Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зеркальное отражение
Шрифт:

— Ребенок не твой.

— Неправда! Ты не можешь быть в этом стопроцентно уверена, пока…

Клейтон не договорил. Он весь как-то потемнел и сгорбился. Глядя на него, Дайана испытала небывалый прилив любви и жалости. Казалось, еще секунда, и она бросится ему на шею и признается в том, что все, сказанное ею, — неправда. Что она действительно ждет ребенка от него, Клейтона, и что она без памяти влюблена в отца своего ребенка…

Вот только отец ребенка не любит ее.

Эта мысль придала Дайане решимости довести

начатое до конца. В упор глядя на Клейтона, она уверенно произнесла:

— Существуют признаки, по которым женщина определяет, беременна она или нет. Так вот… — Дайана запнулась, увидев, какая мука отразилась в глазах Клейтона. Потупившись, она продолжила уже менее уверенно: — В общем, после нашей ночи ничего не было. Вернее, кое-что было… поэтому-то я и знаю наверняка, что ребенок не твой.

В воздухе повисла тишина. Они стояли и молчали, не зная, что еще сказать. Да и разве в такой момент слова могли бы хоть чем-то помочь? Каждый прощался со своими заветными мечтами, не представляя, как жить дальше. По щекам Дайаны текли слезы. Но она едва ли сознавала, что плачет…

Внезапно послышались торопливые мужские шаги, и из-за угла показался Алберт. Он видел, как Дайана вошла в аптеку, и обеспокоенный долгим отсутствием молодой женщины отравился ее разыскивать.

— Дайана! — крикнул Алберт еще издалека. — Этот тип опять пристает к тебе?

— Нет, Алберт… — Заметив, что плачет, она принялась торопливо вытирать слезы. — Все хорошо.

— Куда уж лучше, — проворчал кузен. Приблизившись к молодой женщине и разглядев на ее лице мокрые разводы, он обеспокоенно воскликнул: — Ты плакала?

— Нет-нет, — испуганно возразила Дайана. — Просто соринка в глаз попала.

— А похоже на целый воз соринок, — пробурчал Алберт. Повернувшись к Клейтону, он угрожающе произнес: — Послушайте, вы, мистер Не-Помню-Как-Вас-Там, до сих пор у нас не было возможности познакомиться ближе, и нельзя сказать, что я сожалею об этом. И я не имею права указывать вам, как поступать…

— Вот именно, — подтвердил Клейтон насмешливо. Казалось, гневная тирада Донахью лишь позабавила его.

— Однако, — продолжил Алберт, словно бы не расслышав реплики соперника, — родственные отношения с мисс Глэдстон позволяют мне напомнить вам о том, что вы имеете дело с леди, а значит, должны вести себя как подобает джентльмену.

Клейтон покосился на Дайану и сказал:

— Как я однажды уже осмелился заметить вашей многоуважаемой сестрице, здесь нет ни леди, ни джентльменов. Не забывайте, что вы находитесь в Австралии, а не в Англии, любезный.

— Тем не менее, — произнес Алберт, все более и более раздражаясь, — вы не должны забывать о том, что разговариваете с женщиной, а значит, обязаны с должным уважением относиться к ее полу.

— О, пресловутый слабый пол! — саркастически воскликнул Клейтон. — Поверьте мне, ваша кузина лишена женских

слабостей. Напротив, она, как дикая кошка, способна выцарапать глаза любому обидчику.

— Вы забываетесь! — выходя из себя, вскричал Алберт. — Я не позволю вам в таком тоне отзываться о мисс Глэдстон! Я вообще больше не позволю вам так обращаться с ней! Посмотрите, вы заставили ее плакать! Вы… вы не мужчина…

— Достаточно, — оборвал его Клейтон, уязвленный последним замечанием. Ситуация вдруг перестала казаться ему забавной. — Пошутили, и ладно. Однако ж советую вам впредь не увлекаться, мальчик. Иначе, — тут он продемонстрировал огромные кулаки, — вы познакомитесь кое с чем, что едва ли сумеете забыть так же быстро, как мое имя.

Алберт тут же встал в боксерскую стойку.

— Вы мне угрожаете?

— Воспринимайте это как дружеское предупреждение.

— Примите к сведению, что я не нуждаюсь в подобного рода предостережениях. И вы мне не друг, мистер.

— Да бросьте, любезный кузен, — фамильярно протянул Клейтон. — Ведь вы все равно не будете драться. Ваши правила не позволяют размахивать кулаками в присутствии дамы.

Колкое замечание достигло цели. Алберт побагровел от ярости.

— Ошибаетесь, мистер!

— И чем же вы это докажете? — продолжал подзадоривать его Клейтон.

— А вот этим!

И прежде чем Дайана сумела остановить Алберта, он ринулся на соперника. В ужасе зажмурившись, молодая женщина различала звуки борьбы, продолжавшейся некоторое время. Затем кто-то взвыл от боли и шлепнулся на землю.

— Можешь открыть глаза, — услышала она негромкий голос Клейтона. — Твой кузен хорошо дерется. Честное слово. Пускай же он и в дальнейшем так же рьяно защищает тебя. Желаю вам обоим счастья.

Когда Дайана наконец осмелилась оглянуться по сторонам, Клейтона и след простыл. На земле, прислонившись спиной к стене, сидел Алберт и растерянно потирал затылок.

— Алберт! Ты не пострадал? — тут же кинулась к нему Дайана.

— Главным образом пострадало мое самолюбие, — мрачно пошутил кузен. — И еще немножко голова.

Осматривая его затылок, Дайана не удержалась, чтобы не упрекнуть Алберта:

— Тебе не следовало связываться с Уинстоном. Местные парни не рискуют становиться ему поперек дороги. Еще никому и никогда не удавалось одержать верх над нашим соседом.

— Выходит, я один такой смелый? — улыбнулся Алберт.

— Лучше сказать, безрассудный.

— Однако этот парень дерется как профессиональный боксер, — заметил Алберт с оттенком невольного восхищения. — Хотелось бы мне встретиться с ним в другое время и при других обстоятельствах.

— О нет! Едва ли такой черствый и бессердечный тип, как Клейтон, заслуживает твоего уважения. Он не из тех, с кем следует искать дружбы.

Алберт с удивлением взглянул на кузину.

Поделиться:
Популярные книги

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Тайны затерянных звезд. Том 5

Лекс Эл
5. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 5

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3