Жемчужный принц
Шрифт:
Наскоро позавтракав и приведя себя в порядок, принц задумался о том, в каком виде ему предстать перед придворными. Он снова подошел к зеркалу и на всякий случай пнул его ногой. Но древнее стекло, похоже, исчерпало свои волшебные свойства.
– Я должен предстать перед подданными достойно, как законный правитель острова. Я должен быть добр, великодушен и одновременно беспощаден, – словно заговор, произнес принц.
– Если выживите, – раздался позади него знакомый голос.
– Ну что тебе еще нужно, Робин? – обернулся принц и увидел перед собой ушастого эльфа в белой рубашке с кружевом. – Куда это ты так вырядился?
– Защищать вашу жизнь!
– Разве
– Еще какой!
– Я готов к борьбе, Робин.
– Я вам уже говорил, что Кроун здесь на острове и скоро предстанет перед вами.
– А может, он вообще покинул эти края, которые скоро не будут давать никакого дохода?
– Вряд ли. Он слишком любит вас.
– В каком смысле? – не понял принц.
– Во всех смыслах. Он что-то замыслил против вас. Более того, я убежден, что он в сговоре с нечистой силой.
– А сам-то ты кто?
– Я – добрый эльф, порожденной природой, которая открыла для меня кое-какие секреты.
– Я всего лишь намерен представить ультиматум Кроуну и снять с него функции регента. Теперь я – хозяин этого королевства!
– А вы действительно изменились, ваше высочество, – заметил Робин и, поклонившись, церемонно вышел из спальни.
«И при этом он считает себя добрым духом! – подумал принц. „Когда я войду во власть, здесь будут жить только люди и никаких шумных духов, колдунов, саламандров и прочей нечисти. Хотя я не прав. Как я могу так говорить, если моя мать, сама была феей. О, матушка, как же мне тебя не хватает! Я совсем запутался в нашем беспутном королевстве! Но я во всем разберусь“, – решил принц и стал одеваться.
Через несколько минут он стоял, одетый в серебристый камзол и расшитый золотым узором жилет, из-под которого белой пеной стекало кружевное жабо. Через плечо он перекинул сине-белую ленту с гербом, изображавшим красную лилию, символ его королевства. Парик он так и не надел.
„И везде, на всей одежде должны быть эти бесценные жемчужины“, – с какой-то грустью подумал принц и отправился в библиотеку, чтобы немного поработать с архивами.
Встречавшиеся ему по пути слуги в белом низко кланялись принцу, не смея посмотреть в лицо монарху. А ведь еще совсем недавно его считали куклой, игрушкой, бесполезным Нарциссом, влюбленным в свою красоту. Теперь принц чувствовал, что люди его боялись, и ему был приятен этот страх, хотя он со сдержанным достоинством отвечал на каждый поклон.
В библиотеке он подошел к шкафу, где хранились архивы, отобрал нужные документы и положил их на стол. Сев на диван, принц начал просматривать пожелтевшие, от времени, страницы летописей.
Неожиданно внимание принца привлек очень древний фолиант, написанный на латинском языке, которым Перль владел очень хорошо. Книга рассказывала не о Венеции, а скорее всего о неразгаданных тайнах земли. Листая страницы, принц не надеялся найти там что-нибудь полезное, как вдруг ему на глаза попалась глава, которая называлась „Жемчужные люди“. Начав ее читать, принц понял, что этот текст посвящен именно его острову.
Оказалось, на территории венецианской лагуны люди жили еще до нашей эры. Острова были большие по размеру и стояли на твердой почве. Впоследствии в результате тектонических процессов и воздействию воды, они становились все меньше и меньше, многие из них поглотило море. Но это был самый благодатный край для возделывания земли, отлова рыбы и охоты на животных, коих было бесчисленное количество на этом кусочке суши.
Именно тогда один из маленьких островков освоили люди, которых прозвали „жемчужными“ за их умение отлавливать и возделывать
Никто никогда не трогал Жемчужный остров, ибо его правителями были красавица Перлина и ее муж Ригонд.
„Перлина, Перлина“, – напряженно думал принц, – ведь это переводится как „жемчужная“. Жемчужная королева». А имя Маргарита тоже означает «жемчужная».
Боже мой! У принца похолодели руки, заколотилось сердце, а на глаза навернулись слезы. Сжав от волнения кулаки, он судорожно продолжил чтение.
Из рукописи он узнал, что Ригонд был жестоким правителем, а его жена, Перлина, наоборот, славилась своим добрым сердцем. Наступил момент, когда Перлина больше не могла терпеть вероломства супруга и хотела покинуть Жемчужный остров, но подданные до того любили ее, что уйти пришлось Ригонду, который поклялся отомстить королеве за ее решение.
На этом глава об истории Жемчужного острова закончилась, и принц вызвал Витторио для того, чтобы тот принес ему текущую документацию о состоянии финансов королевства.
– Простите, ваше высочество, – дрожащим голосом ответил Витторио, но документы хранятся в кабинете у сеньора Кроуна, а все ключи он носит с собой.
– Врешь, шпион! – закричал принц и, подбежав к Витторио, отвесил ему звонкую пощечину, но тот удержался и не упал.
– У меня нет ключа от его кабинета! – тихо, не опуская глаз, сказал Витторио.
«Видимо, он говорит правду», – подумал принц, сам недоумевая от того, что смог поднять руку на человека.
– Иди, Витторио. В 12 часов принеси в Красную залу чернильный набор и гербовую бумагу. Ты нашел Кроуна?
– Нет, ваше высочество.
– Хорошо. Тогда я подожду, когда ты это сделаешь. Иди. И не забудь принести фруктов и вина.
Оскорбленный лакей незаметно вышел из библиотеки.
«Что со мной?» – ужаснулся принц. «Я ударил человека. Я знаю, что Витторио шпион Кроуна, и ему нельзя доверять. Но как я мог дойти до такого? Какие еще пороки таятся во мне, жемчужном принце, которого все считали совершенством природы? Откуда во мне появились ненависть, жажда власти и доказательства, что я – всемогущий принц Перль! А как же напутствия моей матушки? Ведь я обещал ей жить достойно, а из меня начали вылезать самые отвратительные качества. Только подумать! Ударить простого лакея!»
Словно загнанный зверь, принц начал ходить по библиотеке и поминутно прислушиваться к дворцовым часам. Наконец они пробили двенадцать, и он отправился в красную залу, где Витторио подготовил все для аудиенции принца и Кроуна.
Витторио церемонно отворил перед монархом белые двери и торжественно закрыл их. Принц вошел в ярко освещенный зал, где все, кроме белого потолка и обитой серебристым атласом мебели, было кроваво-красного цвета. Красные стены, бордовые шторы, рубиновые подсвечники. В центре стоял стол, покрытый зеленым сукном с золотым чернильным прибором, где каждый предмет был стилизован под герб королевства – красную лилию.