Завоеватели
Шрифт:
ствования не принесли ему богатства. Правда, иногда и
он набивал полные карманы золотом, но что это значит
для солдата? Кутежи и щедрые подачки приятелям в три-
четы ре дня уносили весь его капитал; и в пятьдесят лет
он был почти так же беден, как и в начале
шествий. Но у него сохранился юношеский пыл, и ради
своей излюбленной мечты он мог в любую минуту поста-
вить на карту и здоровье и жизнь.
– Ну что ж, Пизарро, едем?
– повторил Альмагро.
Пизарро без всяких объяснений понял, куда зовет его
Альмагро. Он криво усмехнулся и отвечал:
– Сеньора жаба сказала сеньору кроту: «Давай поле-
таем». Но как только жаба вышла иу-под своего куста,
а крот из своей норы, подлетел сеньор ястреб и скушал
их обоих. Пожалуй, и с нами случится то же, Альмагро?
– Да, крыльев у нас нет, -согласился Альмагро_ -
Но крылья можно взять напрокат, и я уж присмотрел,
где их можно достать.
Пизарро насторожился.
– Ты, наверное, знаешь дона Эрнандо де-Люке, вика-
рия церкви святой Магдалины?
– продолжал Альмагро.
–
Дон Эрнандо оскопил здесь изрядный капиталец; говорят,
тысяч до десяти дукатов наберется. А он не любит, что-
бы деньги лежали зря. Он сам недавно говорил мне, что
готов их ссудить надежным людям на какое-нибудь сме-
лое предприятие.
XV1
Через полчаса оба приятеля сидели уже у дона Эрнан-
до -и Вместе с викарием обсуждали план путешествия.
Викарий был человек обстоятельный и ученый, взвеши-
вал каждую подробность и ттосле долгой беседы сказал:
– Ну что ж, дети мои, положение ясное. Взвесим все,
по всем правилам логики. Во-первых, вы можете умереть
в пути, ничего не открывши. Это возможно. Во-вторых,
вы можете открыть не то, что нужно. Это тоже возмож-
но. В-третьих, вы можете набрать кучи золота и из ва-
ших богатств не уделить бедному викарию ни одной кру-
пицы. Это, пожалуй, возможнее .всего. И все-таки я согла-
сен рискнуть. Но раз уж такой большой риск, велика
должна быть и моя доля. Открытые вами земли и всю
вашу выручку мы поделим на три равные части: одна
пусть достанется мне, другая - Пизарро, а третья - Аль-
магро. Идет?
Пизарро и Альмагро согласились и на следующий день
приступили к подготовке путешествия. Скоро им при-
шлось принять в компанию и четвертого пайщика. Гу-
бернатор Педрариас решительно воспротивился их затее
и сказал, что не позволит
нистов, которых здесь и так слишком мало. Только после
того как де-Люке расписал ему несметные богатства юж-
ной страны(викарий вообще был мастер расписывать то,
чего он не видел) и пообещал уделить губернатору чет-
вертую часть найденных сокровищ, Педрариас смягчился
и пообещал содействие. Обязанности компаньонов были
точно распределены: общее командование брал на себя
Пизарро, Альмагро ведал снаряжением экспедиции,
де-Люке доставал деньги, аЛедрариас ничему не мешал.
Правда, по договору, Педрариас обязался внести четвер-
тую часть расходов, но для всякого было ясно, что это
написано только для приличия. Кто же в Новом Свете
осмелится взыскивать долги с губернатора?
Дело подвигалось медленно. Для постройки судов
нехватало плотников и мастеров, трудно было достать
опытных кормчих и матросов, да и у колонистов остыл
пыл, и на зов Альмагро они не очень спешили. К осени
1524 года Альмагро удалось набрать около сотни солдат
и целиком оснастить один корабль. Второй корабль все
еще не был готов. В середине ноября 1524 года Пизарро
выехал из Панамского порта. Альмагро должен был по-
следовать за ним, как только окончится оснастка ко-
рабля:
Обогнув Пуэнто-де-Пиньяс - последний пункт, разве-
данный Андагойей и его спутниками, - Пизарро достиг
устья реки Биру (от нее позже страна получила названи
Перу) и поднялся вверх по ее течению. Они увидел
безрадостные и однообразные места. Кругом - непрохо-
димые бесконечные болота, кишащие змеями и аллигато-
рами. Днем путников мучила влажная, удушливая жара,
расслаблявшая тело и усыплявшая мысль. По вечерам над
низинами подымался густой полосой туман, серовато-бе-
лым пологом он окутывал берега и словно закупоривал
легкие ядовитыми испарениями. Приунывшим солдатам
то и дело приходили на ум рассказы о коварных индей-
ских дьяволах. Из густого тумана доносился странный
жалобный крик, и не разберешь, что это - не то просто
птица, не то бес, заманивающий белых. Чье-то непомерно
большое тело раздвигало осоку, шуршало, хлопало и
вдруг исчезало. Поди догадайся, что это - удав, аллига-
тор или водяная нечисть, что прячется от человеческого
глаза!
Кое-где экспедиции удавалось добраться до твердой
почвы и проникнуть в глубь берега. Но и там экспедиция
ничего отрадного не находила: дикие, голые утесы, под-