Злой король
Шрифт:
— Вы могли бы взять Никасию в качестве консорта, не жены, — говорит Рандалин. — Чтобы она родила вам наследника, который будет править и сушей, и морем.
— Теперь я не должен вступать в брак по приказу Орлаг, только плодить наследников? — требует Кардан.
— Я хочу услышать, что думает Джуд, — говорит Мадок к моему огромному удивлению.
Остальная часть Совета поворачивается ко мне. Они, кажется, совершенно сбиты с толку из-за слов Мадока. На встречах моя единственная ценность — связь между ними и Верховным
— Зачем? — хочет знать Рандалин.
— Потому что мы не обращали внимание на её слова раньше. Она сказала нам, что Королева Подводного мира собиралась действовать против земли. Если бы мы прислушались к ней, то сейчас бы не начинали быстро разрабатывать стратегию и спорить.
Рандалин морщится.
— Это достаточно справедливо, — говорит Нихуар, как будто пытается придумать как объяснить этот знак компетентности.
— Возможно, она расскажет нам еще что-то полезное, — говорит Мадок.
Брови Миккеля поднимаются.
— Есть еще что-то? — спрашивает Бафен.
— Джуд? — зовёт Мадок.
Я взвешиваю свои следующие слова.
— Как я уже сказала, Орлаг общается с Балекином. Я не знаю, какую информацию он ей передаёт, но море отправляет народец на землю с дарами и сообщениями для него.
Кардан выглядит удивлённым и подавленным. Я понимаю, что забыла рассказать ему о Балекине и Подводном мире, хотя рассказала Совету.
— А ты знала о Никасии? — спрашивает он.
— Я… — начинаю я, хотя, кажется, провалилась.
— Ей нравится рассказывать секреты только Совету, — говорит Бафен с хитрым взглядом.
Как будто это моя вина, что никто из них меня не слушал.
Рандалин начинает злиться:
— Ты никогда не объясняла, как узнала об этом.
— Если вы спрашиваете, есть ли у меня секреты, я могу спросить вас о том же, — напоминаю я ему. — Раньше вас не интересовали мои.
— Принц земли, принц волн, — говорит Фала. — Принц заточения, принц мошенников.
— Балекин не стратег, — говорит Мадок, и это очень близко к признанию того, что он стоял за казнью Элдреда и его семьи, как никогда. — Хотя он амбициозен и горд.
— Однажды отвергнешь море, мы возьмем твою кровь, — говорит Кардан. — Это об Оуке, как я понял.
Мы с Мадоком быстро переглядываемся. Мы согласны в одном: Оук должен быть в безопасности. Я рада, что он отсюда далеко, внутри страны, и шпионы, и рыцари присматривают за ним. Но если Кардан прав на счёт того, что означает эта строка, мне интересно, понадобится ли ему больше защиты, чем уже есть.
— Если Подводный мир планирует украсть Оука, то, может, они обещали Балекину корону, — говорит Миккель. — Безопаснее, чтобы кровных наследников оставалось
Что является очень хорошей причиной, чтобы убить Балекина, прежде чем он попытается убить Кардана.
Я была бы только «за» увидеть Балекина мёртвым, но Кардан упорно выступал против смерти своего брата. Я думаю о словах, которые он сказал мне во Дворе теней: «Я, может быть, и гадкий, но у меня есть одно достоинство — я не убийца».
— Я приму это к сведению, советники, — говорит Кардан. — А теперь я хочу поговорить с Никасией.
— Но мы всё еще не решили… — говорит Рандалин, но умолкает, когда видит горящий взгляд Кардана, устремлённый на него.
— Джуд, приведи её, — говорит Верховный Король Эльфхейма. Еще один приказ.
Я встаю, скрипя зубами, и направляюсь к двери. Призрак уже ждёт меня.
— Где Никасия? — спрашиваю я.
Оказывается, её отвели в мои комнаты, где оставили с Тараканом. Она в своём серо-голубом платье устроилась на моём диване, будто позирует для картины. Интересно, причина, по которой она так быстро умчалась, — новое платье?
— Посмотри, куда ударил ветер. — Говорит она, когда видит меня.
— Верховный король хочет тебя видеть, — говорю я ей.
Она странно улыбается мне и встаёт:
— Если бы только это было правдой.
Мы идём по коридору, и рыцари наблюдает за нами. Она выглядит величественной и несчастной одновременно, и когда огромные двери в покои Кардана открываются, она входит внутрь с высоко поднятой головой.
Пока меня не было, слуга принёс чай. Чайник стоял в центре низкого стола. Чашка источала пар в сцепленных тонких пальцах Кардана.
— Никасия, — протягивает он. — Твоя мама прислала сообщения для нас обоих.
Она хмурится, замечая других советников, отсутствие приглашения сесть и выпить чаю.
— Это был её план, не мой.
Он наклоняется вперёд, уже не выглядя сонным и скучающим, а как ужасающий фейри, с пустыми глазами и безмерно могущественный.
— Возможно, но ты знала, что она сделает это, я уверен. Не играй со мной. Мы слишком хорошо знаем друг друга для подобных хитростей
Никасия опускает взгляд, ресницы касаются щёк.
— Она хочет другого рода альянс.
Может, Совет видит её кроткой и униженной, но меня не выйдет обмануть.
Кардан встаёт, швыряя чашку об стену, и она разлетается на кусочки.
— Скажи королеве Подводного мира, что если она вновь будет угрожать мне, то её дочь станет моей пленницей, а не невестой.
Никасия выглядит поражённой.
Рандалин наконец обретает голос:
— Эта встреча не для того, чтобы бросать вещи в дочь Подводного мира.
— Маленькая рыбка, — говорит Фала, — возвращай свой плавник и уплывай.