Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Золотой остров

Грант Джеймс

Шрифт:

Я подвинулся к одежде и, ни на секунду не отрывая от него глаз, ощупал узел. Затем вернулся к ослам и проверил короба. Они оба были пусты. Я прошел обратно к месту, где присел Поттер. Он тяжело вздохнул и опустился на землю, под тепло солнечных лучей. Без одежды его возраст не вызывал сомнения, и он выглядел совершенно безобидно. Я не расслаблялся, меня одурачивали слишком много раз. Сзади подошел и стал в паре ярдов от меня Делейни. У Поттера забегали глаза. Сомневаюсь, чтобы он увидел что-нибудь обнадеживающее в лице Делейни. Поттер медленно кивнул, как будто наконец принимая, что утратил контроль за ходом событий.

— Как много вам известно? — спросил он меня.

— Наверняка? Не много. Всего лишь горстка вопросов без ответов, пока я не уверился в некоторых догадках. Тогда многое начало становиться на свои места.

— Например?

— Например, откуда вам столь много известно о Корсике? Вы знаете местные масштабы. Вы знаете дорогу без карты. Вы даже сказали Кристине, чтобы она зарезервировала

номер в здешнем отеле до того, как мы отправились в Багдад. Потом поворот, где мы спрятали тело Альтмана, — вы нашли его без труда. И кафе. Вы сказали, что видели его по пути к ущелью, однако кроме крыши оно было почти полностью скрыто от глаз. Когда мы были у обрыва с Альтманом, вы были нетерпеливы, когда я и Делейни спускались на выступ. Я знал, что это был холостой выстрел, что золото не могло там остаться, но это следовало проверить. Вы были нетерпеливы, потому что знали, что мы напрасно теряли время. Позже тем утром все начало проясняться. Ваш возраст оказался основной проблемой. Мне казалось, вам было менее пятидесяти — сорок семь-сорок восемь. Тогда вам было бы около восемнадцати, когда золото было взято из хранилища, но Альтман говорил, что Макс и Бем были одного возраста, примерно на десять лет старше его. Затем ваши действия, когда вы нашли человека на Рю Феш. Это разрешило сомнения. Особенно когда мы взяли вас на встречу с ним. Вы работали как одна команда, как будто делали все это раньше. И вы делали.

— Неужели?

— Да, тридцать лет назад. Вы и он украли золото и взяли с собой Альтмана и другого человека, Шнайдера, для помощи.

Поттер не отводил взгляда, и я почувствовал себя очень усталым, а Юджин Брош и его проблемы показались внезапно очень далекими.

— Продолжайте, мистер Стануэй.

— Человек на Рю Феш, человек, который пытался убить меня прошлой ночью. Я не знаю, какое имя он использует сейчас, но тридцать лет назад он был сержантом немецкой армии Бемом.

— Он был не Макс?

— Нет. Вы были Максом.

Поттер кротко вздохнул:

— Хорошо проделано, мистер Стануэй. Вы действительно очень проницательны.

— Некоторые обстоятельства по-прежнему загадочны для меня.

— Какого рода?

— Почему вы не навострили сюда лыжи раньше? Почему пошли на все эти усилия по вызволению Альтмана из тюрьмы?

— Как вы правильно установили, мы были все вместе в 1945 году. Я состоял в Королевских ВВС и был сбит примерно за шесть недель до окончания войны. Они загнали меня в эшелон с военнопленными, идущий Бог знает куда. Охрана была очень слабой — старики, подростки, ходячие раненые и прочие в том же рода. Я бежал, просто отойдя от поезда на одной из станций. Никто меня не окликнул, и я престо продолжил свою прогулку. Я знал, что находился где-то поблизости от Швейцарии и Италии, однако не имел понятия, где именно. Затем я набрел на Бема. Он был очень сообразительным парнем и знал, что война закончится в любой день. Он вел меня в свой штаб, когда мы случайно набрели на это похищение золота. Охрана была из той же дивизии, что и Бем, он знал их, и знал, что они охраняют. Он видел, что задумали американцы, и за какой-то десяток секунд составил план. Я не знаю, почему он выбрал меня — полагаю, просто потому, что я оказался под рукой. За те несколько часов, что мы провели вместе, у нас установились довольно дружеские отношения, и думаю, он доверял мне. Остальных двоих, Шнайдера и Альтмана, мы взяли с собой ради дополнительной рабсилы. Мы предполагали включить их в долю, мне доставалась доля побольше, и Бем должен был получить большую часть слитков. Это казалось справедливым. Он звал меня «Макс» — это была кличка его собаки. — Поттер хохотнул. — Мы решили направиться на юг, поскольку я хорошо знал Италию. Ездил как-то туда с родителями перед войной. Вообще-то я знал и Средиземноморье — не все непосредственно, а из книг. Я был школьным учителем, видите ли, преподавал географию. В любом случае все шло хорошо, пока мы не сгрузили золото. Я помогал Альтману и Бему вернуться на берег, после того как они потопили судно. Я не знал до тех пор, пока вновь не встретил вчера Бема, было ли происшедшее затем случайностью или нет. Он сказал, что да, и у меня не было причин не верить ему. Тогда. Он сказал, что поскользнулся, залезая на скалу, и схватился за мою лодыжку. Я увидел у него в руке топор и запаниковал. Я выстрелил в него, и он упал в воду. Я застрелил Шнайдера и здорово промахнулся в Альтмана — думал, что они были все заодно. Все против меня. Это казалось тогда логичным: они были немцы, я — англичанин, и мы только что выиграли войну. Я знал, что промахнулся в Альтмана, и полез на вершину обрыва, намереваясь проследить за ним, пока он опять не выбрался на сушу. Когда я взобрался, я понял, что не знаю, куда он ушел — на север или на юг. Тогда я опять спустился вниз. Шнайдер был мертв, Бем исчез. Я знал, что попал в него, и решил, что он, должно быть, утонул. Я решил рискнуть и оставить все как есть — золото, тело Шнайдера, пулемет — все. Я думал, что смогу найти лодку и вернуться за частью груза морем. Взобравшись на обрыв, я пошел прочь в поисках города или деревни. Вместо этого я встретил нескольких французских солдат из Иностранного легиона. У них, видите ли, был здесь один из их главных складов, и здесь

