Женщина с изъяном
Шрифт:
Почти минуту я потратила на то, чтобы осознать услышанное, а потом наплевала на все хорошие манеры разом и поставила локоть на стол, чтобы удобнее было растереть лоб.
— Твою же мать…
— Именно! — теперь Иветта улыбнулась не в пример веселее. — Нэль умеет и любит создавать себе проблемы. Теперь его светлую голову посетила мысль о том, что мы с этим Рошеном могли бы составить идеальную пару в погоне за титулом, но повторяю: нет. Даже если этот человек безумец, я хочу жить нормально.
— Чего он хотел? — я подняла
— А чего хотят все бастарды? Признания, денег, фамилию.
— Дэн встречался с ним?
— Дэн? — она посмотрела на меня, а после покачала головой. — Никогда не перестанет меня удивлять… Я не знаю. Мы с кузеном слишком разные для взаимной откровенности. Тебе нужна помощь или деньги?
Мы в самом деле уже сказали друг другу все, что могли и должны были сказать, и у меня больше не было к ней вопросов. Разве что, только один.
— Кто на них донес?
Иветта посмотрела на меня так пристально, как будто увидела впервые, и взгляд этот постепенно темнел. Разумеется, она понимала, что я имею в виду, но ей нужно было время решить, стоит ли отвечать правду, и отвечать ли вообще.
— А этого никто не знает. Сообщение было анонимным. Очень логично, не правда ли?
Я только покачала головой, поднимаясь.
— Сколько я должна за чай?
Иветта не встала вслед за мной, но подняла голову, чтобы одарить меня еще одним взглядом.
— Ничего. Будь я хорошей родственницей, в честь знакомства в любом случае угощала бы тебя чаем.
Захотелось засмеяться, но я сдержалась, поняв, что смех этот будет скорее истеричным.
— Всего доброго, леди Иветта.
Я успела сделать три шага прочь, прежде чем снова услышала ее голос.
— Не нужно обманываться насчет Лагарда.
Слова прозвучали очень отчетливо, заглушив гомон переполненного хорошего трактира, и я обернулась.
Иветта сидела, разглядывая свой чай, между нами проходили люди.
Я видела, что ее губы едва заметно двигались — определенно недостаточно для того, чтобы я могла слышать так отчетливо.
Этот голос звучал прямо в моей голове, и я отвернулась, чтобы не портить момент настоящего знакомства, сделала вид, что расправляю рукав.
— Он может быть болен, беден, опозорен, но никогда не будет слабым. Младший сын в семье, он получился немножко неудачным. То, что ты увидишь, когда найдешь его, тебе, скорее всего, сильно не понравится.
Она не собиралась ничего добавлять или объяснять, и я молча вышла, не прощаясь и не благодаря.
Глава 14
Единственным разумным решением после этой встречи было вернуться в снятые для нас Даниэлем комнаты и хорошенько подумать.
Продолжать бегать по городу в надежде случайно, по большому везению напасть на след, представлялось бесповоротно глупым.
Связаться с Рупертом…
Я
Если Руперт приедет, он все сделает сам. Любезно отыщет для начала благовидный предлог, под которым не допустит меня к своему маркизу в самый ответственный момент, а другого такого шанса может не случиться.
Устарели сведения леди Иветты или нет, они были слишком интересными, обжигающе новыми. Я должна была проверить, увидеть все своими глазами.
Отвратительно жалобный голосок внутри скулил, что тем самым я рискую Лагардом, что время может работать не на нас и быть очень и очень дорого.
Его точно не было на то, чтобы спать, но выйдя из ванной и опустившись в кресло, я почувствовала, что уже не могу подняться.
Случившееся в порту отняло больше сил, чем мне хотелось бы признать, потрясло настолько глубоко, что хотелось застыть ненадолго, принимая увиденное как некую новую реальность.
Стоило смыть с себя пот и пыль, голова начала кружиться, и я смирилась с необходимостью дать себе полчаса. Подремать, успокоиться, собраться с силами. Без ясной головы все равно не понять, в каком направлении действовать.
Переступая порог немногим ранее, я была почти уверена, что найду внутри чудовищный беспорядок, что комнаты обыщут в моё отсутствие.
Ничего подобного не случилось.
Никто сюда не вламывался и ничего здесь не искал.
Еще один Лагард…
Месть брошенного сына, увидевшего перспективу получить все, что причитается ему по праву рождения, казалась мне намного правдоподобнее мести близких кого-то из заговорщиков.
Человек, написавший анонимный донос. Человек в черном плаще на дороге.
Он должен был быть где-то близко.
Он не мог не знать, что Даниэль искал его до того, как все случилось. В то время, когда у него самого все было хорошо.
Даниэль, которого я знала, и Даниэль, о котором говорила Иветта, представлялись мне абсолютно разными людьми, не имеющими между собой ничего общего, кроме имени.
Насколько сильно темница изменила его?
Или не в темнице было дело, а в неудавшейся попытке напасть на палача?
Я не удивилась бы, скажи она, что Руперт решился брать тюрьму штурмом, но сам Лагард…
Сознание туманилось быстрее, чем мне хотелось бы, и я уже не смогла закончить мысль, потому что очутилась в темнице сама.
Закреплённый на стене факел давал слишком мало света — ровно столько, сколько нужно, чтобы в принципе разглядеть человека, но недостаточно, чтобы оскорбить взор неприятными подробностями.
Даниэль сидел в углу на соломе, прислонившись спиной к сырой каменной стене и вытянув одну ногу. Его окровавленные, перемотанные грязными тряпицами руки лежали плетьми.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
