Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жена Его Сиятельства
Шрифт:

– А взамен, один раз в сто лет, Норреи отдают нам непорочную деву из своего рода.

– Но я не урожденная Норрей!
– удивленно воскликнула Джул.
– На меня ваш договор не распространяется. Вы не имели права устраивать это похищение!

– Леди Норрей, успокойтесь, - мягко произнес лорд Доу.
– Граф Уэнсфилд знал условия договора. По букве закона, они соблюдены дословно.

– По букве закона? О, теперь я понимаю, как вы поладили с Норреями! Те тоже умеют использовать законы себе во благо, - горько усмехнулась

Джул. Она отставила бокал и решительно взглянула на собеседника.
– И для чего я вам нужна? У вас что, не хватает собственных женщин? К чему столько хлопот?

Джул напряженно смотрела на мужчину. Сейчас она уже не думала о том, что это козни Кристиана. Нет. Было что-то, что заставляло ее поверить в истинность происходящего. Разные мелочи, которые складывались в общую картину. И эта картина не оставляла иллюзий легкого и быстрого разрешения проблемы.

– Видите ли, миледи, - спокойно ответил Доу.
– Как правило, женщины вашего мира обладают красотой и обаянием, которые весьма ценятся в нашем обществе.

– Знаете, это еще не повод их похищать, - холодно произнесла Джул.
– И какое место в вашем мире отводят этим несчастным?

– Ну, зачем вы так?
– укоризненно посмотрел на нее Доу. В его глазах мелькнула грусть.
– Поверьте, еще ни одна леди не жаловалась на то, что оказалась в Эверее.

– Ну, кто-то же должен быть первым?
– усмехнулась Джул.

Как ни странно, сегодня она чувствовала себя в обществе лорда Доу так, будто была с ним давно и хорошо знакома. Даже недавний страх куда-то ушел.

– Вы отводите эту роль себе?

– Знаете, мне не нужны никакие роли. Я просто хочу вернуться домой.

– Домой?
– незнакомец внимательно посмотрел на нее, и Джулия почувствовала, как тревожно забилось сердце.
– Разве Вуллсхед - ваш дом? Неужели, вы были там счастливы? Хоть один день? Я наблюдал за вами, леди Норрей, и знаю, что вы ненавидите этот старый замок.

– Кроме Вуллсхеда, есть и другие места. Думаете, я собираюсь всю жизнь просидеть в глуши? О, нет. Пройдет всего три года, и я обрету свободу. И тогда, мне будет открыт весь мир.

– Весь мир - слишком расплывчатое понятие. Что конкретно вы сделаете, когда станете свободной?

Лорд Доу заинтересованно посмотрел на нее своими удивительными глазами, и Джулия честно ответила:

– Я всегда мечтала путешествовать. Пересекать моря и пустыни, открывать новые города и страны. Узнавать обычаи и нравы населяющих их людей.

Джул и не заметила, как выдала одно из своих заветных желаний. Ну, не считая мечты о счастливой семье и детях.

С самой юности, она зачитывалась появляющимися в газетах отчетами Королевского географического общества, бредила дальними странствиями, мечтала о долгих поездках и продумывала маршруты. В то время как Лиззи с маменькой перебирали подходящих женихов, Джулия жила совсем другими интересами. Правда, она была реалисткой, и понимала,

что вряд ли сможет вырваться из рутинной обыденности, но ведь мечтать ей никто не запрещал!

И она мечтала. Пока граф Уэнсфилд не приехал в Уилтшир и своим предложением не разрушил эти мечты.

И вот теперь, когда она, наконец-то, обрела независимость, и может сама решать свою судьбу, кто-то снова пытается навязать ей чужую волю.

– А вы не хотите узнать наш мир? Поверьте, на Санросе есть на что посмотреть.

– И в качестве кого я здесь останусь?

– Пока, в качестве гости.

– Гостьи? Не нужно лукавить, лорд Доу! Скорее уж, пленницы.

– Джулия, вы…

– Вы забываетесь, лорд Доу, - холодно оборвала его Джул.
– Мы не настолько близки, что бы вы могли называть меня по имени!

Она не собиралась допускать по отношению к себе фамильярности, пусть этот мужчина и вызывал неосознанную симпатию.

– И я требую, что бы вы вернули меня домой. Я не подхожу под условия вашего договора.

– Неужели? И по каким пунктам?

– По обоим. Я - не урожденная Норрей, и я - женщина, побывавшая замужем, так что, никак не могу считаться непорочной девой.

– Не нужно быть такой категоричной, леди Норрей. Первое утверждение я даже оспаривать не буду - вы сами просите называть вас по фамилии рода, а вот второе - легко опровергнет осмотр врача. Вы ведь понимаете, о чем я?
– уточнил мужчина.

Джул метнула на него яростный взгляд. Проклятый Доу! Неужели, он знает о проводимых Уильямах проверках? Господи, стыдно-то как! И слуги все слышали, можно не сомневаться. Недаром, носы воротят.

– Что вам от меня нужно?
– сдержав рвущееся наружу негодование, спросила Джул.

Она решила попробовать договориться.

– Через два месяца состоится Императорский бал, на котором я представлю вас, как свою невесту. А еще через месяц, мы сыграем свадьбу.

– Почему вы не хотите найти местную девушку?

– Потому что пришел мой черед исполнить договор, заключенный с предками вашего мужа.

– То есть, вам самому я и близко не интересна, - задумчиво прищурилась Джул.
– Вы всего лишь выполняете возложенную на вас обязанность. Какое самопожертвование! К сожалению, свой лимит жертв я уже исчерпала. Второй раз выходить замуж из чувства долга… Нет. Увольте. Я не согласна.

– Леди Норрей, вы не понимаете…

– Нет, лорд Доу, это вы не понимаете. Я не позволю каким-то неизвестным людям распоряжаться моей жизнью.

Джулия поднялась из-за стола и решительно уставилась на собеседника.

– Я не дам своего согласия на брак, даже не надейтесь. Вам придется вернуть меня домой.

Она резко развернулась и пошла к выходу.

– Мы не договорили, миледи!
– окликнул ее лорд Доу.

– Нам не о чем больше разговаривать, - не останавливаясь, ответила Джул и вышла из комнаты.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Замуж с осложнениями. Трилогия

Жукова Юлия Борисовна
Замуж с осложнениями
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.33
рейтинг книги
Замуж с осложнениями. Трилогия

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева