Жена белого дьявола. Две жизни - одна любовь
Шрифт:
«Как я здесь оказалась?»
— Лежи, как ты вообще умудрилась так себя загонять, что упала в обморок прямо посреди министерства наказаний?! А вы, генерал Ян?! Как вы могли позволить ей настолько себя вымотать?!
— Отец, подожди… я…
— Молчи, глупая девчонка! Я думал, что, выдав тебя замуж в семью генерала наконец спокойно спать смогу, а что в итоге случилось?!
— Отец. Да что с тобой не так?! — вспыхнула я. — Сколько я провалялась?
— Пару часов, — сказал Лин Ян. — но это только с момента, как тебя обнаружили. Неужели
— Нет же, я шла на улицу, чтобы воздухом подышать, а потом… там был солдат. Он поклонился мне, я удивилась, а потом меня по голове ударили. Не падала я в обморок.
— Генерал Ян, как это понимать?
— Отец, успокойся. — спохватилась я, поняв, что сболтнула лишнего.
— Я с тобой еще поговорю.
— Господин Ми, думаю нам следует поесть, а потом уже разговаривать. Суин явно не помешает набраться сил и прийти в себя, чтобы рассказать все более внимательно, не упустив деталей.
— А сколько времени уже?
— Время ужина. — буркнул генерал Ян, а я получила укоризненный взгляд отца.
— Нам будет о чем поговорить, Суин Ми. Ох, будет, о чем поговорить.
— Каю, Мия, помогите госпоже собраться к ужину. — генерал Ян скомандовал не громко, однако девушки, которых я не заметила, тут же оказались рядом.
Его взгляд явно что-то сказал им, но вот мне не было понятно ничего. Вообще. Я словно их несколько лет не видела, настолько они все казались чужими. Даже отец, так странно. Я скучала по нему все эти дни, почему сейчас ничего не ощущаю. Сильно же меня ударили. Или меня не ударили и все это показалось?!
Окончательно запутавшись я закрыла глаза и попыталась собрать разум воедино.
Послышались шаги.
Кажется, мы остались втроем.
— Я же говорила вам быть аккуратнее. — завела знакомую песню Мия, но я была настолько раздражена, что огрызнулась, не став даже слушать ее.
— А у меня, по-твоему, на затылке глаза?! Как бы я увидела что-то, если на меня сзади напали?! А?! Или мне по стеночке ходить спиной прижавшись к камням, авось пронесет и я выживу?!
— Госпожа… — Каю нервничала, а вот Мия наконец опустила глаза.
— Что? Я не права? Почему она вечно ругается и отчитывает меня. Хватит. Надоело. Я пострадала явно из-за вашего хозяина! У меня врагов не было до момента, пока я сюда не приехала, а сейчас каждый день как на плаху. Даже самой интересно чем все закончится.
— Барышня Ми, я понимаю вас. — Каю попыталась меня успокоить, но я поняла, что мои эмоции больше мне не подвластны.
Кажется, последние события и поменявшаяся жизнь в целом настолько меня утомили, что мне просто необходимо было выплакаться, выругаться и разбить пару чашек. Последнее было сделано зря, так как от шума голова только сильнее разболелась, однако мне стало легче.
— Успокоились? — спросила Мия, а когда я кивнула, посадила меня на стул и стала расплетать волосы. — Я отчитываю вас, потому что помню, как переживал господин, потеряв
— Знаю. Ты не первая это заметила. — я вздохнула.
Было немного стыдно, из-за того, что я сорвалась именно на нее, но менять уже было что-то поздно.
— Поэтому я переживаю, что если с вами что-то случится, он снова будет переживать и натворит дел…
— Я не она. К чему ему переживать. — заметила я, но служанка покачала головой.
— Верно, вы не она, но он за вас волнуется. Видели бы вы его, когда он нес вас домой. Он правда испугался, ведь вы больше очень долго пробыли без сознания.
— Он сказал два часа, это не так много. — поправила я ее.
— Вы посмотрите в окно. — сказала Мия. — Уже вечер.
Я и правда посмотрела в приоткрытое окно и остолбенела.
Как такое могло быть? Я провозилась с осмотром всего минут сорок, потом немного поболтала с осмотрщиком Су и пошла на улицу. Даже обед был не скоро, мы же только приехали на работу.
— Он сказал это ради вашего отца. — произнесла Каю. — Не думайте, что он бессердечный и думает лишь о своей выгоде. Люди вокруг не знают его настоящего, а мы с ним воевали. Мы видели его взгляды на жизнь и самоотверженность.
— Значит я ему сделала медвежью услугу, когда при отце сказала о нападении.
— Верно. Генералу и так не легко. Все эти нападения. Он думал, что в департаменте вы будете в безопасности, а вы просто испарились.
— В смысле?
— Вас обнаружили не в департаменте. — тихо сказала Каю. — Вы были в старом доме недалеко от департамента. Когда генерал вернулся в департамент, то сразу начал вас искать. Когда понял, что в здании вас нет, он собрал солдат и начал прочесывать город, благо вы были не так далеко. Однако… как вы там оказались…
— Я не знаю. Я правду сказала, кстати. Посмотри голову, там должна быть шишка, меня довольно крепко ударили.
Она начала осматривать затылок, но судя по взгляду Мии, Каю ничего не обнаружила.
— Либо вас вырубили другим способом, либо кто-то очень хорошо владеет боевыми искусствами, раз следов не оставил.
— Неужели никаких следов?
— Нет.
— Ладно, я разберусь с этим. — как можно спокойнее сказала я. — Просто помогите мне собраться, а проблемы решим позже.
Девушки быстро собрали мои волосы в прическу, помогли поменять платье, и даже легкий макияж нанесли, чтобы я не была такой бледной.
Отец и генерал Ян сидели в полной тишине.
Напряженность буквально висела в воздухе, и когда я села на свое место, даже не по себе стало. Не знала, что сказать, и они молчали.
— Отец… — все же заговорила я. — Прости, что напугала тебя. Мне кажется приснился плохой сон…
— Защищаешь его?
— Нет конечно. — замахала руками я. — Правда. Видимо свадьба, новая обстановка сделали свое дело, и я правда от волнения потеряла сознание.
Заметила, что Лин Ян удивленно посмотрел на меня.