Злодейский путь!.. Том 3 и Том 4
Шрифт:
Через некоторое время тропа вывела их к пещере. Шен и Муан остановились у входа, а Волчара забежала на несколько метров вперед и, обернувшись, издала нечто вроде: «Хздес!». Муан, который не разу не слышал от духа подобия человеческой речи, решил, что ему послышалось.
— Должно быть, это вентиляционная штольня… — предположил Шен. — От той заброшенной шахты.
Они двинулись вперед, и тут же им пришлось поднести к лицу рукава и зажать носы, спасаясь от удушливого смрада.
— Похоже, тут скопился сероводород, — сквозь ткань приглушенно произнес
Муан в который раз за последние дни обратил внимание, что он говорит какие-то странные слова.
Дневной свет почти исчез, когда они свернули за угол. Смрад здесь стоял на порядок гуще, чем возле входа. С трудом сохраняя невозмутимость, они подошли к тому, к чему вела их Волчара. Невероятно, как она смогла унюхать, но Шен, не слишком задумываясь над этим, предположил, что, возможно, ее вел вовсе и не запах, а какая-нибудь энергетика или еще что, ощущаемое лишь духами. В любом случае, Волчара не выглядела слишком обеспокоенной из-за вони, в то время как самому ему катастрофически не хватало воздуха.
Сначала они увидели ноги. Шен зажег талисман, с упоением пользуясь духовной энергией, в которой пришлось так долго себя ограничивать. (Конечно, доктор Заг еще не подтвердил, что с ним все в порядке, но Шен был почти уверен в его положительном ответе.)
Прислонившись к балке, на земле сидел человек. Его лицо уже успело посереть, а выпученные глаза налились кровью. Судя по всему, он умер несколько часов назад.
— Кажется, это слуга Чжи, — сквозь рукав произнес Шен. — Не уверен точно, я его плохо запомнил.
— Идем скорее отсюда, мне нечем дышать, — глухо отозвался Муан.
— Нужно забрать его с собой, — решил Шен. — Помоги мне.
Они взвалили на плечи руки предположительно слуги Чжи и потянули его тело к выходу из штольни. Выбравшись, наконец, на относительно свежий воздух, и Шен и Муан долго откашливались, пытаясь перевести дух.
— Вот уж не думал, что этот спертый воздух когда-нибудь покажется мне свежим глотком, — раздраженно поведал Муан.
— Думаю, это все же слуга Чжи, — склонившись над трупом и не реагируя на ворчание Муана, решил Шен. — И, кажется, он тоже был заражен.
Шен осмотрел его руки и задрал одежду, обнажая живот.
— Не понимаю, как одержимость связана с инфекционным заболеванием…
— Тебе только это кажется странным? Зачем он вообще забрался в штольню, чтобы там задохнуться? Это довольно садистский способ смерти.
— Как и растворение в кислотном озере… Точно! — осенило Шена. — Что, если это месть?
— Месть злого духа? Или кого-то с помощью злого духа? Но как эти смерти связаны?
— Хм… Мы знаем, что и барышня Эо, и слуга Чжи работали в доме семьи Нэ. Предположим, что сначала злой дух вселился в девушку. Но не успел убить ее, так как шаман своими жестокими методами все же на самом деле вынудил его покинуть тело. Дух выбрал первое, оказавшееся в доступности — мать барышни Эо. Но ее мать не была целью духа, поэтому дух перескочил в того, кто был обозначен как цель, — в слугу Чжи. Возможно, одержимый духом,
— Звучит правдоподобно, — признал Муан. — Но разве духу не нужно было в таком случае тело поблизости для перемещения в него? Деревня осталась в паре километров отсюда.
— Ну… Я не знаю… Это ведь была только теория.
— Но почему одержимые духом также заболевают этой болезнью, о которой ты говорил?
Шен стал спускаться с горы по другой тропинке, ведущей от штольни вниз. Он еще не придумал ответа на этот вопрос.
Муан уже решил, что Шен давно думает о чем-то другом, но, когда они спустились с горы и вышли на поле, отделяющее гору от крайней полосы деревенских домов, тот произнес, возвращаясь к прерванной беседе:
— Не все одержимые заразились. Надо, конечно, еще раз проверить состоянии госпожи Эо, но характерных признаков болезни я тогда не заметил.
— Тогда, получается, эти вещи никак не связаны? — предположил Муан.
— А что, если тифом первоначально заразились именно те, кто выбран в жертвы духу? Конечно, вряд ли мы сможем выявить их по заболевшим сейчас. Если я правильно понимаю характер этого заболевания, без вмешательства доктора Зага больных скоро прибавится в геометрической прогрессии…
— Шен! — не выдержал Муан, остановившись и посмотрев прямо на него.
— Что? — опешил тот.
— Что за странные слова ты используешь? Откуда у тебя такие познания в болезнях?
Шен растерянно смотрел на него, мысли в его голове запутались.
— Я не понимаю, к чему ты ведешь. Что с того, что я когда-то читал об этой болезни? Тебя удивляет, что ты не читал?
— Нет, ты… — Муан растерялся, не зная, как правильнее подобрать слова, чтобы выразить охватившее его странное ощущение. — В тебе что-то…
У Шена чуть волосы дыбом не встали.
— Что опять со мной не так? Что на сей раз тебя не устраивает? Тебе правда необходимо говорить со мной об этом?
— Шен… — Муан все еще не понимал, что именно хочет сказать.
Шена же так выбило из колеи то, куда повернулся этот разговор, что он с трудом сдерживался, чтобы не перейти на повышенный тон, и с силой сжал кулаки.
— Просто прекрати, хорошо? Если мы друзья, прекрати называть меня неправильным! Это сводит меня с ума, ясно? Просто сводит с ума.
Муан удивленно взглянул на него, и вовсе забыв, о чем же думал до этого.
— Шен! Я не хотел обижать тебя! Я просто не всегда понимаю тебя!..
— Мне все равно, понятно? — чуть ли не дрожал от негодования тот. — Не нужно меня понимать! Я разве когда-то просил об этом? Просто не своди меня с ума своими суждениями!
Мысль, посетившая Муана, заставила этот грязно-желтый мир вокруг чуть посветлеть.
— Мои суждения так много для тебя значат? — спросил он.
И с удовлетворением увидел, что растерянный уязвленный Шен вновь не находит слов для ответа.
Измена. Он все еще любит!
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Инкарнатор
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
