Зарождение мистического пламени
Шрифт:
Робот потерял равновесие и с плеском упал в мелкое озеро, похожее на пенящуюся кровь.
Я не могла терять времени.
Подхватив юбки, я пробежала через это хлюпающее месиво и вскарабкалась на грудь великана.
Робот поднял руку и поднёс её к моей голове, вытянув пальцы, чтобы сжать и раздавить.
Я схватила рычаг на его груди и повернула его.
Кончики пальцев великана коснулись моего уха, когда пружина с пронзительным жужжанием опустилась вниз.
И великан закрыл глаза.
Глава 23
Я
Теперь, когда опасность миновала, я сомневалась, что смогу снова поднять своё тело. Все силы покинули его.
— Мег, — Дэвид вскарабкался рядом со мной. — Мег, ты ранена?
Он перевернул меня за плечи и помог соскользнуть на пол. Холодное вино просачивалось все глубже в мои тяжёлые нижние юбки. Дэвид протянул руку и убрал мои липкие волосы с лица.
— Поговори со мной.
— Я цела и невредима, — ответила я. Его пальцы были слишком нежными, когда скользили по моему уху. Я отстранилась, с трудом поднимаясь на ноги, несмотря на испорченные юбки. Чёрт побери, как же мне хотелось избавиться от них. Они только мешали. Дэвид подал мне руку, когда толпа людей хлынула из устья лестницы в затопленную комнату.
Я наблюдала, как мои одноклассники оглядываются по сторонам с выражением шока, ужаса и случайного восторга, который приходит, когда мальчики обнаруживают действительно большой беспорядок. Наблюдая за ними, я была уверена в одном. Никто из нас не был способен создать эту катастрофу. Саботажник не был студентом. Он был мастером.
Питер подошёл с облегчённым видом.
— Это было блестяще, чёрт возьми.
— Следи за языком, — предупредил Дэвид. — Так нельзя говорить в присутствии леди.
— Это и был кошмар, чёрт возьми, — проворчала я. Дэвид мог оставить свои строгие языковые нравы при себе. Майкл остановился как вкопанный и захохотал; Манодж улыбнулся.
Питер протянул мне свой носовой платок, но Дэвид просунул перед ним свой. К несчастью, с платка Дэвида капало вино. Я взяла платочек Питера и с благодарностью вытерла лицо.
— Что послужило причиной этого? — спросил Манодж, осматривая поверженного Голиафа. Машина казалась мёртвой. Вино способствовало этому эффекту.
— Кто-то приказал ему сделать не просто три шага, — я осмотрела дыру в рукаве своего платья. Любой здравомыслящий человек назвал бы это платье безнадёжно испорченным, но у меня не было средств на другое. Я должна была как-то его починить. Очаровательно.
Вот тогда-то я и заметила, что Ноа выглядит мертвенно-бледным и неподвижным среди возбуждения остальных учеников.
Он прочистил горло.
— Спасибо, — сказал он, повернулся на каблуках и, протиснувшись сквозь толпу, стал подниматься по ступенькам.
Я обречённо вздохнула. Я спасла ему жизнь, но это вся благодарность, которую я получила. Даже после того, как
Это уже не имело значения. Существовали битвы, в которых я просто не могла победить. Мне нужно решить более серьёзные проблемы.
— Мисс Уитлок, Дэвид, — позвал директор, проталкиваясь сквозь толпу мальчишек. Он бросил один взгляд на упавшего робота, затем осмотрел то, что осталось от больших бочонков с вином, некоторые из которых всё ещё выплёскивали своё содержимое через трещины в боковых стенках широких бочек. — Слава Богу, вы целы и невредимы.
— По большей части, — сказал Дэвид.
— С вашей стороны было очень храбро спасти мисс Уитлок. Как вам удалось его отключить? — спросил Дэвида директор Лоренс. Я не могла поверить своим ушам. Нет, я могла поверить в то, что слышала. Вот это-то и злило меня больше всего. Дэвид выпрямился, выпятив грудь, хотя его некогда безупречная рубашка была испачкана прекрасным пурпуром.
Конечно, он присвоит себе все заслуги. А почему бы и нет?
— Вообще-то это Мег остановила робота. Она подумала, что надо бы опрокинуть его рукой для переноски бочек. А потом она сама прыгнула на него и вывела из строя, — Дэвид вздёрнул подбородок, когда остальные мальчики разом повернулись ко мне.
Я была так же потрясена, как и они, и надеялась, что моя челюсть не отвисает так же, как у них.
Директор перевёл взгляд на меня.
— Вот как, — он оглядел меня с ног до головы с задумчивым выражением лица. — Ну, это было очень глупо с вашей стороны. Вы могли серьёзно пострадать. Тот, кто это сделал, намеревался нанести непоправимый вред. Я удивлён, что вас не убили.
Я подобающим образом смиренно наклонила голову, чтобы он не увидел, как я закатываю глаза.
— Да, директор.
— А теперь отправляйтесь домой и приведите себя в порядок, — он громко хлопнул в ладоши, привлекая внимание мальчиков. — Остальные останутся и помогут навести порядок.
Комната дружно застонала.
Я не стала спорить. Это не стоило того, особенно сейчас, когда я стояла в испорченной одежде и с пульсирующей болью в бедре. Поднимаясь по лестнице, я слегка прихрамывала. Время от времени мимо меня по лестнице или по коридору пробегал преподаватель или ученик. Я не обращала на них никакого внимания и побрела обратно во двор. Теперь, когда бой закончился, у меня болела каждая клеточка тела.
Проходя мимо комнаты, в которой стоял мой робот, я мельком увидела свет из коридора, отражавшийся от чистого блеска её металлического лица. Я помедлила лишь на секунду. Я сыта по горло роботами.
Покачав головой, я прошла мимо приоткрытой двери. Академии нужно вложить деньги в некоторые замки, особенно когда вокруг рыщет саботажник.
Обтянутая кожей ладонь схватила меня за лицо, закрывая рот, и сильная рука дёрнула меня назад.
Я почувствовала, как меня словно молнией пронзило, обеими руками вцепилась за ладонь, прижатую ко рту, и сумела оторвать от себя мизинец.