Запретный мужчина
Шрифт:
— Ты совсем не знаешь Хермана! — воскликнула Ярима. — Он не способен на убийство! И уж тем более не способен убить меня — даже несмотря на все несчастья, которые я ему причинила.
— Ну ладно, — переменил тактику Родриго, — не будем сейчас это обсуждать. Сначала надо дождаться Хермана и осторожно выяснить, с чем он пришел, какие у него планы. Думаю, с Манчини ему встретиться не удастся, а без Манчини он не в состоянии будет установить, кто его загнал в эту ловушку. Если, конечно, ты не проговоришься.
— Подобные напоминания излишни, — сердито сказала Ярима, — не в моих
— Согласен, — примирительно произнес Санчес. — Дай Бог, чтобы твое предположение подтвердилось и Херман вскоре появился бы в Риме. Иначе… — он хотел сказать: «Иначе тебе придется за это поплатиться», — но сдержался и продолжил так: — …иначе нам всем будет плохо.
«Подлец!» — ругалась про себя Ярима, подъезжая к дому сестры. Мысли ее по-прежнему были сосредоточены на Санчесе, и лишь позвонив в дверь, она вспомнила, что так и не успела как следует подготовиться к разговору с Вероникой.
— Боже! Ярима! Неужели это ты? — встретила ее сестра.
А Ярима с неменьшим удивлением смотрела на округлившуюся фигуру Вероники. Сестра ждет ребенка?
— Поздравляю тебя! — вместо приветствия Ярима кивнула на живот Вероники. — Видишь, меня нельзя упрекнуть в отсутствии родственных чувств! Как только я узнала о прибавлении в нашем семействе, как тут же отправилась тебя навестить.
— Очень трогательно с твоей стороны, — вяло произнесла Вероника, — проходи, пожалуйста, не стой в дверях.
— Я к тебе ненадолго, — несколько смутившись, произнесла Ярима. Она ожидала услышать гневные упреки, не исключала даже, что сестра попросту не пустит ее на порог, а та оказала ей почти радушный прием.
Вероника и в самом деле не таила на Яриму зла, хотя та пыталась ее однажды убить. Такое не забывается и, пожалуй, до конца не прощается, но у Вероники тоже был, пусть и не такой тяжкий, грех перед сестрой: она была влюблена в Хермана. От Яримы это не укрылось, вот она и пришла в ярость. Так что Вероника знала точно, что она сама нарывалась на неприятности. Сложнее было оправдать Яриму в том, что она отравила Альваро — сына Хермана. Вероника глубоко страдала от того, что ее сестра — убийца, и долгое время не зная о ее судьбе, думала, что было бы справедливо, если бы Ярима погибла в какой-нибудь перестрелке с полицейскими.
Но сейчас, увидев ее живой и невредимой, Вероника обрадовалась. Какая ни есть, а все же — родная сестра, и хорошо, что ей удалось спастись от погони.
— Я очень виновата перед тобой, Вероника, и не знаю, можно ли меня простить, — глухо заговорила Ярима. — Но поверь, мне стыдно, больно, в общем, я никому не пожелаю ходить с такой тяжестью в душе, как у меня.
— Я тебе верю, Ярима, — ответила Вероника, — и потом, кому, как не мне, знать, какая ты бешеная.
Ярима растроганно поблагодарила сестру, а затем попросила ее рассказать о том, как она здесь устроилась.
— Да и рассказывать нечего. Все просто. Я позвонила Лино — узнать, как он там, какое у него настроение. А он так обрадовался! Стал умолять меня к нему вернуться. Обещал сдувать с меня пылинки. И я поняла, что он в самом деле ко мне привязан. А у меня тогда на многое уже открылись глаза.
Такого счастья Ярима не понимала, но не стала ничего говорить.
А Вероника продолжала:
— Так что, сама видишь, мне не за что на тебя обижаться, у меня все сложилось по-хорошему. А как у тебя?
— У меня? — Ярима на секунду задумалась. — Ну, что Херман женился на Ирене, ты знаешь, наверное. Стал жить с ней, с детьми, обрел счастье наподобие твоего. А я уехала в Испанию, нашла недурную работу, но тосковала ужасно, просто выла, если хочешь знать. У Хермана тем временем начались неприятности. Кто-то из прошлых дружков стал его цеплять, были там кое-какие темные делишки. Я узнала, что ему грозит серьезная опасность, и связалась с кое-какими людьми. Мы помогли Херману бежать в Европу.
Ярима помолчала некоторое время, соображая, как бы помягче сказать Веронике то, о чем ей необходимо знать: о побеге Хермана и о его возможном появлении в этом доме.
— Не стану от тебя скрывать, — решилась она наконец, — эта помощь больше была похожа на похищение… Но Херман от меня сбежал, и есть вероятность, что он вскоре должен появиться в Риме, а, стало быть, и у тебя.
Видя, как нахмурилась Вероника, Ярима вынуждена была пуститься в более пространные объяснения:
— Ты же знаешь Хермана! Ему не понравилось, что кто-то вмешался в его дела. А те люди, которые мне помогали, теперь его ищут, потому что он со злости тоже может натворить немало дел. А люди это и могущественные, и опасные. Словом, мы ищем его вместе. А что будет потом, посмотрим.
— И как же вы его ищете?
— По моим сведениям, он должен приехать в Рим. Здесь у него не так много знакомых, так что он непременно навестит тебя. У него сейчас и с финансами неважно, и вполне возможно, он попросит приютить его на несколько дней. Мы с ним тут и встретимся. А дальше будет видно. Я постараюсь подыскать нам что-нибудь подходящее. Мне не хочется тебя стеснять.
— А мне не хочется, чтобы мы с Лино оказались замешанными в какие-то твои истории с могущественными и опасными людьми, — твердо сказала Вероника. — И потом, ты надеешься, что Херман сможет простить тебе… убийство Альваро?
— Нет, конечно, — с горечью признала Ярима. — Но у него сейчас нет другого выхода: только я могу ему помочь. А что касается меня, то я не могу без него жить!
Ярима неожиданно для себя самой, горько заплакала, и добросердечная Вероника вновь почувствовала к ней жалость.
— Вероника, — вытерев слезы, сказала Ярима. — Я постараюсь найти себе квартиру, пока твой Лино в отъезде. Я знаю, он меня терпеть не может… Но вот если появится Херман и попросит у тебя пристанища, не отказывай ему. Мне очень важно знать, где он. Важно с ним встретиться. Я не сомневаюсь, что мы с ним договоримся, и жить у вас он долго не будет. Но для этого я должна знать, где он.