Здесь тебя ждут
Шрифт:
В миле от города Слейтеру встретился Марти Томпсон, везущий сено к себе на ферму. Он высунулся из кабины и помахал рукой. Несколько мгновений Слейтер непонимающе смотрел на него, до боли в руках сжимая руль; затем поднял руку в знак приветствия. Улыбнуться он не смог, как ни старался.
Взгляд его то и дело обращался к соседнему сиденью. Там, завернутые в оберточную бумагу, лежали прощальные подарки Коди и Троя. Мальчики взяли со Слейтера обещание, что он не станет разворачивать свертки, пока не выедет из города.
Прощаясь, Слейтер пожал мальчуганам руки, как взрослым, а затем, повинуясь внезапному порыву, крепко обнял их обоих. Мальчики часто моргали и отводили глаза; Слейтер видел, как кривятся их губы в отчаянной попытке удержать рыдания.
Он никогда не думал, что это так тяжело - говорить «прощай».
А как рвалась его душа на конюшню! Бог знает зачем: быть может, он хотел выплеснуть на Кейси новую порцию обвинений, услышать, что она скажет в свое оправдание…
А может быть, прижать ее к груди и сказать, что любит ее.
«Вот ведь ирония судьбы!
– подумал он, горько рассмеявшись.
– Только сейчас я понял, что ее люблю!»
Снова и снова вставало перед глазами ее искаженное болью лицо, дрожащие губы, полные слез глаза. Слейтер совершил немало ошибок в жизни, но сегодняшний его «подвиг» перекрывает все рекорды!
Вот куда завела его давняя обида! Он смертельно и незаслуженно оскорбил женщину, которую любит больше всего на свете. В мозгу его эхом отдавались слова Кейси: «Ты боялся, Слейтер… боялся любви».
Теперь из-за своей трусости он потерял любовь. Навсегда.
На обочине шоссе паслись коровы с ранчо Хопкинса. Мимо промелькнула ферма Монтгомери. Грэнит-Ридж в зеркале заднего вида превратился в едва различимую точку. Еще несколько миль - и он исчезнет совсем.
Взгляд его снова скользнул к сверткам на сиденье. Пожалуй, надо послать ребятам открытку, не доезжая до Аляски. К чему заставлять их ждать? Можно даже позвонить… хотя нет, ведь трубку может взять Кейси, и тогда ему предстоит тяжкое испытание. Сердце сжалось при одной мысли, что он может опять услышать ее голос - пусть даже холодный и равнодушный.
А, черт подери!
Он резко ударил по тормозам - от шоссе налево ухоженная заасфальтированная дорога вела на кладбище, где покоились Джини и мама.
«Почему я не приезжал сюда раньше?
– спросил себя Слейтер.
– Почти две недели прожил в городе, а о кладбище даже не вспомнил!»
«Ты сбежал из Грэнит-Риджа, потому что боялся любви…»
Сзади отчаянно засигналили. Слейтер схватился за руль: он совсем забыл, что стоит посреди дороги. Автомобиль, идущий сзади, в последний момент сумел обогнуть его и помчался дальше.
Слейтер вытер пот со лба: сердце стучало, как отбойный молоток. Медленно развернувшись, он съехал с шоссе и двинулся к кладбищу. Ему казалось, что машину ведет кто-то другой, а он здесь лишь пассажир.
Грузовик
Он вылез наружу. Могилы были ухожены. Над могильными плитами, наполняя воздух благоуханием, цвели два розовых куста: красный - у матери, розовый - у сестры.
Слейтер огляделся вокруг. Нет, больше ни на одной могиле цветов не было. Очевидно, кто-то не пожалел времени и трудов, чтобы вырастить здесь розы.
Слейтер медленно опустился на колени. Здесь спали вечным сном две женщины, которых он любил, третья осталась в Грэнит-Ридже.
Вдруг Слейтер заметил, что в руках у него подарки Коди и Троя. Сверток Коди он развернул первым и улыбнулся, увидев там стопку бейсбольных вкладышей. Открыл сверток Троя - и в горле у него встал тяжелый ком.
Коллекция камней. Гранит, кремень, известняк - самые обычные камешки, какие можно подобрать в любом дворе. Но для Троя с каждым из них связано какое-то дорогое воспоминание.
– Хью!
Слейтер поднялся с колен и обернулся. Перед ним стоял старик с двумя букетами роз в руках. Один - красный, другой - розовый.
– Отец? Я… я не слышал, как ты подъехал.
Несколько мгновений Джек стоял неподвижно, затем подошел ближе. Только сейчас Слейтер заметил, что отец и вправду хромает.
– Я прихожу сюда по воскресеньям, после церкви.
– А это, - Слейтер указал на розовые кусты, - ты посадил?
Медленно, тяжело Джек опустился на колени. Поставил цветы в металлические вазы у подножий могил, заботливо поправил.
– Да, я. Когда вышел из больницы. Знаешь, на всякий случай, если ты…
Он замолчал, не зная, стоит ли продолжать. Слейтер смотрел на отца во все глаза: ему казалось, что этого человека он видит впервые.
– На случай, если ты здесь больше не появишься.
Он поднял глаза в сияющие голубые небеса, затем обвел взглядом соседние могилы.
– Через несколько лет и я лягу рядом с ними. А цветы останутся.
Сдвинув брови, старик с трудом поднялся с колен, достал садовые ножницы и начал срезать с кустов увядшие розы. Слейтер, не отрываясь, смотрел на его руки - мозолистые, натруженные руки человека, более шестидесяти лет отдавшего тяжелому труду земледельца и скотовода.
Слейтер не знал, что эти руки умеют так осторожно, так нежно прикасаться к цветам.
Два человека боролись в Слейтере. Один хотел излить отцу всю свою ненависть, всю горечь многолетних обид. А другой - ребенок, которого Слейтер считал давно умершим, - жаждал броситься ему на шею и зарыдать.
– Я винил во всем тебя, - сказал наконец Слейтер. Голос его был спокоен: он не обвинял, не пытался затеять ссору - просто честно рассказывал о своих чувствах.
– Я потерял вас обоих.
– Джек погладил рукой нераспустившийся розовый бутон.
– И Джини - навсегда.