Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тот и вправду творил что-то несусветное. Его речь была отрывистой, он смеялся невпопад, а глаза блестели. Когда он принялся ловить воображаемых бабочек в пышной прическе одной из придворных дам, стало ясно, что с князем неладно. Матушка-настоятельница встала и объявила, что молодым пора завершить свадебный обряд. Бедная Юля вздрогнула и бросила на меня затравленный взгляд. Вся эта свадьба — большая ошибка. Похотливый вояг совсем не тот человек, который сделает княжну счастливой.

Я пытался убедить в этом князя Тимофея, но не преуспел. Даже князь

Севастьян, который изначально был против свадьбы своей внучки с северным правителем, и тот оказался бессилен. Я ободряюще улыбнулся Юле, но у самого сердце сжалось от беспомощной тревоги.

Князь Севастьян во всеуслышание заявил, что его брат выжил из ума, и это кара Единого. Он обвинил великого князя Ярижича в богопротивном преступлении против жителей Мирстены, назвал его виновником голода, мятежа и черной лихорадки, которые обрушились на провинцию. Приспешники Севастьяна поддержали его, потребовав, чтобы великий князь немедленно отрекся от престола. А великий князь лишь смеялся, и пена пузырилась у его рта. Самые худшие опасения советника сбылись.

Дворцовый переворот. Мятеж. Гражданская война. Кровавое безумие.

Надо вытащить Лидию. Защитить Юлю. Хотя княжне вряд ли что-то грозит, она же внучка Севастьяна. Я выбрался из-за стола, но у дверей уже стояли вооруженные до зубов люди заговорщиков. На требование выпустить меня один презрительно сплюнул и отрицательно мотнул головой, но его подельник отпустил шуточку про трусливых псов господних, смердящих от страха, и распахнул дверь. Я помчался в сторону Гостевого крыла.

Двери были открыты настежь. В нос ударил запах свежей крови. Страшная вонь смерти. Словно на мгновение я вновь оказался на обезлюдевших улицах Асада. Безжалостная резня. Очищение огнем. Тьма безумия. И зияющая пустота в груди, там, где раньше пылала священная бесконечность.

Охранники вояга лежали мертвыми, с глотками, разорванными от уха до уха. Я подобрал липкий от крови меч. Темный узкий коридор. Навстречу метнулась бесшумная тень. Обманный выпад, парирование, лезвие зацепило колено. Страхи за жизнь дорогих мне людей придали сил. Я ринулся вперед, нанося удары наотмашь и вынуждая наемника пятиться. Один из ударов достиг цели, и враг рухнул на бок, захлебываясь кровью.

Острая боль в спине. От удара я выронил клинок и упал. Перекатившись и сгруппировавшись, пнул ногой нового противника, целясь в пах. Промазал, но попал по колену. Наемник замахнулся коротким мечом, но я успел пырнуть его кинжалом в живот. Ужас, отчаянье и гнев подступили к горлу кровавой яростью, растопив все преграды. Я влетел в покои вояга, оставив позади истекающих кровью наемников.

Время застыло. Темная фигура в капюшоне возле пылающего очага. Полуголый вояг с опухшим лицом.

Он хрипит, пытаясь освободить горло из жестокой хватки Серого Ангела.

— Не двигаться!

Злодей замирает, потом медленно оборачивается ко мне. Его лицо скрыто под маской. Острие моего меча упирается ему в горло.

— Встать! — рычу я и усиливаю нажим. — Где Лидия? Где княжна?

Говори!

Дверь трещит под натиском наемников. Вояг пытается мне что-то сказать, ухватившись за край ритуальной бархатки. Шкатулка с реликвией. Мерзавец пришел за ней?

— Быстро отвечай!

Я тяну руку, чтобы сдернуть маску, но мерзавец уклоняется. Бешенство застилает глаза кровавой пеленой. Шкатулка падает на пол. Из нее высыпаются змеи. Я не успеваю отшатнуться, и одна из них впивается в колено, где ткань брюк разорвана мечом. Нестерпимая боль укуса. Нога мгновенно немеет.

Но я ловлю мерзавца за плечо и сдергиваю маску.

— Вы?..

Я схожу с ума. Это Лидия. Она толкает меня, выбивает из рук клинок и яростно топчет змей ногами. Дверь падает, в комнату врываются наемники.

— Стоять! — орет безумица. — Тут змеи! Осторожно!

Это ее голос. Но почему же она здесь?..

— Он убил двоих наших! — рычит один из головорезов, заламывая мне руки за спину. Я настолько ошеломлен и раздавлен, что не сопротивляюсь.

— Я сама с ним разберусь! Вон отсюда!

Она с ними заодно… Она и есть Серый Ангел… Воровка и убийца… Она… Вояг дотягивается до моего клинка и замахивается для удара.

— Осторожно! — вырывается у меня, и Лидия вовремя оборачивается, чтобы уклониться. В глазах темнеет, и я проваливаюсь в ядовитое небытие.

Я пришел в себя от острого жжения в ноге. Руки были связаны за спиной, а напротив меня задыхался вояг.

Лидия оторвалась от моего колена и зло сплюнула на пол ядовитую слюну.

— Где Юля? Что вы с ней сделали? Зачем все это?

— Вон ваша ненаглядная… — бешено сверкнув глазами, ответила Лидия и махнула рукой в сторону.

Теперь я увидел то, что ранее принял за ковер. Куний мех насквозь пропитался кровью. Из него свешивались светлые волосы и белеющая во тьме рука с тонкими пальцами. Обручальное кольцо сверкнуло в отблесках пламени очага.

— Юля… — позвал я, задыхаясь от ужаса. — Юля! Ты жива?

— Мертва ваша Юленька, — зло ответила Лидия. — Жестоко изнасилована и замучена до смерти мужем.

Правда, дядюшка?..

У меня опять потемнело в глазах. Вояг захрипел и попытался уклониться от безумицы, которая за волосы задрала ему голову.

— Кто… ты… такая?

— А ты меня так и не вспомнил? — голос Лидия дрожал от ярости. — А ты посмотри мне в глаза… Они у меня от бабки!

Лицо вояга странно изменилось, когда безумица склонилась над ним. Ярость, ужас и… страх узнавания.

— Хризокола?.. Не может… быть. Проклятое… отродье!..

Имя казалось смутно знакомым, но мысли путались. Я пытался создать мысленный образ Лидии, чтобы заставить ее развязать мне руки, но он искажался и тонул в непроглядной тьме безумия происходящего.

Юля мертва… не уберег… слишком поздно…

— Я не совершу той же ошибки, как с твоей сестрой, моей дражайшей мачехой Ингрид. Я ведь до сих пор жалею, что убила ее. Эта паскуда слишком быстро умерла, а тебе такой милости не достанется…

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое