Замуж за миллионера
Шрифт:
Я киваю.
— Дела говорят сами за себя.
— Правильно. — Он потирает затылок. — Ты абсолютно права.
— Спокойной ночи, Стерлинг, — говорю я, когда он выходит в холл.
— Спокойной ночи, красавица.
Я закрываю дверь, прижимаясь к ней спиной, и тут же опускаюсь на пол. Мои ноги превратились в желе, и единственное, что способно меня остудить, это холодный душ.
ГЛАВА 21
Стерлинг
Проведя
Также я очень редко занимаюсь личным банкротством или помощью с усыновлением. Меня приглашают выступать на конференциях по семейному праву и этике. Но спросите любого, с кем я работаю, в чем я хорош, — это развод. Большая буква «Р» — это то, чем я живу и дышу вот уже пять лет, на чем строю свою репутацию и карьеру.
Поэтому меня чертовски удивил тот факт, что мужчина, занимающийся разводами, должен жениться.
Ирония судьбы.
И самое безумное — я начинаю влюбляться в своего пиар-менеджера. Я знаю, что заинтересовал Камрин в сексуальном плане, но она не дала мне никаких оснований полагать, что хочет стать претенденткой на звание миссис Стерлинг Куинн.
Нуждаясь в отдыхе от горы работы на моем столе, которая, кажется, только увеличивается, я прошу Ноя встретиться со мной за ланчем. Без десяти двенадцать я иду в ресторан.
— Ты ужасно выглядишь, брат. В чем дело? — спрашивает Ной, заметив меня у входа в ресторан.
— Много работы, — бормочу я. — Пойдем, займем столик. Умираю с голода.
Мы сидим в суши-баре и просматриваем меню. Как только делаем заказ, Ной поворачивается ко мне.
— Все в порядке? Я никогда не видел тебя таким взвинченным раньше.
— Потому что я никогда не был таким взвинченным.
— Свадьба — большое дело, чувак. Кстати, как все продвигается?
Я издаю неопределенный звук.
— Пока не очень. Я был на одном посредственном свидании, но Камрин планирует большое мероприятие в следующем месяце, в котором у меня будут быстрые свидания со всеми претендентками.
— В следующем месяце?
Черт. Он прав. Уже конец месяца.
— Примерно через три недели, — говорю я, поправляя себя, пораженный тем, как быстро идет время.
Нам приносят еду, и я, не теряя времени, беру острый ролл с тунцом и васаби.
— Позволь задать тебе вопрос. Какие девушки пойдут на такое мероприятие?
Ной наклоняет голову, размышляя.
— Хороший вопрос. Вероятно,
Я киваю.
— Именно. Предполагаю, что на каждую сотню ищущих выгоду найдется одна настоящая девушка, которая ищет любви. И каковы шансы, что у меня возникнет взаимопонимание с кем-то из них?
— О чем ты говоришь? И что ты тогда предлагаешь? — Ной берет свой ролл с угрем.
— Камрин. — Я делаю глоток чая, ожидая его ответа.
— Черт. Так ты серьезно говорил об этом раньше? Я думал, ты пьян и возбужден.
— К сожалению, нет. — Возбужден, да. Она уже дважды оставляла меня с синими яйцами, и если у меня снова появится возможность остаться с ней наедине, моя важнейшая миссия — переломить ситуацию.
— Ладно, значит, она тебе нравится в смысле нравится. То есть, ты хочешь на ней жениться?
— Блядь. — Я откладываю палочки. — Мысль о браке вызывает у меня зуд.
Ной улыбается.
— Хочешь совет?
— Конечно.
— Если ты собираешься быть медведем, будь гризли, — говорит Ной, прежде чем съесть креветку темпура.
Какого хрена. Может, он ударился головой.
— То есть?
— Иди за тем, чего хочешь. Дерись грязно. Заполучи это. Сделай так, чтобы все получилось. — Ухмыляясь, Ной хлопает меня по спине.
— Быть гризли, да? — Я усмехаюсь. Должно быть, это американский сленг. Чертовски глупо, но кажется я улавливаю смысл.
— В тебе это есть. — Он улыбается и кивает. — Ты еще будешь острого тунца?
Я двигаю к нему тарелку.
— Доедай, мне нужно вернуться в офис. У меня еще есть дела в стиле гризли, которые нужно вычеркнуть из списка.
Ной качает головой, отправляя в рот еще один кусочек суши.
— Чертов британец. В твоих устах все звучит так причудливо и изысканно.
Я бросаю на стол пару банкнот и выхожу, в голове проясняется, а сердце оживает. Пора идти за тем, чего я хочу, и к черту последствия.
Я хочу написать Камрин типа: «Будь начеку, девочка. Стерлинг собирается начать игру в соблазнение». Но предупредить ее заранее будет совсем не весело.
Войдя в фойе офисного здания, я замечаю Ребекку, выходящую из лифта.
Блядь.
Я уже несколько недель избегаю ее звонков. Ничего хорошего из этого не выйдет. Я не разговаривал с ней с тех пор, как узнал о своем наследстве.
— Стер… — Она замолкает, так и не поднеся мобильный телефон к уху.
— Привет. — Я неловко машу ей рукой, переводя взгляд по сторонам в поисках пути к отступлению.
— Я перезвоню, — говорит она в трубку и бросает телефон в портфель.
Я засовываю руки в карманы и жду. Знаю, что она злится.