Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Замужем за облаком. Полное собрание рассказов
Шрифт:

– Да. И я готова сообщить подробности, о которых не могла сказать раньше, поскольку сейчас никто не догадывается, что я нахожусь в этом теле. Срок прошел достаточный.

Хизер Кук, которую он знал с детства, была высокой и худой, с каштановыми волосами и очень выразительными, запоминающимися чертами лица. В свою очередь, Беатриса Оукем была среднего роста, склонна к полноте и в целом обладала самой заурядной внешностью, исключая разве что волосы – белокурые, густые и длинные.

– Можно спросить, что ты сделала для русских? Или, точнее, как ты от них отделалась?

Беатриса покачала головой:

– Нет. Скажу лишь, что в финале

той истории мне срочно понадобилось найти кого-то, в чьем теле я могла бы спрятаться и переждать опасность. Трансформация – это один из простейших приемов «внутренней алхимии», Миллз. Если ты хочешь найти укрытие в душе другого человека, необходимый напиток можно приготовить за пять минут. И вот я огляделась по сторонам, выбрала Беатрису и погрузилась в спячку внутри ее, перед тем настроив – можно сказать, запрограммировав – ее на определенные действия по истечении определенного срока. Во-первых, она должна была связаться с тобой. Во-вторых, она должна была разбудить меня сразу после того, как ты покажешь ей золотого жука. В-третьих… Впрочем, остальное не суть важно. Главное, что я снова здесь, хотя и в ином виде.

Она подняла руки, и двое старых друзей обнялись, а Батон скакал вокруг них, разделяя общую радость. Потом она взяла под руку своего бывшего бойфренда, и они продолжили прогулку.

– Все никак не могу поверить, что это ты, Хизер. Не могу поверить, что все случилось точно так, как ты описывала.

Она усмехнулась:

– Скольким клиенткам ты рассказывал мою историю?

– Четверым за последние три года. Все они были впечатлены, это верно, но ни одна не пробудилась при виде золотого жука. Убедившись в отсутствии нужной реакции, я прятал жука в карман и быстро заканчивал повествование о Хизер Кук. Я всего лишь следовал твоим инструкциям. За время нашего знакомства с тобой в виде Беатрисы я не раз делал намеки на прошлое, как и в случаях с другими женщинами, но ты не реагировала вплоть до этих последних минут.

Она откинула с лица прядь волос:

– Сейчас я уже вне опасности, Миллз, и могу позволить себе откровенность. Мне пришлось исчезнуть так быстро, потому что этот негодяй Вадим рассказал русским о моих способностях и они послали за мной своего человека. Ты помнишь, что такое алкагест?

– Да, универсальный растворитель; жидкость, способная растворить любое вещество.

Беатриса сжала его локоть:

– Не забыл еще! Так вот, когда их человек до меня добрался, я обманом вынудила его выпить алкагест.

Она открыла рот, собираясь описать, что произошло с русским гангстером, выпившим ее универсальный растворитель, но передумала. Впрочем, в описании не было необходимости – одна мысль об этом заставила Миллза содрогнуться.

– Сразу после того я покинула свою квартиру, позвонила тебе и рассказала, что собираюсь сделать и что должен будешь сделать ты, чтобы со временем вывести меня из спячки. Потом я срочно стала искать тело, в котором могла бы укрыться от преследователей.

– Но что будет с Беатрисой сейчас, Хизер? Если ты останешься внутри ее…

Проигнорировав его вопрос, пухлая белокурая женщина наклонилась и потрепала по загривку пса:

– Старина Батон. Помнишь, как твой отец принес его домой из приюта для животных? Сколько нам тогда было, лет двенадцать? Ты к нему очень привязался с первого же дня. А сколько ему сейчас, тридцать пять?

Миллз пожал плечами:

– Думаю, ближе к сорока. Самая старая собака в мире. Это был твой подарок на Рождество: «Выпей

это, малыш Батон, и ты будешь жить вечно». Но, Хизер, ты не сказала, что же все-таки произошло с Беатрисой?

Она молча подняла указательный палец, что означало: «Давай не будем это обсуждать».

Без декларации

Все началось со случайности, как нередко начинаются любовные истории.

У него выдалась еще одна трудная ночь. Несколькими днями ранее их новый щенок сломал заднюю лапу во время игры. Теперь вся нижняя треть его тела была туго забинтована, что выводило щенка из себя, и он периодически пытался сорвать бинты зубами.

Хуже всего было ночью, когда он ковылял из комнаты в комнату, пытаясь устроиться поудобнее то здесь, то там, но это было невозможно, и щенок вновь набрасывался на повязку. Они купили у ветеринара специальный пластмассовый ошейник, напоминающий абажур от лампы и надеваемый для того, чтобы животное не могло дотянуться до своей раны. Но когда на щенка надели эту громоздкую неудобную вещь, он испугался и начал метаться по квартире. Они подумали, что в панике он навредит себе еще больше, и сняли ошейник.

Мужчина обнаружил, что успокоить щенка можно было, только сидя с ним рядом на диване и держа ладонь на его голове. Тогда щенок на время засыпал, но вот его хозяину поспать не удавалось. Три бессонные ночи подряд он провел в такой позе – склонив голову набок, с накинутым на плечи одеялом, – и это сказалось на его виде. Лицо осунулось, под глазами набрякли мешки. В шесть утра он поднимался с дивана и, пошатываясь, брел в закусочную, чтобы взбодрить кофеином свой измученный организм.

По утрам он посещал одно и то же заведение, потому что оно открывалось раньше других. Работавшие там женщины всегда были приветливы, а он из всех официанток выделял темноволосую стройную Джоанну. Имя было известно ему только по беджику, сама она ни разу не назвалась. Не сказать чтобы красавица, но милая и улыбчивая – видать, оптимистка по натуре. Она радостно приветствовала каждого посетителя и проявляла недюжинное терпение, даже если клиенты привередничали и сами не знали, чего хотят. На третье утро собачьих бдений Джоанна, обслуживая его, заметила:

– Вид у вас утомленный.

Он кивнул, рассеянно улыбнулся и пробормотал:

– Малое дитя.

Разумеется, он имел в виду щенка, но, плохо соображая из-за недосыпания, употребил неверное слово. Хотя какое это имело значение – ведь щенки тоже детеныши, не так ли?

– А-а, недремлющий папочка! Поздравляю!

Теперь уже было слишком поздно, да и неловко пускаться в разъяснения: мол, речь всего лишь о щенке; мы завели щенка, который не дает мне спать по ночам.

В любом случае это не имело значения – обычный утренний обмен незначащими фразами. Джоанна удалилась, но через несколько минут принесла и поставила перед ним тарелку, на которой лежала пышная булочка с корицей.

– Это за счет заведения, – сказала она. – Вам нужно сладкое, чтобы подзарядиться энергией.

Булочка оказалась очень вкусной. Ну как теперь он мог сознаться в своей случайной оговорке? «Забудь, – сказал он себе, – это же такой пустяк».

Вернувшись домой, он рассказал жене о случившемся. Она сразу же спросила, почему он солгал официантке. Он сказал, что это вовсе не ложь; он просто ошибся, употребив неверное слово. Потому что очень устал. Это нельзя назвать ложью. Однако он и сам заметил, что начинает оправдываться.

Поделиться:
Популярные книги

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Царев врач, или Когда скальпель сильнее клинка

Сапаров Александр Юрьевич
1. Царев врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.77
рейтинг книги
Царев врач, или Когда скальпель сильнее клинка

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3