Жопа-гоблины из Освенцима
Шрифт:
Мы с Отто не очень любили это занятие. Рядом со мной лежал моя кожаный тромбон, но я слишком нервничал что бы играть. Френни уже несколько недель не обращала на меня внимания. Я хотел спросить её этим вечером после игры на барабанах, когда дети соберутся в месте для рассказывания сказок. Отто с головой ушел в чтение, я сорвал одуванчик закурил и вырвал книгу из его рук.
– Отдай обратно придурок, - Сказал он.
На обложке был нарисован пиратский корабль полный леммингов в глазных повязках и мешковатых клетчатых штанах, подняв в воздух сабли,
– А что такое Япошки гомасексуалисты?
Он забрал у меня книгу.
– Япония - это вымышленное место, где одни дети берут в рабство других. Лемминги Пираты отправляются в Японию чтобы спасти детей рабов. Издатель изабрализ Японию свободной страной.
– Глупость какая-то зачем детям рабы?
– Отстань это просто сказка и вообще мне её Френни посоветовала прочесть.
– Врешшшь, - Я выпустил дым от одуванчика ему в лицо. Отто закрыл книгу и положил её на колени.
– Не вру, вчера ночью она меня разбудила и дала эту книгу, сказала, что она мне наверняка понравится.
– Мне бы она тоже понравилась.
– Она сказала, что нет.
Я взял в руки трубу.
– Наверное пора идти к костру, я хочу поговорить с Френни пока не началось время сказок. Хочешь позвать её на свидание?
– Почему ты так решил?
– Да ты же все время только о ней и говоришь. Но я не думаю, что это хорошая идея, она действует на нервы, она раздавит тебя как букашку! Помнишь Леонарда он больше не мог играть в настольные игры после того, как они с Френни сходили на свидания в прошлом году, а ведь Леонард любил настольные игры. Он был настоящим мастером этого дела сказал Отто.
– Леонард боялся Френни два, потому что, что-то случилось с ним не считается.
Б ой в барабаны постепенно утих, по мере того как дети начали собирается вокруг костра для сказок. Я сыграл на ухо Отто не стройную мелодию чтобы дать ему понять, что я рассержен. Он прикрыл ухо книгой мне стало только хуже. Я опустил кожаный тромбон.
– Извини, - сказал я.
– Все ровно это плохая идея, - отозвался он.
Мы спустились с холма.
Я докурил одуванчик и достал из кармана ещё один. Я закурил и посмотрел в верх над предзакатное краснеющие небо. Я думал о том, что на других планетах тоже должны быть дети такие же, как и мы. Можем быть Япония одна из таких планет.
Когда мы дошли да Зонтичного парка последние барабанщики складывали свои инструменты.
Они достали из карманов одуванчики и давали друг другу пять.
– Отлично побарабанили, - сказал я.
Какая-то девочка мне улыбнулась и сказала:
– Да это же мальчик, который может есть кукурузу и одновременно играть на кожаном тромбоне!
Длинноволосый мальчик-девочка (гермафродит) поднял руки и изобразил жестом будто он играет на кожаном тромбоне издавая
Мы пошли дальше по парку смеялись над его выходкой. Мы с Отто шли дальше, несколько детишек поблагодарили нас за урок по созданию карнавальных костюмов, которые мы провели утром.
– Завтра мы расскажем вам о декорациях, - Сказал им Отто.
Я был слишком занят мыслями и о Френни и о других планетах поэтому ничего не ответил. Группа детей разделилась на две части, половина отправилась по своим домам на деревьях, а остальные пошли костру.
Френни спустилась по лесенке из своего дома и подбежала к нам.
– Эй! Ну как успехи?
Отто показал ей книгу.
– Я уже половину прочитал, - Сказал он.
Френни взглянула на меня, а затем опустила глаза, её щёки порозовели.
– Знаете, а мы сегодня с Френни два будем рассказывать сказку.
– Это очень круто, - сказал я. Близняшки Френни умеют придумывать самые правдоподобные сказки.
– Кстати хорошо, что мы встретились, я хотел с тобой поговорить...
– Ой, нам с Френни два надо подготовить реквизит для нашей сказки, давай потом поговорим.
– Ну да, конечно, - Сказал я, - Увидемся.
Френни помахала нам на прощание и убеждала.
Когда она скрылась из виду Отто сказал:
– Не пойму, что ты в ней нашел?
– Она самая красивая сиамская близняшка в Детляндии.
– Да она тебя разжуёт и выплюнет!
– Не твое дело.
Он дотронулся до соединяющей нас куска плоти и произнёс:
– Все что касается тебя и мое дело тоже.
Когда время сказок закончилось Френни и Френни два ушли в мести с остальными рассказчиками. Они исчезли, прежде чем у меня появилась возможность сказать им как мне понравились их истории.
Они рассказывали о птичке, Которая повстречала крокодила на болотах Детляндии, они полюбили друг друга и жили долго и счастливо. Я плохо себя чувствовал и старался не думать о том что Френни нарочно не захотела ждать меня.
Верно она просто хотела праздновать с другими рассказчиками. Мы с Отто шли через лес, мы с ним были слишком неуклюже чтобы карабкаться по веревки поэтому соорудили специальную подъёмную систему чтобы забраться на дерево. Мы зажгли свечи и выкурили несколько одуванчиков. Я потерял их пушистый пепел на ладонях пока Отто играл на своем тыквенном фортепьяно мрачную колыбельную.
– Сыграй на кожаном тромбоне, - сказал он наконец.
Я пожал плечами и взял в руки кожаный тромбон. Прежде чем я успел дунуть в небе сверкнули ослепительные сферы моментально рассеяв ночную тьму. Мы вскочили и побежали к двери. С болот надвигался пожар. Мы растерянно смотрели друг на друга надеясь, что кто ни будь из нас предложит план действий.
– Лучше не будем выходить наружу, - Сказал на конец Отто.
Мы повесели на двери одеяло, задули свечи и спрятались под кроватью. В темноте мы были напуганы и даже немного поплакали слыша, как наружи кричат другие дети.