Здесь песок чище
Шрифт:
— Это мнения, которыми мы располагаем. Некоторые из них получены из кубинских тюрем. Есть слова родственников членов организации, бывших членов "Альфы" и заключенных, кроме того, здесь список ваших людей, которые погибли или попали в тюрьму, но не пользуются вашим расположением, об этом я вас предупреждаю заранее. Поэтому не говорите мне, что Кастро "промыл им мозги".
Он начал медленно читать, особо выделяя места, относящиеся к старику, сидевшему перед ним:
— "Лазаро хочет, чтобы вы — Лазаро — это имя, которое вы дали Менойо, верно? — помогли ему рассчитаться с Насарио еще до того, как он уедет отсюда. Его это очень беспокоит. Он говорит, что Насарио старый бандит и использует его в целях пропаганды, а свои карманы набивает деньгами".
"Что касается Висенте Мендеса, то это была обыкновенная сделка. Кто станет возражать? Даже племянник Насарио признал это".
"Лазаро послал Саласа, чтобы он убрал Насарио и его верную свиту. Это был план, рассчитанный на длительный период, и Салас вначале должен был подготовить для этого почву. Но никому
— Какая сволочь! — воскликнул Андрес Насарио, надеясь остановить Балдавиана. — Действительно, Салас просил у меня катер. Я не дал ему, так как был убежден в том, что он человек, работающий на кубинскую контрразведку… Вы знаете, что я заявил об этом в ЦРУ. Вы бы только послушали, как он разглагольствовал.
Лицо Насарио пылало от злости и ненависти. Балдавиан продолжал чтение. Он хотел добить Насарио окончательно.
"Салас, прибыв в Соединенные Штаты, рассказал о героической гибели Висенте Мендеса. Однако здесь его ждал сюрприз — Насарио Сархен в своих речах продолжал говорить о том, что Висенте Мендес жив и продолжает борьбу в кубинских горах. Этот обман был нужен ему для обогащения за счет сбора средств, но самое плохое заключалось в том, что ни одного сентаво не попало к вдове Мендеса".
"Лазаро теперь никому не верит. Он говорит, что все его предали, и если Фидель не уничтожит его, то он уедет куда-нибудь в Новую Зеландию или Бразилию и будет там ждать старости. Но, с другой стороны, он считает, что это трудновыполнимая задача. И не потому, что ему не позволят уехать, куда он хочет, а оттого, что Насарио разорил его и он не сможет жить самостоятельно".
"Насарио уничтожил людей Мендеса. По какой-то случайности его племянник остался жив!"
"Мертвые и заключенные на Кубе обогащают Насарио и, видимо, некоторых из его пташек, наподобие Уго Гаскона Гонгора, который так мастерски руководит финансами".
— Не стоит читать дальше, верно? Мнений больше чем достаточно. Оставьте в стороне пышные, красноречивые фразы, перенасыщенные патетикой, прекратите прикрываться мертвыми и заключенными и постарайтесь быть деловым человеком. Настал ваш час, нужно взять новый курс. Я предлагаю вам широкие возможности. Принимаете эти условия?
— Принимаю.
— Тогда не становитесь больше в такие смешные позы.
Андрес Насарио вышел из Мьюнити потрясенным. Сопровождавшие его были серьезными, как на похоронной процессии. Они действительно шли, чтобы похоронить миф. Кастильо думал о том, что многие записи, которые читал американец, отражали постыдную действительность. Гаскон был озабочен тем, что от Менойо не ускользнули его финансовые махинации и тем, будет ли нужен он Андресу Насарио завтра. Да, он решительно пойдет туда, куда пойдут американцы, чтобы занять свое место под солнцем.
"ПЕРЕСМЕШНИК"
ЦРУ
223-GOP
112
Боб!
