Жемчужина Зорро
Шрифт:
Они стояли перед гасиендой Катрин.
– Прогуляйся.
Последние слова Зорро были обращены к Торнадо, потому что сразу же после них верное животное махнуло хвостом и углубилось в шикарный сад.
Изабелла попыталась незаметно отступить назад и последовать за жеребцом, но ее тут же вернули на место и подхватили на руки.
Ей все это снится. Это неправда. Она не может оказаться в доме Катрин. Что она вообще может здесь делать?
– Зачем мы туда идем? – пролепетала она.
– На экскурсию.
– Что?
– В прошлый раз побывать внутри тебе не удалось – надо
Изабелла закрыла лицо руками и перестала дышать. Это конец. Кажется, пришла расплата за все ее похождения. Она сейчас сгорит от стыда и рассыплется в маленькую горстку пепла у его ног. Зачем он вытащил ее сегодня из воды? Пусть лучше бы она утонула…
Девушка бросила быстрый взгляд в щелку между пальцев: они подошли к двери. О ужас! О кошмар! Сейчас ее увидит Катрин. Не может быть, чтобы она не была в курсе той вылазки. Он открывает дверь. Судя по свету в окнах, там должна быть целая толпа людей. И они все обо всем знают… Изабелла сжалась в комок и намертво уткнулась лицом в ледяные руки.
Дверь отворилась совершенно бесшумно, но Изабелле она показалась необъятными городскими воротами древнего города, которые распахивались обычно под бой набата и улюлюканье многотысячной толпы.
Главное – не открывать глаза. И не шевелиться. Может, она сольется с его черной рубашкой и ее никто не заметит?
Девушка чувствовала, что они куда-то идут, но боялась повести в сторону даже кончиком пальца. Лучше бы возмездие настигло ее тогда в Подземелье. Хоть оно и было страшнее кары Преисподней, но, по крайней мере, они там были одни. Изабелла передернулась. За всеми событиями последних дней тот вечер поблек и вытеснился другими переживаниями. И она почему-то свыклась с мыслью, что ее выходка так и сойдет ей с рук. Она втянула воздух и снова замерла. Но почему тогда он привел ее сюда, где столько людей? Публичная казнь?
Пальцы на руках и ногах заледенели так, что, кажется, уже готовы были отвалиться.
Они остановились. Изабелла четко распознала звук отодвигаемой в сторону плотной ткани и через секунду ощутила вокруг себя целое море подушек всевозможных размеров и форм. Вокруг было тихо. Девушка отважилась и приоткрыла один глаз.
Портьеры. Очень дорогие. Очень красивые. Портьеры справа. И слева. И сзади. Это комната. Вернее, пространство комнаты, огороженное тяжелыми восточными тканями.
Все свободное место было занято сплошной поверхностью широкого дивана со спинкой, обрамляющего с трех сторон небольшой квадратный стол. Она сама сидела сейчас на левом краю от входа, который угадывался исключительно интуитивно, потому что ткань окружала эту небольшую комнату равномерными складками по всему периметру.
Изабелла убрала руки от лица и осмотрелась повнимательнее. Никаких существенно новых деталей она не нашла, зато поняла, каким образом диван принял столь необычную форму. Это были несколько кушеток, составленных в виде своеобразной прямоугольной подковы вокруг центральной точки. Но они были так искусно задрапированы и так четко подобраны в размерах, что с первого взгляда казалось, будто это единая линия уникального предмета мебели.
Очень красивое место. Она никогда такого раньше не видела.
Не очень похоже на место для казни. Изабелла осторожно ткнула кончиком ногтя продолговатую набивную подушку. Тончайший шелк и мягкий пух какой-то неизвестной птицы. Девушка поерзала на плотном вышитом золотистыми нитями покрывале. Это товары с Востока. Характерные индийские узоры, ткани, сочетания цветов.
В груди что-то шевельнулось. Это он привез Катрин.
Изабелла убрала руку от подушки и попыталась приподняться с дивана, но замерла на полпути, потому что из-за портьер вдруг раздались звуки музыки. Девушка сначала даже не поверила собственному слуху. Однако гитарные переборы и негромкие скрипичные мотивы были так явственны, что в существовании музыкантов практически в нескольких шагах от "шелковой комнаты" не могло быть сомнений.
Девушка вздрогнула и отодвинулась в сторону: портьеры зашевелились и в проходе появился Зорро. Изабелле показалось, что глаза у нее стали в два раза больше: он держал в руках огромный поднос с несколькими графинами, со всех сторон заваленных фруктами и какими-то умопомрачительными разноцветными угощениями. Если это его ответ на ее недавний выход к нему с бокалом и бутылкой вина, то он ему удался в полной мере. Жаль, Керолайн не видела.
Молодой человек поставил свою ношу в центр стола и выпрямился.
Изабелла в каком-то странном замедленном восприятии смотрела на то, как он расстегивает пряжку плаща, как снимает шляпу, как ослабляет завязки рубашки на груди и откидывает отвороты на две стороны…
"Только бы он не раздевался!" – билось в обоих висках.
Это будет пострашнее, чем любое наказание, которое бы он ей ни приготовил. Или… Изабелла запнулась в собственных мыслях. Или это оно и есть?
– А что это? – выпалила она наугад первую мелькнувшую в уме фразу, указав подрагивающим пальчиком на возвышающееся посреди стола блюдо.
– Тебе не мешает немного перекусить.
– Я не хочу есть, – пискнула Изабелла.
– Это и не еда.
"Нельзя допускать пауз", – судорожно заколотилось в голове.
– А откуда музыка?
– От музыкантов.
Девушка до онемения сжала тонкие пальцы.
– А кроме них рядом есть еще кто-то?
– Есть.
– Кто?
– Я.
Зорро немного высвободил рубашку из штанов и сел на диван. Его спутница отлетела на противоположный угол.
– Я имела в виду, в этом доме много людей? – пролепетала она.
– Почти никого.
– А зачем столько света и музыка?
– Отметить девичник.
Изабелла подумала, что ослышалась, и на всякий случай осмотрелась по сторонам.
– Чей девичник?
Зорро взял с подноса два больших искрящихся бокала.
– Я похож на невесту?
Девушка в ошеломлении уставилась на собеседника.
– А чей тогда?
– Твой.
– Мой?!
Молодой человек с молчаливой усмешкой отодвинул в сторону виноградные гроздья и переставил на стол три графина и закупоренную бутылку красного вина.