Жена или смерть (сборник)
Шрифт:
– Почти полночь. Нам не пора?
– Нет еще.
– Я закурил. Мне хотелось покончить с этим делом поскорее, но я заставлял себя ждать.
Она вымыла и вытерла чашки, вышла в гостиную и вернулась с газетой.
– Вы уже прочитали спортивный раздел?
– Я вообще не брался за нее, но это неважно, можете использовать.
Она вылила кофейную гущу на газету, потом вымыла и вытерла кофейник.
– Вы неплохая хозяйка, - заметил я.
– Когда-то я была замужем, - ответила она небрежно.
– До того, как встретили Дэймона?
–
– Мне очень жаль.
Она повернулась ко мне.
– Мне тоже.
– Но теперь вы собираетесь выйти за Элвина Бэйна?
– Да, как только это станет юридически возможным.
– По любви?
– Мне не нравится ваш тон, - сказала она, - но ничего. Я люблю Элвина, не так, как Тони, но люблю.
– Я в этом уверен.
– Я раздавил сигарету в пепельнице.
– Вы не женаты, правда?
Я покачал головой.
– Я так и подумала. Ведь у вас в квартире нет женских вещей. Разве вы не чувствуете себя одиноким?
– Очень часто.
– Я встал, чувствуя тяжесть револьвера в кармане.
– Сколько времени понадобится нам, чтобы доехать до дома Дэймона?
– Сорок пять минут, может быть, час.
– Тогда можно и отправляться.
– Где у вас ванная?
– спросила она.
– За спальней направо.
Она вышла из кухни. Я выключил свет и прошел в гостиную. Из ванной доносился плеск воды. Я вспомнил, что потерял шляпу, и подошел к шкафу, чтобы взять другую, но те две, что лежали на полке, были серые, а на мне был коричневый костюм. Я критически подумал, что некорректность моего костюма не имела в эту ночь никакого значения, да и вообще мне ни к чему шляпа. Это была последняя вещь, в которой я нуждался.
Марта Кинг появилась в дверях спальни. Ее лицо сияло чистотой, и она заново покрасила губы. Я сказал, сам не зная почему:
– Вы очень привлекательная женщина.
Она улыбнулась.
– Благодарю вас, но я совсем не чувствую себя привлекательной. Это платье на мне с полудня.
– Вы отлично выглядите.
– Я резко переменил тему.
– Вас когда-нибудь знакомили с миссис Бэйн?
– Нет, но я ее видела.
– Полагаю, она тоже привлекательная?
– Вы могли бы ее так назвать.
Я поднял брови.
– Ну хорошо, - сказала она без выражения, - просто бабья зависть. Арлена Бэйн привлекательна, даже красива. Но я ее ненавижу.
– Вполне естественно, я понимаю.
– Я шагнул к двери и повернулся.
– Вы можете подождать здесь, если хотите. Только скажите мне, где живет Дэймон.
– Нет, я еду с вами.
– Это может быть опасно.
– Мне все равно, я не боюсь.
Зазвонил телефон. Марта Кинг вздрогнула от неожиданности, потом молча посмотрела на меня. В тишине комнаты звонок казался пронзительным. Пусть звонит. Не сводя с меня глаз, она прошептала:
– Вы не намерены отвечать?
Я подошел к столу и поднял трубку.
– Алло?
– Беннет?
– Это был мужской голос.
–
– Это Хьюинг. Я подумал, что позвоню на случай, если вы дома. Вы завершили… э… миссию?
– Нет, черт возьми. Я даже еще не начинал.
– Но я думал…
– Вся ночь впереди, - прервал я его, - чем позже, тем лучше.
– Понимаю, - сказал адвокат.
– Надеюсь, что известите меня при первой же возможности? Я буду ждать у себя в офисе.
– Незачем ждать. Мы можем встретиться утром.
– Я предпочитаю подождать, - спокойно сказал Хьюинг.
– Я глубоко озабочен, Беннет. Элвин Бэйн был не только моим клиентом, но и другом.
– Вы это уже говорили. Он и мой друг также.
Я услышал его вздох.
– Вы хотите сказать, был другом.
– Я оговорился, мистер Хьюинг.
– Я бросил взгляд на Марту Кинг, которая наблюдала за мной.
Хьюинг спросил:
– Вы скоро намерены отправиться?
– Прямо сейчас.
– Будьте осторожны, Беннет.
– Обязательно. Но, право, вам нечего дожидаться.
– Я подожду, - закончил он твердо и после паузы добавил: - Я все-таки очень встревожен, что мы не сообщили полиции о смерти Элвина. Вам не кажется?
– Сейчас мне неудобно говорить, - прервал его я.
– У вас кто-то есть?
– спросил он резко.
Да.
Понимаю, - сказал он осторожно, - и жалею, что позвонил.
Ничего. Тут вот какое дело. Скажите, вы знали, что Элвин намерен жениться, как только разведется?…
Нет!
– Хьюинг был возбужден.
– Элвин ничего не говорил, мне это не нравится, Беннет. Кто эта женщина?
– Ее зовут Марта Кинг, - я подмигнул ей.
– Никогда о ней не слышал, Беннет, это скверно. Если Элвин встречался с этой женщиной и был… - Хьюинг сделал паузу, - неосмотрителен, - это поставит под угрозу наше дело. Я не смогу убедить суд, что следует винить исключительно миссис Бэйн, если появится хоть малейшее свидетельство, что Элвин тоже изменял ей в период, предшествующий его смерти. Как вы это узнали?
– Случайно. Объясню потом.
– Беннет, мне это совсем не нравится.
– Мне тоже. Только не забывайте, что Элвин наш общий друг и клиент.
– Был, - сказал Хьюинг мрачно.
– Да, сэр. Но мы по-прежнему связаны обязательством. Надеюсь, мисс Фордайс ушла домой?
– Она настояла на том, чтобы остаться. И она нам понадобится для записи ваших показаний.
– С этим вполне можно подождать до утра.
– Боже милосердный, Беннет, неужели вы не понимаете, в каком я положении? Этот вопрос должен быть окончательно решен сегодня, пока не вмешалась полиция и не пронюхали газеты. Элвин был весьма видным человеком. Пожалуй, я согласен с вами, что при сложившихся обстоятельствах оглашать его смерть пока не следует, но мы не можем тянуть до бесконечности. Если кто-нибудь…