Заставь меня жить
Шрифт:
Последние слова, произнесённые повышенным тоном, тают в воздухе, и липкое чувство страха возвращается ко мне. Действительно, что стоит Тому выполнить всё то, что он только что перечислил?
Когда он рывком поднимается со стула, я вздрагиваю и напрягаю плечи, мысленно желая сделаться как можно более незаметным. Он приближается ко мне, пригвождая к месту тяжёлым взглядом, свет от последнего всполоха огня в камине проносится по его заострившемуся лицу. Становится холодно, хотя и раньше в зале было не слишком тепло, но сейчас это ощущается явственнее. Я рефлекторно отклоняюсь назад, моментально ощущая, как край каминной полки впивается в спину чуть ниже лопаток, и не знаю, чего ожидать. На короткий
– Я ясно дал понять, что предлагаю наилучший выход из ситуации, теперь выбор за тобой. Либо ты соглашаешься на мои условия, либо мы расходимся ни с чем, но учти: я перейду к весьма активным действиям. Я был весьма терпелив, сдерживая собственную ярость, но всё очень быстро изменится. Начнётся война, Поттер, самая настоящая война, и куда бы ты ни отправился, где бы ни спрятался, она будет следовать за тобой по пятам. Меня ничто не остановит в желании вернуть то, что было украдено, и если ты потом захочешь принять моё предложение, я не буду тебя слушать. Твой единственный шанс будет утерян, а я окончательно разочаруюсь в тебе. Поэтому ответь мне: ты готов к такому? Готов принять на себя груз ответственности за каждую жизнь, которую я оборву? Зато всё будет крайне ясно: вот чёрное, вот белое, никаких недомолвок и тайн, только твоя душа будет спокойна?
Он смотрит на меня, не моргая, и этот взгляд гипнотизирует, забирается под кору головного мозга, и мне кажется, что я вижу всполохи кровавых картин: дым, вспышки заклинаний, крики и люди-люди-люди, множество людей, раненых и убитых. Ужас затопляет сознание, по телу пробегает судорога, я с величайшим трудом заставляю себя зажмуриться и отшатнуться, больно ударившись локтём об угол полки. Жуткие картины рассеиваются, я трясу головой, попутно задаваясь вопросом, что это, чёрт возьми, было?
Как бы я ни хотел, но комната с ухмыляющимся Барти и победно улыбающимся Реддлом никуда не исчезает. Сердце громко стучит в висках, ноги отказываются держать меня, когда я, сделав несколько шагов вдоль камина, прислоняюсь спиной к деревянной панели на стене. Теперь Том находится на расстоянии, что вселяет лёгкое спокойствие, благодаря чему я могу хоть немного утихомирить взорвавшиеся эмоции.
– Я даю вам три дня на размышления. Не думайте обмануть меня или вернуться в Хогвартс: за штабом Ордена установлена круглосуточная слежка. Если я узнаю, что вы в замке, то приду туда с армией. Поверь, я смогу собрать её в рекордно-короткие сроки. Однако я даю гарантию: никто не посмеет тронуть вас в эти три дня при условии, что вы останетесь на площади Гриммо. В ночь с четверга на пятницу я буду ждать вас на мосту Ватерлоо. Это ясно?
– Предельно ясно, - нехотя выдавливаю из себя, Реддл сухо кивает и обращается к Барти:
– Отдай Поттеру его палочку.
Крауч удивлён не меньше моего. Он неуверенно проводит большим пальцем по лацкану пиджака, словно сомневаясь, но вид у Тома - серьёзнее некуда, и Барти приходится подчиниться. Скривившись от смеси недовольства и презрения, он демонстративно ныряет ладонью в потайной карман и резко бросает палочку в мою сторону. Она стремительно пересекает зал, я ловлю её и не могу поверить собственным глазам. Пока я пребываю в состоянии лёгкого шока, Реддл просит Барти позвать Нарциссу. Тот поджимает губы, недовольный тем, что им помыкают, как прислугой, но всё же выполняет просьбу. Спрятав руки в карманах брюк, он с гордым видом покидает зал.
Прежде чем Барти успевает вернуться, Том отходит к высокому
Никто не встречается на пути, пока я следую за волшебницей, уверенно ведущей меня через свой дом. Я мельком оглядываюсь по сторонам, едва фиксируя роскошное убранство, и хмурюсь в непонимании, когда мы спускаемся по широкой лестнице и приближаемся к выходу. Нарцисса открывает дверь и жестом предлагает мне выйти первым, я слушаюсь и замираю на пороге, не зная, что делать дальше.
– Это тебе пригодится, - сухо произносит она, протягивая мне ту самую вещицу, которую ей дал Том.
Я успеваю заметить легчайшее беспокойство, мелькнувшее в красивых глазах Нарциссы, когда она осмотрела меня с ног до головы. Этот взгляд вполне уместился в рамках приличия, которым учат в аристократичных домах, но в то же время в нём было что-то странное, что заставило меня внимательно прищуриться.
Так мать смотрит на ребёнка, который одет не по погоде. С одной стороны, это вполне ожидаемо, ведь мои куртка и джемпер остались в доме Барти, и я сейчас в рубашке и джинсах, но с другой…
С чего Нарциссе так смотреть на меня?
Впрочем, она с лёгкостью возвращает своему лицу бесстрастность: поправив длинные светлые волосы, потревоженные дуновением ветра, она с достоинством приподнимает подбородок и более не смотрит в мою сторону.
– Советую поспешить, портключ сработает с минуты на минуту, - изящная ладонь указывает в сторону ворот, за которыми виднеется прямая дорога, и я только сейчас вспоминаю про предмет в своей руке.
Я смотрю на изрядно поношенные карманные часы без цепочки, потом перевожу взгляд на Нарциссу, но она никак не реагирует на это. Она так ясно напоминает мне статую, высеченную из мрамора искусной рукой скульптора, и дело не только в отсутствии эмоций, но и в завораживающей красоте. Зачем-то кивнув, я сжимаю портключ в ладони и быстро спускаюсь вниз по ступенькам. Пока я пересекаю просторный двор, в мыслях настойчиво всплывает картина, на которой запечатлено странное и неожиданное во всех смыслах выражение лица Нарциссы.
Высокие кованые ворота сами собой открываются передо мной, я чувствую, как воздух, касающийся лица, на мгновение становится теплее: я только что оказался за пределами защитных чар. Обернувшись, я успеваю заметить силуэт человека в окне на втором этаже, прежде чем всё вокруг растает, сменившись более привычным видом улицы Лондона. Резкий порыв ветра ударяет в спину и забирается под ворот рубашки, я зябко передёргиваю плечами и осматриваюсь вокруг.
Облачко пара вырывается изо рта, когда я изумлённо выдыхаю, обнаружив, что стою посреди площади Гриммо. Сжав палочку в ладони, я быстрым шагом дохожу до дома под номером двенадцать, предварительно оглянувшись по сторонам. Реддл сказал, что за площадью установлена слежка. Если это так, то слежка ведётся весьма искусно, потому что вокруг - ни души. Где-то далеко шумят машины, на краю горизонта, изрезанного прямоугольными крышами, небо начинает светлеть: наступает новое утро, и город постепенно просыпается ото сна.
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
