Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Завербованная смерть
Шрифт:

Александр живо представил себе неприглядную картину мордобития, причем он заранее знал результат поединка и то, что за этой схваткой последует. А поскольку портить отношения с кем бы то ни было в планы фээсбэшника не входило, даже с таким мерзким типом, как Заметалин, Оршанскому оставалось только недолго думая развернуться, легко перемахнуть через невысокую ограду и задать хорошего, но достойного стрекача, через несколько минут смешаться со все еще прогуливающейся плотной толпой туристов, а спустя еще некоторое время с самым беззаботным видом как ни в чем не бывало войти в жилище

покинутого им одинокого старого клоуна.

– Извини, – Игорь Вениаминович с трудом оторвал голову от подушки, – трое одного не ждут, – и снова бессильно упал в объятия постели. Глянув на неприбранный стол, Александр догадался, что кроме старого клоуна номером два и три сегодня выступали две опустевшие бутылки из-под «Столичной».

Оршанский смел в пакет остатки закуски, бесполезные теперь бутылки, разложил предусмотрительно приготовленную заботливым Игорем Вениаминовичем раскладушку, матрац, свежий комплект белья и через минуту сладко спал, не обращая внимания ни на крики извне, ни на убийственный комариный писк многочисленных кровососов.

Глава 12

В то время, когда российский агент, перемахнув через невысокое ограждение и разодрав брючину то ли о вбитый гвоздь, то ли о заботливо развешанную руками одного из наших радетелей спокойствия колючую проволоку, пытался затесаться в толпе, мысленно проклиная соотечественника, так необдуманно привнесшего в беззаботную цивилизацию средиземного острова гулаговское понятие «колючка», запыхавшийся и разъяренный неудачной погоней Константин Викентьевич Заметалин, как был, в халате нараспашку, вломился в трейлер парочки, уже почти достигшей сладострастной нирваны. Под халатом у дрессировщика виднелись отдававшие синевой длинные семейные трусы и волосатая грудь.

– Пока ты тут любовь крутишь, шуры-муры, понимаешь, – с места в карьер свирепо начал уязвленный неудачной охотой укротитель, – у клетки с Антоном Павловичем крутился, понимаешь, какой-то подозрительный типчик! – выпалил он и под неприязненным взглядом юной ассистентки иллюзиониста соизволил наконец запахнуться.

К удивлению Изольды, кавалерийский наскок на ее патрона, не имевшего к медведице ровно никакого отношения, возымел на Вольдемара почти гипнотическое действие. Он почти окаменел, рот его чуть-чуть приоткрылся, а в глазах поселился непонятный Изольде страх.

– Куда ты только смотришь, – продолжал недовольно бурчать его компаньон, подпоясываясь толстым махровым поясом. – Или, по-твоему, я один должен дневать и ночевать возле клетки? – Разделавшись с халатом, Заметалин по-хозяйски уселся на единственный стул и закурил, чего не позволял себе делать даже обожаемый девушкой партнер по выступлениям на арене.

Поняв, что в ближайшие минуты никаких действий, кроме побледнения, от своего благоверного не дождешься, Изольда взяла инициативу в свои руки.

– Послушайте, – гневно зазвенел голосок хозяйки, – что вы себе позволяете? – Дрессировщик с нескрываемым любопытством уставился на юную фурию. – Что это за самоуверенное хамство? – продолжала та. – Не знаю и знать не хочу, какие между вами дела, но, в конце концов, вы не у себя дома!

– Володя, –

мягко и устало обратился укротитель к своему застывшему компаньону, – прошу тебя, урезонь ты свою воинственную амазонку. Иначе она нам всю малину обгадит.

На гордого и напыщенного, потом на окаменевшего иллюзиониста слова дрессировщика возымели магическое действие. Он встряхнулся, вышел из комы и, к великому удивлению своей ассистентки, встал на сторону хама.

– Изольда, милая, – моляще начал он, – ну я же тебе говорил, что цирк – это одна семья. И здесь принято пренебрегать разного рода условностями.

– Между прочим, – Изольда гневно вперилась в своего избранника, – ваш коллега мог бы и постучать. Хотя бы условно. – От переизбытка наглости на один квадратный метр их тесного жилья, Изольда перешла на уничижительное «вы». – Здесь, между прочим, кроме вас живет и спит женщина, которая могла оказаться неодетой!

– Пф-ф-ф! – беззаботно хмыкнул Заметалин.

– Но ты же была одета. – Вольдемар продолжал защищать товарища по причинам, которые для Изольды пока были совершенно непонятны. – И ты тоже можешь зайти к нему без стука.

– Пф-ф-ф! – таким же презрением на презрение ответила юная правозащитница феминисток. – Уж кто-кто, а непревзойденный мастер медвежьей дрессуры товарищ Заметалин на этот счет может совершенно не волноваться, – резко бросила девушка, однозначно расставляя точки над «i» в отношениях, словно и не было их задушевных посиделок в ресторане всего несколько часов назад.

– Изольда, девочка моя, – снова попытался урезонить свою помощницу Вольдемар, – если ты не пересмотришь свою позицию, тебе будет очень тяжело жить в труппе… – Укротитель согласно-одобряюще кивнул головой.

– А тебе – со мной, – отрезала девушка и снова переключилась на дрессировщика. – Скажите мне, товарищ хам, какое отношение имеет господин Вольдемар Жозеффи к вашей плешивой и затурканной медведице?

– Глупая вы барышня, – устало отмахнулся от нее Заметалин. – Если ваш, не знаю, кем он там вам приходится – муж или любовник – господин Вовка Жеребцов по глупости объяснит, в чем дело, может быть, вы поймете. Знаю только, что по приезде в Москву вы мне руки будете целовать и запоете совсем другие песни и куда более очаровательным голосом. – Отдышавшись, дрессировщик тяжело поднялся со скрипучего стула, жестом римского патриция закинул на плечо свисающие почти до пола концы пояса и с достоинством удалился.

– Володя, – Изольда умоляюще посмотрела на своего возлюбленного, – объясни мне, ради всего святого, что происходит? Что это еще за тайны мадридского двора? О чем он вот сейчас говорил?

– А пес его знает, – пожал плечами иллюзионист, уходя от ответа. – Несет какую-то околесицу. – Он подошел к своему волшебному цилиндру и, сделав несколько па руками, извлек из него огромную белую розу. – Это тебе. – Он протянул цветок девушке. – И знаешь что? Давай-ка выбросим все эти глупости из головы. Сегодня наш вечер – мой и твой. Да ну его, этого Заметалина, с его невменяемыми идеями. Просто, наверное, здорово перепил и несет всякую чушь. Завтра наверняка ничего не будет помнить. Иди ко мне…

Поделиться:
Популярные книги

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина