балом, возможно, он сможет разорвать договор и с Ноктюрнал, подарив ей другую душу?
— Я не знаю. Наверное, попробую договориться с Мираком.
— Это опасно, — заключил Корир. — Мираку что-то нужно от тебя. Он может навредить тебе, иначе почему он связывался с тобой не как с архимагом, а как с Драконорождённой? Почему посылал своих культистов и так хотел выманить тебя на Солстхейм поскорее?
— И что посоветуете?
— Хермеус Мора навязал тебе правила игры. Как обычно бывает с даэдра, — заключил молодой волшебник. — От них нельзя уйти и нельзя нарушать.
— Как думаешь, Хермеус Мора убьёт отца Фреи или сможет решить всё мирно? — поинтересовался ярл.