Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дратт-пятый обхватил Сэма коротким щупальцем и неуклюже заковылял к выходу с капитанского мостика, не умолкая ни на секунду:

— Знаете ли, все глимморы — травоядные, но хербиворис у них — виски по-вашему, по-земному, — тем не менее преотменнейший.

* * *

Бутылочки хербивориса стремительно опустошались одна за другой, так что время в баре пролетело незаметно. Плохо было лишь то, что Дратт-пятый не подыскал для Сэма другую, более подходящую

каюту и даже не нашел способа связаться с руководством судна, а помог ему лишь добрым словом.

Иной пищи, кроме салатов, в баре не подавали, поэтому, наконец почувствовав голод, Сэм отправился подкрепиться в общую столовую. Там множество самых разнообразных разумных представителей галактики с огромным аппетитом ело, пило или иным образом поглощало пищу. Подумав, что, видимо, глимморский шеф-повар сегодня превзошел сам себя, Сэм сглотнул слюну. Ахб уверяла, что Сэм будет в восторге от сервиса на глимморском корабле, а после трудностей, с которыми он столкнулся при заселении в каюту, он, конечно же, вдвойне имел право на завтрак из деликатесов.

Завидев Сэма, автоматический шеф-повар принялся покачиваться из стороны в сторону и едва слышно скрипеть, видимо, изготавливая очередное чудо кулинарного искусства. В общем-то, Сэм был согласен и на меньшее. Сказать по правде, он сейчас был так голоден, что съел бы целиком даже толком не прожаренную лошадь.

— Спэйетцл унд майсо! — гордо провозгласил вскоре шеф-повар и извлек из своего чрева тарелку с лепешкой размером чуть меньше ладони Сэма и кружку с какой-то серой кипящей жидкостью. — Земная пища!

— И это все? — удивился Сэм. — Да мне же этого на один зуб не хватит!

— Ваше блюдо великолепно сбалансировано и содержит все необходимые компоненты для поддержания жизни в человеческом теле на протяжении суток, — объяснил шеф-повар.

— Плевать мне на компоненты! — вскричал Сэм. — И на дневную норму тоже. Мне нужна настоящая пища. Хочу жареной картошки с куском сочного мяса.

Удивленно помолчав секунд десять, повар-автомат спросил:

— А вы употребляете в пищу мясо? Пожираете плоть живых существ?

— Да! — в сердцах воскликнул Сэм.

И тут вдруг ожил громкоговоритель на стене.

— Бах, тарарах, бабах!

Личные мини-переводчики инопланетян, сидящих в столовой за столами, перевели эту фразу всяк на свой манер, Сэмов же сообщил следующее:

— Внимание, внимание! Всем пассажирам! На борту судна находится хищник! Всем пассажирам рекомендуется вести себя осмотрительно и предельно осторожно, ибо даже сам завскладом нашего судна не берется предсказать поведение этого животного!

Еще не отзвучали последние слова сообщения, как

все инопланетяне — кто бегом, кто ползком, кто прыжками, а кто и с помощью крыльев — устремились из столовой прочь. Сэм зажал руками уши, пережидая оглушительный гвалт, воцарившийся вокруг. И тут ему в голову пришла мысль, от которой его прошиб озноб.

— Случайно это объявление не обо мне? — спросил Сэм у шеф-повара.

— Видите ли, в мои обязанности входит защищать пассажиров, — примирительным тоном сообщил безмозглый автомат. — Нельзя же допустить, чтобы они пали жертвой ваших необузданных аппетитов.

Сэм поплелся к ближайшему столу. Усевшись за него, откусил от желтой лепешки. Она оказалась совершенно безвкусной — такой, каким был бы, по мнению Сэма, автоматический шеф-повар, если, конечно, какая-нибудь добрая душа потрудилась бы его зажарить. Но голод не тетка, и Сэм, запивая лепешку водянистым бульоном, сжевал всю свою порцию.

* * *

— Снуф! — заявил псевдобык, едва завидев Сэма на пороге каюты.

— Снуф и тебе! — поприветствовал его Сэм.

Убедившись, что воздух в каюте пока пригоден для дыхания, землянин в очередной раз задался вопросом, почему его поселили вместе с грубым зловонным животным.

Вдруг Сэм вздрогнул от собственной мысли. Что если в густой длиннющей гриве псевдобыка скрываются опасные насекомые-паразиты? Желая опровергнуть или на худой конец подтвердить свою догадку, Сэм подошел к псевдобыку и принялся осматривать его гриву.

— Привет! — рявкнул вдруг оживший мини-переводчик в нагрудном кармане Сэма.

Сэм непроизвольно отпрыгнул от псевдобыка.

Почему заработал переводчик? Ведь псевдобык не произнес ни звука!

— Привет и тебе, — на всякий случай поздоровался Сэм, но ответа не последовало. Тогда Сэм немного приблизился к псевдобыку и повторил свое приветствие. Опять мини-переводчик остался нем. В конец озадаченный Сэм встал точно на то место, откуда впервые услышал «Привет».

— Не двигайся! — немедленно велел ему мини-переводчик. — Нам и так приходится орать тебе во всю глотку!

Силясь узреть духов, Сэм обежал глазами каюту, но, конечно же, никого не увидел. Тогда он спросил:

— Где вы?

— Да здесь мы, здесь! Наклонись немного, и нам не придется тебе орать!

Сэм, приглядевшись, с трудом различил среди волос псевдобыка крошечные пятнышки, ужасно похожие на блох.

— Поставь свою коробочку-переводчик рядом с нами, — посоветовал мини-переводчик.

Сэм, стараясь не раздавить ни одной блохи, пристроил мини-переводчик на шее псевдобыка, а затем спросил:

Поделиться:
Популярные книги

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11