Операция "Пересмешник" началась. Выполнение второго пункта плана зависит от получения как можно более подробной информации о предполагаемом выезде Фиделя Кастро за рубеж. Лису поручено использовать все возможности электроники, чтобы заполучить такую информацию. Он установил радиозакладку в кабинете самого Османи Сьенфуэгоса [26] . Она дает нам первоклассную информацию, и есть надежда, что вот-вот станет все известно о поездке. Лису нужно узнать маршрут во всех деталях. Если визит будет в Мексику, то крышу для ЦРУ обеспечит "Альфа". Наш центр уже подготовил план своего участия на этот случай. Если в Анголу — необходимо изучить все аэродромы, где состоятся технические посадки самолета по дороге, и наземные маршруты. Безусловно, наши возможности будут минимальными на территории Нетто. Меня беспокоит третий пункт. Кто возьмет на себя высшую ответственность? Мне не хотелось бы принимать участие в операции без хозяина. Управление считает, что его дело — выполнить два главных этапа "Пересмешника". Это очень активные и решающие этапы, но они не охватывают всей операции. Пентагону нужно уточнить свою долю участия и ответственности. Здесь не должно быть двусмысленности. Считаю, что мы находимся в разгаре событий и должны действовать последовательно, как в деле с Альенде. Пентагон, РУМО [27] и все остальные должны работать рука об руку с нами во имя единой цели. Необходимо сказать каждому нужному человеку: "Разве вы не видите, что это может стать окончательным ударом! Денег предостаточно, чтобы оплатить все. Чего же мы ждем?" А если это последняя возможность? Нам не известно, каким может быть следующий ход Кастро. Мы не знаем, не попытается ли он, будучи хорошим игроком, загнать нас в угол. Его сила кроется не только в оружии. Он очень тонко ведет дипломатическую игру с другими странами и проявляет завидную расторопность
26
В момент описываемых событий член ЦК компартии Кубы, помощник Ф. Кастро. На Кубе описываемый факт был предан гласности. Кубинская контрразведка позволила агентуре ЦРУ установить радиозакладку с целью передачи дезинформации. — Прим. пер.
27
Разведывательное управление министерства обороны США. — Прим. пер.
Андрес Насарио пригласил к себе домой Хосе Ампаро Ортегу под предлогом показать ему оружие, подаренное какими-то таинственными кубинцами, которые хотели внести свою лепту в общее дело. Это была правда. Правда Насарио. Накануне вечером двое юношей приехали к нему на бледно-голубом "додже" и торжественно вручили ящик с разобранным на части устройством. Насарио заглянул в ящик. Ему показалось, что это какое-то специальное оружие. Он не знал какое именно, а показывать свою неосведомленность не хотел и сделал вид, что очень взволнован этим поступком. Как только юноши уехали, он позвонил Ортеге. "Судя по размерам, — объявил он, — это может быть зенитный пулемет. Если это так, мы немедленно установим его на одном из наших катеров". Насарио с помощью Ортеги хотел определить тип оружия. Кроме того, он рассчитывал вынюхать что-нибудь о предстоящих операциях. По крайней мере, о ближайшем рейде на Кубу. По словам Балдавиана, Хосе Ампаро был в курсе задуманного. Насарио не мог себе позволить оставаться в неведении. Он надеялся, что ему легко удастся развязать язык Ампаро, воздействуя на его слабое место — нескромность. Тот живо заинтересовался, услышав об оружии, и обещал немедленно приехать. Подходя к машине, он подумал, что ЦРУ могло подбросить оружие как бы случайно, для использования в операциях, разрекламированных "Альфой". Сидя за рулем, Хосе Ампаро продолжал размышлять, пытаясь найти логичное объяснение столь редкому в наше время случаю альтруизма.
Насарио сгорал от нетерпения. Он встретил Ортегу и сразу повел в одну из внутренних комнат. Драгоценность находилась там.
— Вот это?
К удивлению Ортеги и стыду Насарио, оказалось, что это не настоящее оружие, а лишь учебный макет из пластика с вырезами по бокам, чтобы было видно внутреннее устройство. Переварив розыгрыш, Насарио перешел ко второй цели:
— Вот что значит неграмотность.
— Я не знаю, как это с тобой приключилось. Тут же все видно невооруженным глазом.
— Так может сказать только опытный человек, вроде тебя. Да, кстати, ваша операция готова?
— В той степени, в какой сейчас требуется, — уклончиво ответил тот.
— Ты не можешь просветить меня?
— В каком смысле?
— Зная тебя и твои заслуги перед ЦРУ, я думаю, что это не рутинная операция.
Насарио попал в цель. Ампаро скрестил руки на груди и просиял:
— Конечно не рутинная. Я бы и не согласился на другую. У меня же не любительский уровень. Мы забросили на Кубу парочку парней. Они устроят при содействии одного американского офицера, кубинца по происхождению, покушение поблизости от военно-морской базы Гуантанамо. Это наш старый знакомый Луис Сьерра.
— Ах вот как! Конечно, помню. Это тот самый, что передал нам тогда оружие.
— Именно он.
— Ваше вооружение?
— Быстроходный катер с крупнокалиберными пулеметами. Прихватим еще миномет для действий на суше.
— На северном побережье?
— Естественно.
— Гавана?
— Матансас.
— Ах, Матансас! А ты не смог бы пойти навстречу пожеланию одного моего друга?
— А в чем дело?
— Это Маноло Кура.
— Что ему надо?
— Было бы хорошо помочь ему в одном деле. Он захватил с Кубы карту побережья, где расположен его поселок, и просит при очередной операции в этом районе преподнести коммунистам гостинец и от его имени. Мы с ним добрые соседи, и мне хотелось бы доставить ему удовольствие.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
