Женщина на фоне наполеоновской эпохи. Социокультурный дискурс мемуарно-автобиографической прозы Н. А. Дуровой
Шрифт:
Во-вторых, в «Записках…» Дуровой перед нами предстает образец женского мемуарного текста, автор которого на протяжении большей части повествования действует на «маскулинном поле деятельности», выдавая себя за мужчину. Это обстоятельство делает необыкновенно продуктивным гендерный дискурс анализа.
В-третьих, «Записки…» Дуровой являются одновременно с этим образцом военной мемуаристики первой трети XIX в., что позволяет рассматривать их в широком контексте военной мемуарной литературы эпохи Наполеоновских войн как с русской (Ф. Глинка, И. Лажечников, Д. Давыдов, В. Штейнгель, П. Вяземский и др.), так и с французской стороны (Ц. Ложье, Е. Лабом, Ф. Сегюр, М. Марбо, А. – Ж. – Б. Бургонь и др.). В силу этого появляется возможность, отталкиваясь от мемуарного текста Дуровой, реконструировать основные черты культурно-исторического менталитета военной субкультуры эпохи Наполеоновских войн,
В-четвертых, «Записки…» Дуровой представляют собой исключительно яркий репрезентативный материал для анализа в контексте традиции романтического моделирования действительности. Более того, они являются крайним вариантом данной традиции, когда в угоду своей концепции действительности автор позволяет себе изменять факты собственной биографии (уменьшать свой возраст, скрывать факт своего замужества и т. д.), нарушая тем самым важнейший закон существования мемуарного текста – установку на достоверность. Как писал по этому поводу М. Веллер: «…если ты взялся за мемуары – тебе никуда не деться от знания: полная откровенность – бог мемуаристики. Мемуары – не агитка и не самореклама, но – исповедальная проза» [Веллер, с. 111].
Учебное пособие состоит из четырех глав, в каждой из которых текст «Записок…» Дуровой рассматривается с точки зрения важной для мемуарного дискурса XIX в. теоретической проблемы.
В первой главе автор ставит своей целью соотнести реальную биографию Н. А. Дуровой с текстом ее «Записок…» для выявления основных направлений моделирования ею своей мемуарной биографии. В результате происходит фактическое разрушение существующего в общественном сознании мифа о «кавалерист-девице», зато создаются предпосылки для фактического функционирования одного из вариантов «утопии как деятельности» (термин Д. В. Устинова и А. Ю. Веселовой), в которой содержанием утопии становится сам акт человеческой жизни, факт сознательного жизнетворчества, когда «человек, выработав для себя (или восприняв извне) определенные представления о системе правильного жизнеустройства, необходимого для достижения счастья, начинает целенаправленно подчинять свои поступки этим представлениям» [Устинов, Веселова, с. 79]. Нам представляется, что для передачи специфики мемуарно-автобиографического варианта «утопии как деятельности» логичнее будет использоваться термин «утопия как реальность», который означает, что утопический проект жизнедеятельности автора строится в контексте той реальной действительности, в которой он обычно живет и действует, и эта действительность под его пером становится утопией.
Если «утопия как деятельность» в идеале воплощает себя в самой жизни человека как специфическом жизнетворчестве («селфмейдменстве»), делании самого себя, то логично предположить, что эта утопия должна максимально выражать себя в жанре, основная цель которого и заключается в том, чтобы наиболее полно и адекватно выразить собственную концепцию бытия этого человека. По справедливому мнению О. Мамаевой, «записки… представляют собой авторское моделирование идеальной конструкции бытия, предметом конструирования становится сам автор, сознание и деяния» [Мамаева].
Вторая глава учебного пособия посвящена анализу своеобразия жанровой природы мемуаров Н. А. Дуровой, рассмотренных в широком контексте русской военной автодокументальной прозы первой половины XIX в. Проведенный анализ доказывает существование в литературном сознании XVIII – первой половины XIX в. двух взаимодействующих тенденций. С одной стороны, мемуарная литература испытывает влияние господствующих литературных направлений, то есть воспринимается автором как безусловная эстетическая система. В середине XVIII в. это классицизм с его «пафосом торжествующей государственности», в последние десятилетия XVIII столетия – начале XIX в. – сентиментализм, для которого характерно стремление к изображению «души и сердца своего» (термин Н. М. Карамзина). Наконец, в 20–30-е гг. XIX в. это романтизм с его традицией «романтического жизнетворчества» (термин Л. Я. Гинзбург).
