Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой
Шрифт:

Гнев Гарри начал угасать, и верх взяло замешательство.

— Мне не нужны были эти дурацкие фотографии. Я же говорил вам, что они не имеют значения. Мне всё равно, что могло бы быть.

— Возможно, это то, что ты мне сказал, Гарри, но позволь не согласиться. Я думаю, тебе не всё равно, — спокойно ответил Снейп.

— Тогда зачем вы мне их дали? Если знали, что мне будет больно!

— Она была твоей матерью, Гарри. Она любила тебя.

— Но она умерла! — крикнул Гарри. — Зачем мне знать, если это больно? Почему вы не можете просто оставить меня в покое, позволить мне забыть

её? Почему так важно, что она любила меня, если она ушла?

Слова Гарри сильно задели Северуса, но он продолжил:

— Разве не лучше знать, что кто-то всё-таки любил тебя, Гарри?

Гарри замер, замолчав. Он вообще об этом не думал.

— Я… Я не знаю, — совершенно выведенный из равновесия, на удивление честно пробормотал он.

Северус с грустью наблюдал, как Гарри снова погрузился в свои строчки, явно пытаясь игнорировать собственные мысли.

***

Два дня спустя Гарри шёл по пустынному коридору и увидел Маркуса Флинта, шагавшего ему навстречу. Флинт тоже заметил его, и Гарри на мгновение дёрнулся, чтобы убежать, а потом обругал себя за трусость.

«Я просто удостоверился, что никто не увидит».

— Я же сказал тебе больше не пропускать тренировки, Поттер, — угрожающе процедил Флинт, подходя к Гарри.

«У меня нет никаких шансов».

— Я тоже рад тебя видеть, Флинт. И да, сегодня прекрасный день, — Гарри стиснул зубы. — Послушай, ты же не хочешь, чтобы кто-нибудь это увидел. И я тоже. Давай найдём более уединённое место?

— Прекрасная идея! — Флинт схватил Гарри за рубашку, втолкнул его в пустой класс и прижал к стене.

— Я уже говорил тебе, что мы перебросимся парой слов, если ты пропустишь ещё одну тренировку! — прорычал пятикурсник.

«Ага. А я облажался».

— Ну ладно, пара слов у нас была. И что теперь?

— А теперь я покажу тебе, что пропускать тренировки совсем не смешно, — Флинт стиснул зубы.

«Это… примерно так я и думал. Полный отстой».

***

«Чёрт… Это… могло бы быть лучше».

Гарри притащился в ванную комнату слизеринского общежития. Все были на обеде, так что он оказался в одиночестве. Стянув одежду, Гарри осмотрел повреждения. Как и следовало ожидать, всё тело было усеяно синяками. Больше всего его беспокоили, по нескольким причинам, наливающийся фингал под глазом и большой, расползающийся кровоподтёк на левой стороне живота. Чары могли скрыть глаз и предплечья, но ему оставалось только надеяться, что с почкой всё в порядке. По боли в боку он догадывался, что сломано ребро и, возможно, рядом с ним треснуло другое.

Гарри прохромал на подвёрнутой лодыжке вниз по ступенькам, проклиная эти проклятые лестницы, и гадал, будет ли всё в порядке к утру, если он сегодня немного ограничит ходьбу?

«В кои-то веки приятно быть наказанным — не нужно придумывать оправдания, чтобы не двигаться или не ходить в Большой зал».

Он извернулся, чтобы осмотреть спину, и тут же, выругавшись, замер от резкой боли, пронзившей бок.

«Похоже,

ничего хорошего».

Гарри, не одеваясь, прилёг на кровать, тяжело дыша, измученный переходом из класса в общежитие.

«Снейп, вероятно, захотел бы, чтобы я пошёл к мадам Помфри. Он взбесится, если я этого не сделаю».

Но он и раньше выживал после такого, сам по себе, сможет это сделать и сейчас.

«Мне не нужно, чтобы он защищал меня, чёрт возьми! Если я сейчас пойду в лазарет, то проторчу там следующие три дня… А Снейп всё равно будет злиться, что я не рассказал ему о Флинте. Я прекрасно справлюсь сам».

Хотя ему действительно не помешало бы немного льда для лодыжки и бока. И тут Гарри в голову пришла идея.

«Домашние эльфы ведь должны хранить секреты своего хозяина, верно?»

— Калли! — натянув одеяло, позвал Гарри.

Эльфийка с хлопком появилась в спальне рядом Гарри и в ужасе уставилась на него.

— Кто сделал такое с мастером Гарри, сэр?! Калли должна отвести хозяина в лазарет!

— Нет!

— Нет, сэр? — растерялась Калли.

— Нет, — подтвердил Гарри. — Ты не должна никому говорить, что я ранен, Калли! Я позабочусь о себе, но мне нужен лёд. Ты можешь просто принести мне немного льда?

— Но мастер Гарри ранен! Пожалуйста, хозяин не должен заставлять Калли держать это в секрете, сэр! Калли не может, сэр!

— Со мной всё будет в порядке, Калли. Только никому не говори. Снейп убьёт меня, если узнает, что я это скрываю. Просто принеси мне лёд, чтобы я мог позаботиться о себе до того, как пойду на занятия.

Калли сердито поджала губы и исчезла, вернувшись через мгновение с несколькими волшебными холодными пакетами.

— Калли принесла лёд для мастера Гарри, сэр. Хозяину ещё что-нибудь нужно?

— Нет, спасибо, Кал…

Но эльфийка уже исчезла.

***

Гарри пришёл на урок с необычным опозданием, с трудом выпрямившись, входя в класс. Профессор Макгонагалл приподняла бровь в ответ на его медлительность, но ничего не сказала. На чарах профессор Флитвик спросил, хорошо ли Гарри себя чувствует, в то время как профессор Квиррел просто приветливо кивнул ему, когда он вошёл в комнату, даже не заметив ни его опоздания, ни напряжённой позы. К тому времени он определённо еле плёлся с занятия на занятие, и Блейз заметил достаточно, чтобы поинтересоваться:

— Ты в порядке, Гарри?

— Да всё нормально, просто не выспался, — буркнул Гарри.

«Я действительно плохо спал, — напомнил он самому себе. — И со мной всё будет в порядке… через пару дней».

Наконец уроки закончились, и Гарри вернулся в общежитие с чувством облегчения, едва установив сигнальные чары, чтобы не проспать ужин, приладил свои холодные пакеты и заснул. Два с половиной часа спустя он проснулся и поднялся с кровати, морщась и задыхаясь от резкой боли в боку, а когда перекатился по постели, под ребро словно острый нож всадили. При этом Гарри увидел, что синяк на животе стал ещё больше. Он потащился в ванную и заметил, что моча стала тёмно-розовой.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца