Земли Меча и Магии 3
Шрифт:
— Вернёмся, выпорю обоих.
— Не надо, тётя Василиса!
— Надо, Сирен, надо. Ещё как надо. Особенно за «тётканье»!
— Ладно, тётя Василиса. Как вам будет удобно. Только… Только мы всё равно вас будем защищать.
Василиса внезапно часто-часто заморгала и смахнула нерпошенную слезу, повисшую на ресницах. Порывисто встала, быстро подошла к испуганно вскочившему на ноги сатиру — и крепко обняла его. Из-за разницы в росте получилось
— Спасибо. Вы два маленьких дурачка… Но вы даже не представляете, насколько это для меня важно.
— Мы и так перед вами виноваты, что не уберегли, тётя Василиса…
— Нет. Это я сама не уберегла себя. Была глупой и наивной дурочкой… Но теперь я другая. Совсем другая.
— Тётя Василиса! Я за вас боюсь. Этот адмирал — очень плохой человек. Я прямо чувствую. И то, что он проявляет к вам такой интерес, это ведь не случайно…
Василиса наконец разомкнула объятия и сделала шаг назад.
— Знаешь. Этот Грант — он в разы более плохой человек, чем ты даже можешь себе представить.
— Так значит надо что-то сделать! Скорее! Надо сказать дяде господину, предупредить его! И прекратить этот, как он любит говорить, чёртов балаган!
— Сирен. Послушай. Мы не будем ему ничего сейчас говорить. И прекращать ничего не будем. Малыш, знаешь, очень нелегко это говорить… Но мне сейчас понадобится твоя помощь.
Когда вонючка Грант озвучил своё предложение, я долго и пристально смотрел в его блекло-голубые, почти бесцветные, глаза. И можно бы сказать, что я вышел при этом за все рамки приличия, и всячески порицать за бестактность… Но это если не знать, что для меня главным в тот момент было то, что я сдержался и не убил гада на месте. Не ударил ни рукой, ни заклинанием, ни как-то ещё. Даже удержался и не послал в дальнее пешее странствие хотя бы словесно.
Более того — мне кажется, я настолько справился с собой, что ответил почти спокойным голосом:
— Этот вопрос я так с ходу не могу решить. Василиса — моя помощница, очень ответственная девочка, она мне очень нужна и полезна. А польза от такого рода сделки для меня, сказать по правде, совершенно не очевидна. Но… Я подумаю. Не исключаю, что мы всё же придём к согласию.
Дипломатия и политика. Противно и неприятно — но куда деваться?.. Хотя, в данном случае я всего лишь пытался выторговать себе время. И, боюсь, только создавал себе же проблемы в будущем: теперь этот гад сделает всё, чтобы устроить мне «весёлую жизнь», с целью убедить расстаться с девушкой по-хорошему.
Но — был ли у меня выбор?
— Ладно, чернокнижник. Времени тебе — до конца полёта…
— А полёт — это сколько?
Грант недовольно скривился — не понравилось, что перебиваю. Но всё же соизволил ответить.
— Полёт — это недолго. До Запретного Города тут всего ничего, полдня, или даже меньше. И… Помни, чернокнижник — вы полностью в нашей власти. Если бы не моя любезность…
—
— Дерзишь, чернокнижник.
— Отнюдь. Просто не обладаю всей полнотой информации и потому воспринимаю эти попытки угрожать мне как дешёвый блеф. И, к слову, вы тоже не обладаете всей полнотой информации относительно меня и даже не представляете, на что я способен. Так что…
— Ладно, ладно, чернокнижник. Вернёмся к столу, а то твои спутники небось заждались уже…
«Это ты, гад, заждался. Никак, с Василисой моей спешишь поскорее воссоединиться!»
Конечно, с моей точки зрения идеально было бы сделать так, чтобы этот похотливый заносчивый самец, возжелавший любовных приключений с моей спутницей, с нею вообще никак и нигде не пересекался. Но идеал, к сожалению, не всегда достижим… Поэтому я промолчал и лишь согласно кивнул. Когда-нибудь возвращаться всё равно придётся, оттягивать неизбежное — глупо и бесполезно.
Мы неспешным шагом и не проронив больше ни слова прошли весь корабль обратно, с носа до кормы, и вновь оказались в каюте. Там я с некоторым неудовольствием обнаружил, что Василиса и сатир в наше отсутствие приговорили всю бутылку, которую хозяин неосмотрительно оставил на столе. Теперь оба смотрели на мир слегка осоловевшими глазами и дарили этому миру, а вместе с ним и нам с Грантом, чуть глуповатые пьяненькие улыбки.
Пользуясь тем, что адмирал зашёл первым, я опять погрозил всем кулаком и попытался изобразить лицом всю полноту мыслей об их столь безответственном поведении. Сирен тут же покраснел и потупился, но Василиса даже и не подумала смущаться. Демонстративно отвернувшись от меня к садящемуся адмиралу, она промурлыкала:
— У вас очень вкусное вино, адмирал Грант. Не найдётся ли ещё бутылочки, угостить даму? Мне оно та-а-а-ак понравилось…
— Конечно дорогая, конечно! Всё, что пожелаете…
Даже не вставая, Грант протянул руку к бару в стене, открыл его, и извлёк на свет ещё одну бутыль толстого цветного стекла, такую же пыльную, какой была предыдущая. Я не выдержал:
— Василиса. Мне кажется, тебе хватит!
Девушка так и не повернулась в мою сторону и лишь махнула рукой. Мол, не мешай. Я аж потерял дар речи от такой дерзости. Ещё и отметил откровенную ухмылку на адмиральской физиономии — мол, ну и что ты теперь сделаешь?
Пожав плечами, я начал снова рассматривать внутреннее убранство каюты. И старался убедить себя, что готов ко всему. Все атакующие заклинания наготове, а от меня требуется лишь решить, что конкретно хочу сделать с этим наглым самодовольным болваном, дать мысленную команду — и творить контролируемые разрушения вокруг. Очень хотелось верить, что, случись нехорошее и начни Грант свою игру — я успею смешать ему карты, хотя червячок сомнения и точил изнутри.
Стараясь не заострять внимания на том, как развязно и вызывающе ведёт себя моя Василиса, внезапно растерявшая всю свою скромность, и, видимо, давшая волю подселённой личине — что могло стать отдельной проблемой — я начал усиленно думать о том, как бы прикрыть тылы, да и вообще что теперь со всем этим делать.