Затемнение
Шрифт:
За шесть месяцев после ареста Османа улицы поутихли. Однако немногим меньше месяца назад произошли странные события. Стрельба, как в американских боевиках. Пожар. Погибла семья иностранцев. Еще два тела обгорели до неузнаваемости. И никакого мало-мальски подходящего объяснения.
Начальство подозревало, что события связаны с наркомафией Турка.
– Тараканы всегда возвращаются, - говорил босс Эль Палеты.
Но Лука посетил Турка и мог бы поклясться: тот не лгал, когда божился, что не знает
Поэтому Лука «забыл» упомянуть об улике, которую спрятал подальше. И втихую молвил словечко. Награда за информацию. Он закинул удочки в кафе, в трущобах, барах фламенко и стал ждать.
Когда прибежал, задыхаясь и вопя «Палета, Эль Палета!», возбужденный Амалио, Лука не подал виду. Лишь под маской, которую он нацепил на лицо, полицейский спрятал слабую, но победную улыбку.
Глава 47
Гул голосов в переполненном баре омывал Марго, как дымка прошлого, нечеткая, но навязчивая. Кто-то ткнулся в нее спиной, пришлось увернуться, чтобы не оттеснили с места у двери. Марго повернулась к Джейку.
– А что насчет магазина и моей жизни, сестры… Почему одно я помню, а другое нет?
– Не знаю.
– Но ты же знал, что дом - подстава.
– Дом, а не ты. Фрэнк про тебя точно ни слова не сказал. – Джейк сжал ее плечо. – Мне жаль.
Марго застыла. Если она и плыла по течению прежде, то по крайней мере что-то ее связывало с берегом – семейное имя, родители, сестра, бабушка. Сейчас же ее не держало ничего.
– Итак… - Она криво улыбнулась напарнику. – Давай поиграем. Кто я?
– Ладно, - медленно произнес Джейк и рассказал о телефонном звонке Дотти. Звонок о споре между Фрэнком и Биллом Коннелли. Дверь в кабинет Темпла была закрыта, но Дотти слышала, как они орали друг на друга. Билл рывком распахнул дверь, а они еще продолжали горячиться.
– Вот тогда она и разобрала твое имя, - завершил Джейк.
Мороз пробежал по коже Марго. Люди о ней говорили. Люди, которых она не помнит.
– Этот Билл Коннелли, он возглавляет этот, как его…
– Отдел операций под прикрытием, глубоко засекреченная фигня.
– Предположительно я знала Фрэнка. Возможно, это и все, что было.
– Твое имя прозвучало в присутствии Коннелли. Он должен быть в курсе, кто ты, тоже.
Сердце застучало сильнее. Кто-то, вероятно, знал, кто она такая.
– Поэтому… может, ты работала на Коннелли. И Испания – твоя база.
Эта версия закрепила шаткий фундамент надежды, которую Марго почувствовала по пути в Лондон. Она на стороне хороших парней. Могла работать на хороших парней.
– Тогда зачем лгать? – спросила она.
– Чтобы защитить твою личность. ООП не разбрасывается своими агентами, выставляя
Было бы здорово. Больше, чем здорово. Просто фантастично.
Но стоило вспышке радости пробежаться по ней, как пришло другое объяснение, которое лучше укладывалось в факты.
– Или, возможно, я цель. – Слова вонзились в Марго, а произнесенные вслух обрели плоть и кровь. – Какой-то враг. Это объяснило бы случившееся у мотеля.
Джейк нехотя кивнул.
– И Коннелли солгал бы ради сокрытия дела.
Две версии боролись в ней, голоса с противоположных сторон битвы. Как сюда вписывался дом на Калье-Хитана? Она слышала в голове вопли. Неужели кричали люди, запертые в горящем здании?
Господи, что она сделала?
Толпа давила на нее, шумная, говорливая. Марго не могла сосредоточиться, подумать. Взрыв смеха ударил по ней, как смертельный выстрел, и она подпрыгнула на месте.
Кто-то снова врезался в нее.
– Disculpe, - пробормотал мужчина, склоняя в извинении голову.
– No es nada, - вежливо ответила Марго.
– Популярное место.
Коротышка, смуглый и крепкий с виду.
Краем глаза Марго заметила, как Джейк прислушивается к этому обмену репликами. Судя по его лицу, он не понял, что они говорили, и никак не определится, стоит ли открыть рот и признаться, что он не местный, или попридержать про себя свое невежество в испанском.
Впрочем, она не хотела привлекать внимание.
– Si, hay muchos turistas.
«Слишком много туристов». И вежливая улыбка незнакомцу.
– Ах, так вы не туристка?
В голове родилось объяснение, естественное, как сама правда.
– Деловая женщина. Я покупаю книги.
Марго рассказала, что коллекционирует старинные книги и что ищет «Дон Кихота», издание семнадцатого века. С виду незнакомец сиял, хотя по правде говоря, от острого взгляда его блестящих черных глаз не ускользало ничего. Мужчина предложил ей выпить, но Джейк хмурился в углу, поэтому она отказалась и подала знак, что пора выбираться из толпы.
Однако коротышка встал и преградил дорогу.
– Ah. No me di cuenta que estaba companada.
Он не понял, что она не одна. Повернулся к Джеку и протянул руку, которую тот вынужден был пожать.
– Hola, - выдавил Джейк с притворной улыбкой, чуть не скрежеща зубами.
– Вы… американец?
Мужчина перешел на английский. С таким же ужасным акцентом, какой был у Джейка на испанском.
Марго заколебалась. Она могла легко солгать про себя, но Джейк действительно не говорил по-испански.