Заложница. Книга 3
Шрифт:
Герцог вслед за Изором спустился по мгновенно выращенной эльфом лестнице, помог спуститься Мейсане. И краем глаза заметил вышедшего из-за стога Грарда.
— Идите за мной, — невозмутимо велел дракон и повернулся к дому, добавив на ходу, — и не волнуйтесь, теперь все будет хорошо.
— Хотелось бы верить, — сердито буркнула Мейсана, но шагавший впереди Грард предпочёл этих слов не услышать.
В доме было тепло и чисто, пахло жареным мясом и свежим хлебом. Гостей явно ждали и добровольцам хотелось верить, что именно их.
— Здесь совершенно
Хатгерн молча развернулся и направился в указанную сторону. Однако долго в умывальне не задержался, наскоро ополоснул лицо и руки, и пошёл назад, даже не приоткрыв дверцу шкафа.
Не нужна ему чужая одежда, он и в своей проживёт. Хотя пока не представляет… как жить, если разом стали неинтересны все волнующие его прежде проблемы. Нет, от их решения он никогда не откажется, воспитанная отцом ответственность не позволит. И никаких глупостей себе не натворит. Но как горько осознавать, что из жизни может навсегда исчезнуть тот светлый и одновременно жаркий восторг, который он испытывал, исподтишка присматривая за ловкой девичьей фигуркой.
— Проходи… садись, — дракон уже сидел за столом и безмятежно резал мясо, и эти его спокойные, уверенные движения вдруг разбудили в душе Харна неудержимый огненный шквал.
— Не желаю, — строптиво усмехнулся герцог, — насиделся уже. Лучше ответь… раз у вас появилась фея, следовательно мы выполнили задание? И уже имеем право на желания и награды. Вот моё желание, верните мою напарницу.
— Идем, — резко отодвинул тарелку дракон и поднялся со стула, — в кабинет.
Герцог молча последовал за ним, нацепив на лицо самое независимое и холодное выражение, хотя от предчувствия и боли душу просто рвало на части. Шагая по высокому, мрачноватому коридору, Харн украдкой посмотрел на браслет и сильнее стиснул губы. Таэль поблизости не было, о ее приближении он уже научился догадываться по сиянию камней. А сейчас они поблекли и подёрнулись патиной, значит любимая далеко… и от этого больнее вдесятеро.
— Герцог Крисдано желает получить исполнение желания, — оповестил кого-то невидимого дракон, пропустив Хатгерна в дверь кабинета, и войдя следом.
— Какое у тебя желание? — Женщина в золотом платье, сидящая в высоком кресле, отвернулась от окна и взглянула на Хатгерна устало и печально.
— Встретится с Таэльминой, — мгновенно отчеканил Хатгерн, и добавил, — Немедленно.
На некоторое время в комнате воцарилась мёртвая тишина, и от этого молчания сердце герцога с каждым мгновением все сильнее стискивала ледяная рука ужаса.
— Первую половину твоего желания я выполню… — наконец очень тихо прошелестела фея, — а вот вторая пока невозможна. Тень взяла у нас задание… и некоторое время будет занята.
— И где это задание? — помертвевшими губами горько пробормотал герцог, осознавший главное, любимой рядом с ним не будет.
— Далеко… — неохотно выдохнула фея, — но Таэльмина тоже высказала свое желание. Оно касается тебя. Она хочет, чтобы мы
— Написать ей письмо.
— Хорошо, пиши, я обещаю передать, — хозяйка кабинета печально улыбнулась и добавила, — как только встречусь с нею.
Проводила взглядом стремительно вышедшего из кабинета герцога и горестно вздохнула.
— Гоблины стали совершенно другими…
— Они теперь не гоблины… — мрачно пробормотал Грард, — а люди. И все они разные… такого эффекта разнообразия основных параметров нет ни у одной старшей расы. Сегодня ты сама убедишься… когда они придут просить награды.
— Но мне и этих двоих достаточно… чтобы понять… как неправы были мы все две тысячи лет назад. Или ещё раньше…
— Давай не будем говорить об этом сегодня? Слишком много ещё у нас проблем с зарвавшимися гольдами.
— Хорошо… — помолчав, нехотя согласилась фея, — но позже мы к нему вернёмся.
— Непременно… и могу тебя заверить, этого желаешь не ты одна.
В столовой ещё не было никого из спутников Крисдано, зато сновали домовые.
— Мне нужен лист бумаги и стило, — посмотрев на их сияющие откровенным счастьем личики, тихо попросил Харн.
Незачем выливать на этих заботливых малышей своё мрачное настроение. Тем более после того, как он выяснил, что они в чем-то родня. И тех и других создали себе в услужение могущественные старшие расы, только домовым феи щедро отсыпали магических умений и способностей, а у гоблинов драконы отобрали и то, что выдали сначала. Впрочем они и изначально щедростью не отличались, нагардам и того не дали. Видимо правы легенды… которые бродят по прибрежным герцогствам.
— Все приготовлено на столике у окна, — появился перед герцогом широко улыбающийся домовой, — а меня зовут Дил.
— Спасибо Дил, — поблагодарил Хатгерн, направляясь к окну, но неожиданно остановился, распознав в словах маленького прислужника какое-то ожидание. Ясно припомнилось, как когда-то ждал предложения Тук и мгновенно вспыхнула в душе безумная надежда, — А ты случайно не знаешь Тука? Он мой друг.
— Все знают Тука, — гордо приосанился малыш, и тотчас огорчённо сник, — но он сейчас очень далеко… а нам приказал за тобой присматривать.
— Вот как? — не сумел скрыть невесёлую ухмылку Харн но тут же поспешил прикрыть её любезной улыбкой, — Большое спасибо. А куда он отправился… вы не знаете?
— Это секрет… — смотрел домовой с откровенным состраданием, а потом опасливо оглянулся и вдруг сделал знак, которому научила Харна напарница.
И этот знак означал, что все хорошо, но нужно подождать.
— Спасибо… — с истовой благодарностью шепнул малышу герцог, ощущая как обливает душу свет надежды.
А затем уселся к столику и уверенно взял в руки стило. Искусству сочинять любовные письма герцога обучили наставники изящных манер, а кроме того он в совершенстве владел мастерством прятать тайный смысл в иносказаниях и недомолвках. И теперь намеревался объединить все свои умения в нескольких, понятных только им с тенью фразах.