Жестокие наследники
Шрифт:
Я чуть не подавилась своей слюной. Даже если бы я вышла замуж за Римо — чего не происходило, — я бы никогда не взяла его фамилию.
Грегор поднял свой бокал повыше.
— За то, чтобы две семьи стали одной.
У меня возникло искушение положить кулаки на стол, чтобы показать, как я отношусь к тосту Грегора, но один взгляд на Ибу заставил мои пальцы сжаться вокруг моего кубка и высоко поднять его.
— Небеса придайте мне сил, — пробормотал Римо так тихо, что казалось, будто он прочищает горло.
Он обменял свой нож на золотой
— И мне тоже, — сладко сказала я, так сильно стукнув своим кубком об его, что вино выплеснулось через край и пропитало рукав его туники.
Его огонь испарил влажное пятно, но не смог снять нарастающее недовольство Римо. После тоста я повернулась спиной к нему и разговаривала исключительно со своим дедушкой, который объяснил происхождение тостов — способ проверить, не отравлены ли напитки, — прежде чем поделиться массой других забавных человеческих фактов, которые заставили моих двоюродных родственников наклониться ближе.
Несмотря на то, что я была сосредоточена на Паппи, я не могла не подслушать обрывки разговора Римо с Шайло, которая сидела с другой стороны от него. В основном они говорили о компании по производству продуктов для ванн и о том, что вести бизнес с людьми было намного проще, чем с фейри, что привело их к разговору о Земле, и скучала ли она по жизни там?
Мой браслет завибрировал от входящего сообщения: И?
Джошуа был неумолим.
Я: Я в середине ужина.
ДЖОШ: Не забывай, принсиса. Но на случай, если ты это сделаешь…
Мой желудок сжался, как будто кто-то только что ударил меня.
ДЖОШ: Я напомню тебе.;)
Я быстро закрыла наш чат. Как жаль, что сделки фейри могут быть востребованы с такого расстояния. Я оглядела сидящих за столом. Сейчас было самое подходящее время, чтобы проверить подозрения Джоша. Поскольку Иба, Нима, Грегор и Сайлас были здесь, большинство лусионагов в королевстве тоже были здесь. Что означало, что берег был чист.
ГЛАВА 6. МЛАДШИЙ БРАТ
Я спускалась по стеклянной лестнице и проходила мимо тонких деревянных колонн, которые поддерживали стены павильона, а фейские огни качались вокруг меня, как светящиеся капли дождя. К счастью, я избавилась от своих охранников, настояв на том, что мне не нужен эскорт, чтобы воспользоваться туалетом, который поднимался из мягкой земли, как ножка гриба, выдерживая большую часть веса веерообразной шляпки. Я обошла поросшие мхом стены строения, надеясь, что среди высоких неровных цветов, обрамляющих изгородь из искусно перекрещенных свай в дальнем конце, не притаился лусионага.
Как раз в тот момент, когда я заглянула между перекрещенными планками, тонкий голос позвал меня по имени. Я обернулась и увидела, что десятилетний брат Римо бежит ко мне рысцой, заложив одну руку за спину. Хотя у него
— В чём дело, Карсин?
— Ты не нравишься моему брату. Ты ему никогда не понравишься.
Одна из моих бровей дёрнулась вверх.
— И?
Я нетерпеливо уставилась на калимборы, которые стояли, как гигантские часовые, на фоне фиолетового неба. У меня оставались минуты до того, как кто-то наверху усомнится в моём перерыве на туалет.
— И я не могу позволить ему разрушить свою жизнь.
Теперь я уделила ребёнку всё своё внимание.
— Разрушить его жизнь? Потому что ты думаешь, что я хочу выйти замуж за твоего брата?
Я взмахнула рукой, чтобы прогнать его.
— Возвращайся на вечеринку, Карсин, и занимайся своими делами.
— Я люблю своего брата, — сказал он, подходя ко мне.
— Счастливчик Римо.
— И вот почему мне нужно это сделать.
Он выхватил из-за спины длинный кинжал и нацелил его мне в грудную клетку.
Я плечами ударилась о дерево, когда я поймала лезвие голыми руками. Карсин сильно толкнул, и кончик зацепился за лиф моего платья. Дым заклубился вокруг моих костяшек, и кровь засочилась сквозь пальцы.
— Карсин, убери свою пыль, пока я её не намагнитила!
Я едва шевелила губами, когда кричала, боясь вдохнуть виту. Хотя это и не убило бы меня, слишком частое дыхание заставило бы меня потерять сознание, а сейчас был действительно не тот момент, чтобы терять сознание.
— Моя пыль?
Он рассмеялся. Парень рассмеялся.
— Может, я и молод, но я не глуп, принсиса. Мой кинжал сделан не из виты.
Я уставилась на клинок, который держала в руке, и мой страх отступил. Очевидно, Карсин не был самым умным адаманом в этой области, если думал, что сможет убить меня обычным оружием. Проткнуть моё сердце металлом было бы больно, но это не прикончило бы меня.
Разозлившись, я сказала:
— Ты будешь заперт, Карсин.
— Мне всё равно. Пока ты мертва, мне всё равно, что со мной будет.
Я даже не думала, что Римо ненавидел меня так сильно, как этот мальчик, но, возможно, так оно и было. Возможно, он послал за мной своего младшего брата. Тот факт, что ни один лусионага не пришёл мне на помощь, укрепил эту теорию. Я ведь кричала, не так ли?
Ворча, я изо всех сил надавила на кинжал, пытаясь отогнать маленькое отродье. Как я позволила десятилетнему ребёнку загнать себя в угол? Ответ заключался в том, что я не считала его угрозой. Глупая я. Я попыталась отбросить лезвие в сторону, но руки парня были стальными. Обучал ли его Сайлас или Римо? Или, может быть, это была сама Фейт. Может быть, у неё были вырезанные фотографии моей матери и меня, и она заставляла своих детей использовать их в качестве тренировочных мишеней.