Завербованная смерть
Шрифт:
– Спасибо, – улыбнулась Вероника. Улыбка тоже была очаровательна. – Но сегодня у меня представление, которое продлится часов до трех ночи, так что никак не получится…
– Жаль, – разочарованно протянул журналист. – Но мое приглашение остается в силе. И я с удовольствием составлю тебе компанию в любое время. – Он галантно поклонился, насколько это позволял сделать лежак.
Гимнастка благодарно кивнула, хитро глянула на Александра и неожиданно спросила:
– Насколько я поняла, вчера в ресторане ты перебрался за ширму, чтобы подслушать разговоры той троицы?
Единственное, что мог сделать Оршанский в этой ситуации, – это непонимающе глянуть на Веронику.
– Неужели ты их не запомнил? – продолжала
– А ты очень наблюдательна. – Александр рассеянно сделал очередной дежурный комплимент, чтобы выиграть время и обдумать ответ. – Только за ширму я согласился пересесть исключительно потому, что эти типы были неприятны тебе. – Он попытался разыграть карту благородства. – Я тоже немного наблюдателен.
– Я это заметила. Кто ты? – Вероника подозрительно сузила глаза. – Агент Интерпола? Русский шпион? Обманутый муж? Или все вместе взятое?
– Я журналист, – снова растерялся Оршанский. Девушка не давала ему возможности сконцентрироваться и расслабиться, – ты же видела мое удостоверение.
– Я себе за три дня десяток таких могу заказать, изготовить и проштамповать любыми печатями, – усмехнулась гимнастка. – Технологии компьютерного века.
– Корочка настоящая, – заверил девушку Александр, – и журналист я тоже настоящий. А эта троица – из приехавшей на гастроли труппы. – Скрывать было нечего, Вероника все равно рано или поздно об этом узнает, а Оршанскому, как человеку, пишущему об этом цирке, положено было знать артистов. Если не по фамилиям, то хотя бы в лицо. – Волосатый мужик с физиономией уголовника – это дрессировщик медведей, франтоватый тип – иллюзионист, а вот кто такая эта девушка, я не знаю. Просто я увидел, что ты отчего-то напряглась, решил избавить тебя от их компании. А ты что, их раньше знала, что так на них отреагировала? – перешел в свою очередь в наступление Александр.
– Знаешь что, – мягко произнесла Вероника, оставив без ответа вопрос Оршанского и снова по своей прихоти меняя тему разговора, – приходи ко мне на представление. Посидишь, посмотришь на мои кривляния, а потом мы с тобой где-нибудь поужинаем.
– В три часа ночи?
– Я после выступлений готова целого барана съесть, – улыбнулась гимнастка, покидая свой шезлонг. – Знаешь, сколько под куполом калорий сжигается? И потом, многие рестораны работают здесь всю ночь, до самого утра. Так что место, где можно поужинать, мы найдем. Ну что? Придешь?
– Обязательно приду, – пообещал Александр.
– Ладно, пойду проверю готовность. – Она перебросила через плечо полосатое полотенце и неожиданно предложила: – А ты не хочешь пойти со мной? Или будешь на пляже валяться? Смотри, после Москвы можно за пять минут сгореть. Солнце сейчас начнет здорово припекать.
– Пойдем, – согласился Оршанский, поразмыслив несколько секунд – может быть, понадобится грубая мужская физическая сила, и он двинулся вслед за красавицей, по щиколотку утопая в хорошо нагретом белом пляжном песке.
Глава 14
Все утро Изольда просидела в трейлере, наблюдая за тем, как рабочие споро растягивают кабели, заносят внутрь шапито осветительную и звуковую аппаратуру, подключают электричество, засыпают опилками арену и сооружают места для зрителей. Все приготовления должны были закончиться к обеду, а на два часа была назначена репетиция. Поэтому Вольдемар и запретил своей ассистентке покидать территорию небольшого циркового городка. Участники представления хаотично суетились, в сотый раз проверяя наличие и готовность реквизита, грима, разглаживая извлеченные из чемоданов костюмы и перья.
Ближе к полудню сидеть в нагретом солнцем трейлере стало невозможно, и Изольда решила немного погулять, подышать свежим воздухом.
Осмотревшись, Изольда увидела лейку. Она ловко сняла с нее носик, наполнила посудину водой и подошла к клетке медведицы. Та приоткрыла глаз и, как показалось девушке, одобрительно и дружелюбно посмотрела на человека. Входить в клетку ассистентка фокусника, однако, не рискнула. Длинным багром она подтянула к решетке пустое корыто, сунула горлышко лейки между прутьями и наполнила емкость. Медведица благодарно чихнула, неторопливо поднялась, подошла к поилке и стала лакать. Напившись, животное уселось на задницу и вежливо рыкнуло. Изольда вспомнила вчерашний рассказ дрессировщика о том, что этого милого зверя в скором времени ждет незавидная участь, и девушке захотелось сделать для Антона Павловича что-нибудь приятное. Она зыркнула в одну, потом в другую сторону и увидела возле клеток с лошадьми корзину с морковью. Питаются ли мишки морковкой – этого Изольда точно не знала, но попробовать можно. Ничего другого предложить девушка не могла. Если не понравится, то медведица просто отвергнет угощение и не станет его есть.
Нанизав корнеплоды на крайцер, ассистентка просунула их в клетку. Антон Павлович понюхала подвижной пуговкой носа воздух и, не отрывая задницы от пола, протянула лапу.
– Ну ты и лентяйка, – задорно упрекнула животное Изольда, – могла бы и привстать. Как же ты выступать будешь, а? – Девушка стала осторожно подступать к клетке, нацелившись багром с морковкой на медвежью лапу. Через секунду медведица ловко подцепила огромными когтями корнеплоды и громко захрумкала.
– Эт-т-т-т-то еще что такое, – раздалось за спиной девушки змеиное шипение, – ты что это делаешь, лахудра? – В двух метрах от Изольды, злобно набычившись, стоял невесть откуда появившийся дрессировщик. – Пошла вон отсюда! – перешел он с шипения на крик, подскочил к девушке и схватился за багор, пытаясь вырвать его. Однако девушка то ли от неожиданности, то ли от непонятного страха, вместо того чтобы отдать злополучный предмет и безропотно удалиться, изо всех сил вцепилась в багор, явно не намереваясь уступать. – Отдай сюда, слышишь? Отдай! – неистово орал укротитель, то дергая древко на себя, то стараясь вывернуть девушке руки.
На отчаянные крики довольно быстро прибежали с десяток артистов труппы, с недоумением наблюдая за происходящей баталией. Поняв, что Изольда вцепилась мертвой хваткой и не собирается уступать, Заметалин оттолкнул от себя девушку, отошел в сторону и заговорил, апеллируя к коллегам:
– Нет, вы видели такое? Откуда только таких идиоток берут? – ревел он, глядя на испуганную Изольду. – Где ты только такому научилась? Представляете, – он глянул на сослуживцев, – я иду проверить готовность своей медведицы к прогону и вечернему выступлению и застаю возле клетки эту… эту… – От возмущения Заметалин не мог подобрать нужного слова. – Ты что мне животное портишь, а? – снова гаркнул он на ассистентку иллюзиониста.