Змеиный факультет
Шрифт:
– У мистера Малфоя только что начался урок Трансфигурации, - отвечает Снейп.
– А его отношения с профессором МакГонагалл и так отличаются некоторой напряжённостью. Я бы вам не советовал вызывать его прямо сейчас. Если у вас есть время, чтобы подождать окончания урока…
Но времени у Флинта нет. Через час он должен быть на стадионе английской сборной, так что надежда получить от Малфоя хотя бы поцелуй в награду оказывается безжалостно растоптанной.
«Ладно, ещё успеется», - снисходительно подсказывает Флинту
Глава пятьдесят восьмая. Снейп.
В книге не указано, сколько времени может храниться готовое зелье, поэтому сперва решено сварить только половину - для лечения рук Астории.
Драко стоит над котлом, сосредоточенно помешивая тёмное варево черпаком на длинной ручке; Снейп - рядом, над тетрадью с рецептом.
– Четыре унции облепихового масла, - говорит он, и Драко тонкой струйкой вливает масло в котёл.
– Четыре оборота против часовой… Огонь уменьшить.
Зелье варится четыре часа. Пришлось освободить Малфоя от сегодняшних занятий; позже наверстает. А вот директора от лекций освободить некому. Через несколько минут нужно будет оставить мальчишку одного в лаборатории и уйти на урок.
Малфой считает, что для того, чтобы получить рекомендации в Гильдию, в конце года ему придётся сдавать Снейпу специальный экзамен. Наивный юнец и не подозревает, что экзамен уже давно идёт. И пока он справляется на уверенное «выше ожидаемого». Могло быть и «превосходно» до этой истории с книгой… Но экзамен ещё далёк от завершения.
– Закипает, сэр, - предупреждает Малфой.
– Девять капель настойки, - командует профессор.
– Двенадцать, - поправляет Малфой негромко.
– Простите?..
– переспрашивает Снейп.
– Сэр, в рецепте были указаны две дюжины капель. Мы берём половину указанной нормы, получается дюжина. Двенадцать капель.
Снейп гасит довольную усмешку, кивает Драко: добавляйте… После того, как зелье взбурлило и успокоилось, охлаждённое оборотом черпака, интересуется:
– Мистер Малфой, вы запомнили рецепт наизусть?
Драко недоумённо мотает головой:
– Нет, я не думал об этом… Нужно было?
– Что добавляем на следующем этапе?
– спрашивает директор, оставив его вопрос без ответа.
– Когда образуется густая пена, опускаем в котёл огневыводящую протоку дракона, - отвечает Драко.
Специалисты, с которыми советовался Снейп, единодушно выразили мнение, что протока норвежского горбатого отличается от протоки шведского тупорылого только длиной. Так что для половинной партии зелья была отделена третья часть огневыводящей протоки норвежского дракона.
– А потом?
– Когда поверхность зелья начнёт по краям покрываться ледком, добавляем полстакана слизи флобберчервя, быстро перемешиваем и закрываем крышкой. Гасим огонь под котлом, - без запинки отвечает Драко.
– У вас превосходная
– Я могу доверить вам закончить зелье самостоятельно?
С физиономии мальчишки мгновенно слетает самодовольно-уверенное выражение. Но он всё же кивает, не решаясь возражать.
– Я должен уйти на занятие, - словно оправдываясь, поясняет Снейп.
– Я убеждён, вы справитесь.
Когда профессор возвращается с урока, котёл с лекарством под крышкой ожидает его на столе, а Малфой так увлечённо готовит что-то в маленьком серебряном котелке, что даже не замечает, что он уже не один в лаборатории.
– Драко, что вас так заинтересовало?
– спрашивает Снейп, подходя ближе.
Мальчишка слегка вздрагивает, оборачивается со смущённой полуулыбкой:
– Ничего особенного, это просто… Всё равно ничего не получилось, - одним взмахом палочки он очищает котёл.
Снейп выжидающе поднимает бровь, но внятного ответа так и не получает.
Любрикант, что ли?.. С чего бы ещё ему так краснеть и бормотать. Мальчишка…
– Вы закончили зелье?
– переводит он разговор на другую тему, менее скользкую и более важную.
– Да, уже давно. Оно уже немного настоялось, - отзывается Драко.
– На жгусеницах проверяли?
– На жгусеницах - нет, - как-то довольно нечётко отвечает Малфой.
Снейп всем своим видом даёт понять, что он ожидает продолжения фразы.
– Я руку обжёг об горелку, - неловко признаётся Драко.
– И намазал… Всё моментально прошло, ни следа не осталось.
Следов на коже руки мальчишки действительно не осталось, хотя рукав мантии заметно прожжён. Но Гильдия хохотала бы над этим как над анекдотом: ювелирно работать с самыми сложными зельями - и обжечься об горелку, как неопытный школяр…
* * *
– Я осторожно, - в который раз обещает Драко, тонким слоем размазывая густую мазь по кистям рук Астории.
Девчонка не отвечает, отворачивается, прячет лицо…
Зеркало, кстати, у неё уже есть - лежит на тумбочке возле кровати. Это кто же такой добросердечный додумался дать ей полюбоваться на себя?.. Кто-нибудь из подружек-завистниц?..
– А через пару дней посмотрим, как заживут руки, и если всё будет хорошо - тогда и лицо тоже поправим, - как ребёнка, уговаривает её Драко.
Впрочем, она и есть ребёнок. Как и он. Милые, наивные дети, плетущие свои хитрые интриги…
Снейп чувствует себя лишним в больничной палате. Ингредиенты для зелья добывал Драко; мазь готовил Драко; он же наносит мазь на обожжённую кожу больной. Роль директора состоит лишь в том, чтобы не подпускать слишком близко мадам Помфри, крайне недовольную тем, что на её пациентах используют незапатентованные методы лечения, да в том, чтобы перевести огонь на себя, если об этих методах всё же пронюхает Министерство.