Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой
Шрифт:

Знать, был ли Снейп ответственен за побои Флинта, на самом деле оказалось неважно. Сделал это Снейп или нет, Гарри был готов поспорить, что сделал бы, если бы считал, что должен.

«А если он решит, что Дурсли опасны для меня? — вдруг сообразил Гарри. — Они поступали хуже, чем Флинт… Если считать всё вместе, они убивали меня раз шесть».

Завтра был вторник, и Гарри намеревался полностью избегать Снейпа, но…

«Мне нужно с ним поговорить. Я не знаю, принесёт ли это какую-нибудь пользу, но…»

С этой мыслью

Гарри лёг спать. Излишне говорить, что спал он плохо.

***

Во вторник утром разнёсся слух, что кто-то сделал с Маркусом Флинтом то же, что Флинт сделал с Гарри. Ученики перешёптывались в классе и в коридорах о том, что происходит. Гарри, Тео и Блейз прислушались и обнаружили, что комментарии старших учеников были самыми интересными. Гриффиндорцы поспешили обвинить слизеринцев, потому что, конечно, никто из Львов не мог быть таким жестоким, но они не были уверены, что думать дальше. Слизеринцы избили одного из своих, защищая одного из своих. Однако Гарри был почти почётным гриффиндорцем, так что казалось, будто Змеи избили одного из своих, защищая Льва.

Кроме того, оба факультета никогда не были так едины, как тогда, когда донимали Маркуса Флинта. Гриффиндор «обвинил» Слизерин в избиении из-за своих предубеждений против змеиного факультета, но старшие ученики особенно неохотно одобрили сам акт. В результате всё это привело их в замешательство.

Слизеринцы не слишком протестовали против того, что, скорее всего, именно Змеи избили Флинта, потому что, по их мнению, гриффиндорцы были в целом слишком идеалистичны, чтобы делать то, что необходимо. На самом деле они восприняли это даже не как обвинение, а как комплимент. Слизерин сам решал свои проблемы и отказывался стыдиться этого.

Как раз перед обедом Гарри был весьма заинтригован, обнаружив большую группу гриффиндорцев, включая Перси Уизли, близнецов и Ли Джордана, в коридоре, склонивших головы друг к другу и напряжённо разговаривавших. Гарри заинтересовался ещё больше, когда они замолкали, едва он или кто-нибудь другой подходил достаточно близко, чтобы подслушать. Большая часть группы состояла в команде Гриффиндора по квиддичу, но не все, и, кроме того, в обсуждении активно участвовал Перси.

Наконец пришло время обеда, и все они направились в Большой зал. Гарри двинулся было следом и вспомнил, что он наказан и должен есть в общежитии.

«Будь ты проклят, Снейп, — думал он, возвращаясь в свою гостиную. — Это ведь могло бы быть интересно».

***

— Эй, Гарри! — Тео с энтузиазмом запрыгнул в проём портрета, за ним более спокойно последовал Блейз. Гарри ухмыльнулся, заметив еду, которую они принесли с собой из Большого зала. Тео и Блейз привыкли есть с Гарри в гостиной, когда он был наказан в последний раз, и, очевидно, решили сделать это снова.

— Эй — сено для коней*, Тео! — прокомментировал Гарри, заработав странный взгляд и пожатие плечами от обоих мальчиков.

— Магловская фраза, Гарри?

— Да, — ответил Гарри, покраснев.

— Ладно, неважно. Знаешь что?!

— Что?

— Ладно, хорошо, ты знаешь, что

мы были вместе с Гриффиндором во всей этой войне розыгрышей?

— Да…

— Так вот, соревнование окончено, потому что Флинт ушёл, и мы победили!

— Подожди, мы выиграли? Кто ввязался в розыгрыш?

— Никто, — вставил Блейз. — Хотите верьте, хотите нет, но гриффиндорцы уступили.

— Они… Почему?

— Как они выразились, «вы начали соревнование, и вы его закончили». Я думаю, они не хотели быть слишком прямолинейными и втягивать Снейпа в неприятности, ведь он первым начал давать баллы, и все считают, что Флинта тоже мы вчера достали, так что…

— Не могу поверить, что они такие… ну… справедливые, — сказал Гарри. — Я имею в виду, конечно, Гермиона считает, что с нами всё в порядке, но остальные, даже Рон, думают, что мы все подлые лицемеры.

— А я могу в это поверить, — заявил Блейз. — Вероятно, это было инициировано Фредом и Джорджем. Они сделали объявление.

— Может быть, — с некоторым удивлением протянул Гарри. — Они были с нами с самого начала. Если подумать, я видел, как все их шутники разговаривали вместе возле Большого зала перед обедом. Они действительно уступили?

— Они действительно сделали это. Встали в Большом зале и объявили всему миру, что… я цитирую… «поскольку целью операции было избавиться от Маркуса Флинта, и за время от начала соревнования цель, наконец, достигнута, учитывая, что… ну… на самом деле нельзя присудить баллов факультету, мы уступаем победу слизеринцам. Поздравляем, ваше мастерство действовать исподтишка превосходит наше».

— Они говорили совсем как министр магии, — с восторгом заявил Тео. — «Ваше мастерство действовать исподтишка превосходит наше». Это было здорово.

— Я не думаю, что они имели в виду это как комплимент, Тео, — заметил Блейз, внезапно задумавшись.

— От близнецов всего можно ожидать. Может быть, они так выразились, чтобы успокоить других Львов, — ответил Гарри. — Кто-нибудь из слизеринцев что-нибудь сказал?

— Нет, — отозвался Блейз. — Но в то время, как все остальные глазели на Фреда и Джорджа, Фред и Джордж смотрели на Снейпа, а он кивнул им.

— Близнецам? — недоверчиво спросил Гарри.

— Близнецам, — подтвердил Блейз. — Никогда не видел, чтобы он так дружелюбно относился к гриффиндорцам.

— Ребята, похоже, небеса рухнули, — выдохнул Гарри.

— Ага, и это ты их снёс.

— Да, Тео, я несу полную ответственность за всё, что здесь происходит, — саркастически ответил Гарри. Через секунду он понял, что его голос звучит более раздражённо, чем на самом деле, и виновато улыбнулся.

— Возможно, и нет, — заметил Блейз, игнорируя сарказм, — но я согласен с Тео. Снейп доволен близнецами, потому что они помогли ему в ситуации с тобой, и этого было достаточно, чтобы убедить его забыть неприязнь. Я думаю, он им обязан, а профессор умеет уважать того, кто этого заслуживает. В любом случае, именно поэтому мы опоздали сюда.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага