Желанная герцогиня
Шрифт:
— Ксан, я!
— Ты повзрослела, Рио. Что ж… Что именно вы хотите узнать, Анастейза?
За долю секунды выражение лица Ксана изменилось. Он больше не был расслабленным, наоборот, мужчина стал серьезным.
— Я хочу знать все, что стало известно вам о короле Нармада. Также меня интересуют ваши дальнейшие планы. Зиму вам придется переждать у меня, я не смогу отпустить Дариолу в дорогу, слишком неподходящее время, да и вам, Ксандер, стоит отдохнуть и излечиться. Но по весне, если вы захотите, то я дам вам сопровождение для того,
— А если мы не захотим? — спросила девушка. — Что, если я хочу остаться с вами не только до весны?
— Рио, нельзя доставлять еще больше хлопот нашей спасительнице. Мы, к сожалению, несем угрозу тому, кто будет нам помогать. А Его величество узнав о том, кто ты и твои дети, сможет нас защитить…
— Допустим, на моих землях вы в полной безопасности. И я не завидую тому безумцу, который решит напасть на герцогство Моррисон. Но об этом позже. У вас будет вся зима для того, чтобы решить хотите ли вы уехать или остаться. Сейчас меня больше интересуют планы Нармада и его Черного Короля.
— Черного? — удивленно переспросил Ксандер.
— Цвет его магии черный. Отсюда я и дала такое прозвище.
— И не ошиблись, — мужчина сжал кулаки. — Война грядет, Анастейза и я не уверен, что кто-то сможет противостоять той силе, что уже собрал… Черный Король.
Я едва уловимо улыбнулась, есть или нет, а все равно придется, если жить хочется. А мне хочется. И желательно жить хорошо…
— У меня нет прямых доказательств, вам придётся поверить мне на слово, однако, уже долгое время Нармад окутан гнилью. Гнилью мертвых богов.
— Мертвые боги? — я впервые слышала о таком.
— Шенмали, Зурар — мертвые боги, несущие хаос и разрушение. Кода-то изгнанные Священной Парой.
Про Шенмали мне уже доводилось слышать, приспешников называют мальдой, причем неважно мужчина ли ее приспешник или женщина. Мальда — озабоченная падаль. Примерно такой смысл. Падалью тут демонов кличут… а вот про Зурара мне никто и ничего не рассказывал. Да и память Стейзи молчит. Почему? Даже вот про ребенка священной Пары известно, а про какого-то Зурара — ничего.
— Вы удивлены, понимаю. Но вам придется поверить мне на слово, доказательств я вам предоставить не смогу. Это запретные, запечатанные знания, передававшиеся в семье Дамрука…
Я не перебивала, слушала внимательно. Стоит ли говорить, что услышанное мне не понравилось? Лгала ли история, но она повторяется. Повторяется, когда победившие не вырывают до конца все корни и семена. Рано или поздно, так или иначе, корни станут крепче, а семена попадут в благодатную почву и прорастут. Вот и проросли в Дамрука…
Величия захотел. Славы Рохана…
К концу рассказа о мертвых богах, о том, что творил Дамрук, Ксандер охрип, а Дариола ушла в спальню кормить сына. Удивительно, но мои девочки не беспокоили меня, хотя Илиасу тоже было пора кушать. Вероятно, справились своими силами, прикормом в виде овощного
— Старший сын Дамрука уже не жилец. Мальчику не повезло, а ведь он слишком долго держался, мог вырасти невероятным мужчиной… Там некому подарить ему милосердную смерть. — Мужчина на миг прикрыл глаза и сцепил пальцы в замок. С учетом того, какие кровавые ритуалы над ребенком проводил король, я была солидарна с мнением Ксандера. Столько лет цедить из мальчишки кровь, не давая умереть… — Дариола и ее дети нужны были в качестве замены, но не для наследования трона. Дамрук желает править вечно. И не только Нармадом, но и всем миром.
— Ритуал, который он проводил с сыном призван передавать жизненную энергию? Тем самыми увеличивая срок жизни Дамрука?
— Верно, еще омолаживая его организм. Я не знаю всех нюансов. Той информации, что я получил мне было достаточно, чтобы не копать глубже. Мне нужно было спасти сестру и племянника. Я не мог больше рисковать… Пока Дамрук был занят поиском пропавших артефактов…
— Артефактов?
Ксандер замолчал. Он словно что-то для себя решал. И чаша весов явно качнулась в мою сторону.
— Ход назад к нам прибыли послы из Амстартена. Делегацию возглавлял Его светлость, Виктран Амадео Аригальерский. Официально целью визита было торговое сотрудничество, обсуждение снижения пошлин, а также продажа кобыл породы Гражских толкачей. Конечно, кобыл никто не стал бы продавать, но дать тех же коней в аренду — для Нармада не впервой. Однако Его светлость увидел то, что не был должен. Мне жаль, никто из послов не выжил, а Его светлость хоть и выкрал важные для Дамрука артефакты, да увел за собой элитных лошадей, но ранее ему был надет радрак. Выжить невозможно. Это страшная смерть, Ваша светлость.
Я подавила в себе желание сказать, что мышка, то есть Виктран, жив, и даже относительно здоров, набирается сил… И даже акцентировать внимание на том, что меня снова по титулу величают не стала. Пусть продолжает. Как, впрочем, и на том, что кобылы тоже не сгинули, а благополучно столоваются в моих конюшнях. Позже сам их увидит.
— Я не знаю какие конкретно там были артефакты, несмотря на то что я прислуживал Дамруку, мне не доверяли и старались держать подальше. Я долго и по крупицам собирал информацию, еще дольше готовил замену и план побега… И все равно чуть не потерял родных, если бы не вы…
— Не я, благодари Священную Пару. Я лишь их инструмент. Спасибо стоит им сказать…
— И маме… — голос Дариолы раздался неожиданно.
И когда она успела вернуться в гостиную?
— Священная Колыбель, если бы я не позвала как мама учила, вы бы не смогли прийти нам на помощь. Священная Пара откликнулась на мои отчаянные мольбы и дала приют в Колыбели. А вы, Анастейза, ее Хозяйка.
— Кто?! — взгляд Ксандера был ошеломленным. — Мы в… А вы?
— Да, — я скромно улыбнулась. — Я Хозяйка Священной Колыбели.