Железные Люди в Стальных Кораблях
Шрифт:
Хеллборн заперся в туалете и долго просматривал нарезанные и распечатанные фотокадры. Потом тщательно разорвал их и несколько раз спустил воду. Уставился в запертую дверь и задумался. К реальности его вернул только настойчивый стук медсестры:
– Коммандер, с вами все в порядке? Вы себя хорошо чувствуете?!
– Да, спасибо, я уже выхожу, – пробормотал Хеллборн.
Еще через несколько суток за ним пришли, принесли теплую одежду, посадили в снегоход и повезли в неизвестном направлении.
В отличие от покоренного Фрэнсисберга, в Маленькой Исландии было все в порядке с климатом. Зима как зима – пусть
Место, куда его доставили, было Хеллборну знакомо – дворец губернатора. Ну что ж, ожидаемо и предсказуемо. Разумеется, это была еще одна египтянская пирамидальная крепость, неоднократно перестроенная и благоустроенная. В один из роскошных подвальных залов его и отвели. Чуть ли не втолкнули внутрь и осторожно прикрыли за собой дверь.
Джеймс осмотрелся. Все как положено – факелы, огонь в центральном камине, черепа на стенах, трофейные штандарты египтянцев, скелеты титанисов и прочее мракобесие. Вокруг камина – люди в удобных мягких креслах. Некоторые продолжают тихо разговаривать между собой, но коекто уже обратил внимание на прибытие Хеллборна.
– Джеймс! Мы рады видеть тебя в добром здравии!
«Еще один мерзавец издевается!»
– Проходи, присаживайся. Вот как раз свободное место.
– Такая честь, такая честь, – пробормотал Хеллборн, хотя нельзя сказать, что он был особеннно взволнован или расстроган. Не те времена на дворе, да и он уже не тот.
Присел. Перевел дыхание. Уложил поудобнее покалеченную руку. Осмотрелся.
Здесь были почти все. Все Люди Второго Круга. И сэр Альфред Кейн, генеральный комиссар полиции; и сэр Гораций Гамильтон, генеральный прокурор Альбиона; и сэр Фредерик Соренсен, маршал Воздушной Пехоты; и, между прочим, вицеадмирал Энтони Гильберт, директор Секретной Службы, и некоторые другие. И даже гросскоммандер Натаниэль Гренвилль, бывший военный атташе в Лондоне. Надо же, и господин Авраам Вульф, американский посол, тоже был здесь. Вот уж необычный гость.
– Как самочувствие, Джеймс? – участливо поинтересовался сэр Альфред.
«Сговорились они, что ли? Впрочем, все верно, действительно сговорились. Не без моего участия».
– Хреново, – не стал лицемерить Хеллборн.
– Нуну, зачем так грубо? Понимаю, тебе нелегко пришлось, но в эти тяжелые времена… блаблабла, блаблабла, и т. д., и т. п., етс.
– Вы совершено правы, сэр, – поспешил согласиться Джеймс, дабы покорее покончить с предисловием и перейти к основной части грядущего разговора. И своей цели добился.
– Итак, Джеймс, расскажи нам, действительно ли ты убил Сайруса Лайнбрейкера – и если да, то почему?
Хеллборн не стал тянуть с ответом.
– Да. Он вплотную подошел к расшифровке египтянских иероглифов – и собирался рассказать об этом всему миру.
– Всему миру? Именно так? – не поверил сэр Фредерик.
– Ну к чему это буквоедство, сэр? – нахмурился Хеллборн. – Да, он собирался рассказать об этом своему другуврагу, профессору Уильяму Стэнхоупу, и привлечь его к работе. Следующий естественный шаг – привлечение всяких студентов/аспирантов, доклад на кафедре, далее везде. И вот уже целый мир
Люди Второго Круга переглянулись.
– Вот оно что, – протянул сэр Энтони. – Неудивительно, что ты молчал…
– Именно так, сэр, – кивнул Хеллборн. – Я не знал, что вы допущены в… это собрание.
– Звучит угрожающе, – поджал губы сэр Альфред. – Но как ему это вообще удалось? Он нашел какойто ключ? Разработал систему? Мы должны понять это, если не хотим, чтобы ктото повторил достижения профессора.
– Он нашел «Розеттский камень», – отвечал Хеллборн, – выбитый на камне и залитый золотом подробный словарь – гэльскоегиптянский словарь, если быть совсем точным. Его составил никому не известный ирландский монах из первых колонистов Альбиона. Составил, поручил египтянскому мастеру изготовить его из черного альбионского базальта и спрятал в одной из Великих Пирамид. А 350 лет спустя профессор Лайнбрейкер нашел его.
Люди Второго Круга снова переглянулись.
– Поразительно, – прошептал сэр Гораций. – И где же этот словарь сейчас? Надеюсь, в надежном месте? Только не говори, что он остался в Лондоне! Если его найдут виксы…
– Нет, он не в Лондоне.
– Где же он тогда?
– Понятия не имею, – честно признался Джеймс.
– Не надо так шутить, сынок, – нахмурился сэр Альфред.
– Не надо обвинять меня в любви к дурным шуткам! – вспыхнул Хеллборн. – Камень пропал. Его украли. И я даже знаю имя вора.
По комнате прокатилось легкое волнение.
– Нет, не надо так волноваться, – криво усмехнулся Джеймс. – Его нет в этом зале… хотя за мелких сообщников и подручных я не ручаюсь…
– Ты забываешься, мальчик, – повысил голос маршал Соренсен.
– А впрочем, какие там сообщники, – спокойно продолжал Хеллборн, – сборище высокомерных и напыщенных болванов. Неудачники, которые уже много потеряли, а потеряют еще больше.
На некоторое время в комнате воцарилось неловкое молчание.
– Ты говоришь как человек, которому нечего терять, – вкрадчиво заметил сэр Гораций. – Однако ты ошибаешься. Позволь мне объяснить тебе коечто…
Сэр Гораций был уверен, что в этом месте Хеллборн его прервет, воскликнув традиционное «Нет, это вы мне позвольте!», но наглый сопляк обманул его ожидания и промолчал. Поэтому в комнате снова наступило молчание. Первым его поспешил нарушить сэр Альфред:
– Ну же, Джеймс, раз уж начал – договаривай.
– Что я здесь вообще делаю? – развел руками Хеллборн. – Дурацкое тайное общество, якобы посвященное оккультным наукам, забытым древним знаниям, лемурам, атлантам и прочему бреду, в который никто из здесь присутствующих не верит! И не только не верит, но и насмехается – особенно когда уверен, что никто его не слышит! Но это внешняя скорлупа, а что под ней? О, да, мы уже долгие годы прикидываемся добропорядочным англосаксонским государством, оплот цивилизации, двигатель прогресса, свет мира, бремя белых, блаблабла. Управлением таким государством – большая честь и огромная ответственность… я ничего пока не пропустил?