В зависимости от господствующего литературного направления меняется традиция описания героев мемуарного повествования, которые изображаются то идеальными «сынами отечества» с их пафосом «торжествующей государственности», то «русскими Вертерами», то закутываются в плащ байронического героя. В последнем случае формирование эстетического идеала приобретало характер романтического моделирования действительности. Подобная ориентация мемуарных текстов на стиль текстов художественных позволила В. Г. Белинскому в 1847 г. даже называть мемуары «последней гранью в области романа, замыкая ее собою» [Белинский, т. 10, с. 316].
С другой стороны, мемуаристика проявляет определенную жанрово-родовую самостоятельность от господствующей традиции «высокой» художественной литературы, что позволяет
Например, в «Жизни и приключениях А. Болотова, писанных им самим для своих потомков», над которыми он работал на протяжении почти 30 лет (1789–1816), созданных в сентиментальной традиции, мы уже сталкиваемся с правдой голого факта при изображении неприглядных сторон военного быта «детей Марса». Например, Болотов дает описание тела убитого неприятеля, чей обнаженный разлагающийся труп кишит червями, так что «без внутреннего содрогания» на него смотреть «было не можно» [Болотов, с. 122]. В ХIХ в. подобную смелость при изображении войны проявят: из художников – Василий Верещагин (картина «Апофеоз войны»), а из литераторов – Всеволод Гаршин (повесть «Четыре дня»). Оба будут работать на материале Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. Во второй части учебного пособия рассматриваются различные примеры функционирования правды голого факта в русской военной мемуаристике, посвященной эпохе Наполеоновских войн, и анализируется влияние данной традиции на развитие отечественной прозы XIX столетия.
В третьей главе книги раскрывается своеобразие гендерной составляющей мемуаров «кавалерист-девицы», рассмотренных на широком фоне женской мемуарной литературы первой половины XIX в., как русской, так и французской. В этой части учебного пособия предлагается исследование женских текстов указанной эпохи, в которых так или иначе затронуты события Наполеоновских войн (А. Золотухина, графиня С. Шуазель-Гуфье, графиня Р. Эделинг, Т. Фигёр, актириса Л. Фюзиль, герцогиня Л. д’Абрантес и др.). На основе данного исследования создается типология женского мемуарного текста, «женского письма» (термин Э. Сиксу) с характерными чертами интровертивной традиции изображения действительности. Для этой традиции важными принципами оказываются общая невписанность женщин в систему мужских служебно-государственных отношений, позволяющая им формировать у себя остраненный взгляд на события окружающей их действительности; практика героически-свободного поведения мемуаристок перед лицом сильных мира сего с тенденцией их изображения как частных лиц, вне зависимости от их подвигов на поле брани или заслуг, приобретенных на государственном поприще; оценка мужчин с точки зрения их соответствия идеалам рыцарского поведения; отражение в мемуарах «тщеславия» слабого пола всякий раз, когда женщинам удается доказать свое принципиальное равенство с мужчинами в той сфере деятельности, которая исконно считалась привилегией сильного пола; пристальное внимание к второстепенным деталям и подробностям быта, которые, как правило, не задерживаются в мужском сознании и мужской памяти. Наконец, наличие в женских мемуарных текстах свободной композиционной формы повествования, когда воспоминания строятся не по строго хронологическому принципу, как в большинстве мужских текстов, а по принципу «как вспомнилось, так и вспомнилось».
Дурова, сумев в своей литературной практике преодолеть «женское автобиографическое рабство» (термин С. Фридман), в реальной жизни так и не смогла выстроить взаимоотношения со своим собственным сыном Иваном Васильевичем Черновым. Об отношениях последнего с матерью историк последнего периода жизни Дуровой в Елабуге Ф. Лашманов рассказывал как о неком курьезе, приведя в качестве подтверждения следующий пример. Когда Иван Васильевич Чернов вырос и решил жениться, то он обратился за благословением к Надежде Андреевне, назвав ее в письме маменькой. Дурова на это письмо не ответила. Тогда в качестве посредника выступил дядя молодого человека Василий Андреевич Дуров. Он объяснил племяннику всю «неприличность» его поступка. Второе письмо Ивана Чернова, адресованное его благородию штаб-ротмистру Александрову, было встречено благосклонно. Разрешение на брак было получено.