Жрец Хаоса. Книга II
Шрифт:
Я нахмурился:
— Какая?
— Не обрывайте связь с Маурицией. Лучше всегда иметь резервный канал — мало ли что может случиться. Вы с княгиней доказали, что Угаровы всё также верны нашему роду, поэтому хотелось бы, чтобы была возможность в случае чего обратиться к вам.
Я кивнул, приняв к сведению.
— А как же двухнедельная отставка? — на всякий случай уточнил я. После сегодняшних приключений смысла в карантине не было никакого.
— Не вижу смысла её прерывать. Вам же нужно было заняться делами и принять все активы от Светловых. На это нужно время,
Однако, проблему нехватки времени решил за меня же мой сюзерен и работодатель. Неплохо иметь товарищеские отношения с принцем.
— Так что жду вас, Юрий Викторович, на службе через две недели, не раньше. В случае, если понадобитесь срочно, обращусь через Мурку.
Я кивнул и попрощался.
Домой мы вернулись, прихватив с собой Ваську. Ту старательно подлечили лекари императорской семьи, но мы всё равно не рискнули использовать химеру по назначению. В так называемых конюшнях, которые у Угаровых назывались химернями нас с бабушкой уже ждал Олег Ольгердович.
— Вернулись, и ладненько. Давайте мне моих крошек, я им особый ужин приготовил. Да и помывочная этих мурзилок уже заждалась. Вон, Васька вся в крови, гари! Кто ж тебя так, наша девочка, разукрасил?
Олега Ольгердовича, казалось, вовсе не смущают новые конечности или отсутствие зрения. Он легко скользил между химерами, снимая сёдла и сбрую. И так это у него ловко получалось, что химеры просто млели от его прикосновений, ластились к нему не хуже домашних котят.
Олег Ольгердович знал, где нужно почесать, как погладить, что шепнуть на ушко. Удивительно взаимопонимание. Заметив, как я впечатлился, княгиня усмехнулась:
— Я у них была строгой мамочкой, а Олег — балущим папашей, всё дозволяющим им. Иногда мне казалось, что любили его они явно больше, чем меня.
Брат княгини увёл химер в помывочную, воркуя с ними на ходу, а мы отправились в кабинет. Впереди был серьёзны разговор.
И начался тем, что я огорошил бабушку новостью об определении моей третьей магии.
— Елизавета Ольгердовна, можете не ковыряться в древних книгах по поводу моей третьей силы. Я — пустотник.
Бабушка уставилась на меня так, будто я ей сообщил, что вступил в ряды Ордена и сразу на пост настоятеля столичного храма:
— Пустотник? — на всякий случай переспросила она и, получив мой кивок, добавила: — Ни разу не слышала и не встречала!
— А я вот встретил хранителя в старой башне, он меня и просветил.
— Как ты там вообще оказался?
Пришлось быстро пересказать бабушке, как я провалился, искал принцессу с Муркой и встретил хранителя, который оказался таким же пустотником, как и я.
— Башня принадлежит роду Нифельхов. Предыдущий княжеский род на этих землях — тоже пришёл из Скандинавии, как и мы. Сперва хранитель принял меня за кого-то из своих потомков, поэтому меня и пропустили внутрь. А когда узнал, что его обманули, попытался уничтожить. Но силы
Бабушка молчала всё это время. Потом вскинула на меня задумчивый взгляд, в котором промелькнуло заметное облегчение.
— Ты знаешь… лучше пусть хоть какая-то магия, чем вообще никакой. Но я не могу понять: обычно маг одарён в одной стезе, две другие являются пассивными умениями. В твоём же случае выходит, что магия иллюзий у тебя практически архимажеского уровня, химеризм — тоже почти на моём, но, правда, используешь ты его через странную смесь с иллюзиями. Так ещё и по силе магии пустоты ты смог потягаться с хранителем башни, которую не смогли вскрыть несколько веков. Так не бывает. Не бывает триединых…
— Это ещё кто такие? — решил разъяснить для себя новое понятие.
— Равнозначно сверхсильные в трёх направлениях маги. Считай, трижды архимаги.
— Не знаю, бабушка, — пожал я плечами. — Мне кажется, что одарить меня сверхмеры не планировалось. Чистая случайность. И скорее всего, я уткнусь носом в ограничения, как в том же химеризме. Создать могу, а закрепить — нет. Может быть, если бы не магия иллюзий, из меня и вовсе химеролога бы не вышло. А получилось, что недоразвитость одной силы компенсировалась достоинствами и возможностями другой. Не бывает идеального распределения. Нужно изучать, смотреть. В любом случае найдутся где-то минусы.
Ну не мог я сказать бабушке, что, скорее всего, должен был родиться истинным хаоситом, сочетая в себе сразу обе ветви умений рода. Не зря же меня взялся учить Берн Утгард. Но вмешался случай, и пустотные гранаты, вероятно, выжгли основную ветку рода Утгардов. Хотя была у меня ещё одна мысль… Что хаос в момент смертельной опасности для спасения носителя поглотил взрыв гранат, ценой собственной силы аккумулировал и впихнул их в младенца. Но обе эти теории выглядели лишь фантастическими предположениями.
— Согласна, Юра, — между тем после продолжительной паузы заговорила княгиня. — Только где мы найдём тебе учителя-пустотника? Доселе, если честно, я и не помню, чтобы у кого-то проскальзывала подобная магия. Уж поверь, про прошлую династию Нифельхов с подобными способностями здесь никто и знать не знал, и слышать не слыхивал. Поэтому, где тебе искать учителя, даже не представляю.
— Возможно, где-нибудь в Скандинавии, — предположил я. — Если уж и мы, и Нифельхи оттуда, может, кто-то остался.
— Не знаю, Юра, не знаю, — с сомнением откликнулась бабушка, поглаживая набалдашник трости. — Скандинавия сейчас разорвана на несколько империй, где искать концы — одному Богу ведомо. Да и не бежали бы наши роды оттуда просто так. Знать, затеряться хотели.
Она вздохнула и пытливо уставилась на меня.
— Что ещё я должна знать о сегодняшней ночи?
Я описал события в спальне принцессы, которая произошли из-за подозрений Мурки. Скрывать не было смысла. Бабушка должна была знать, чем нам могло обернуться моё самоуправство.