они проходили переформировку. У них возникли некоторые подозрения, и, поскольку на мне по-прежнему была форма американского офицера, найденная нами в кабине грузовика, — вероятно, похитители золота собирались использовать ее для одного из немецких участников, — легионеры решили, что я американец. Каким-то образом им удалось откопать откуда-то американца, и, конечно, как только я открыл рот, он понял, что я англичанин. Впервые в жизни я не нашел, что сказать. Не мог придумать, как объяснить, почему офицер английских ВВС, сбитый над Германией и взятый в плен, оказался здесь, на Корсике, в форме американского офицера. И я сказал им, что все, что я помню,— это побег из поезда и удар по голове. Не могу вспомнить ничего более до момента, пока не очутился на Корсике. Это в конечном итоге сработало. Они держали меня под арестом почти два месяца, пока проверяли. Я вернулся к месту высадки, но, конечно, все исчезло. Я предположил, что это был Альтман, хотя меня всегда тревожило, что я не видел тела Бема. — Поттер вытянул ноги и переменил положение. — Я продолжал возвращаться и осматривать окрестности, однако так ничего и не увидел, никогда не увидел Бема.

Я не прерывал его, но в рассказе оставались некоторые неясные места, требующие ответа:

— Когда вы перестали возвращаться?

— Много лет назад, старина, много лет.

— Почему?

— Почему? Главным образом, время и деньги. С сожалением должен признаться, что провел большую часть из последних тридцати лет в тюрьмах. Когда я выходил, то пытался добыть денег и опять оказывался за решеткой. Затем, во время моего последнего срока, я встретил Делейни. Он взглянул через мое плечо на своего бывшего сокамерника, но по выражению его лица я понял, что он не увидел ничего, позволяющего предположить, что старая дружба оставалась в силе. — Делейни финансировал эту операцию из денег, полученных им за работу, которой он занимался до того, как я встретил его в тюрьме Винсон Грин. Так или иначе, я увидел фотографию Альтмана в газете. Это была старая фотография, и я сразу узнал его.

— Он узнал вас под конец, — сказал я. Поттер вопросительно взглянул на меня. — Он начал говорить что-то перед тем, как умер. — Я взглянул на Делейни. — Он не был мертв, когда я спустился к нему, пытался сказать что-то, но это не содержало смысла. Тогда. — Я взглянул на Поттера. — Продолжайте, — сказал я, — что случилось потом?

— Я всегда думал, что золото оставалось здесь, на острове, и, соответственно, всегда думал, что именно Альтман забрал его. Вот почему я был должен добраться до Альтмана до того, как иракцы казнят его. Я не знал, что ошибался все эти годы, пока мы не оказались здесь и вы не сообщили мне о человеке, которого увидел Альтман. Тот Бем остался жив и знал, где было золото. С этого момента я решил, к сожалению, что могу действовать самостоятельно. Теперь у меня вопрос. Как вы узнали, что я буду здесь?

Я сказал ему о своей детективной деятельности, и он криво улыбнулся.

— Должен признаться, мы посчитали результат катастрофы само собой разумеющимся. — Он кашлянул и осторожно улыбнулся. — Я сожалею об этом, — сказал он — Я не ожидал, что Бем сделает то, что он сделал. Он был очень расстроен смертью человека, застреленного в ущелье. Тот, кажется, был важен для Бема. Чисто из любопытства, кто из вас его убил? — Он переводил вопросительно взгляд с Делейни на меня, и ему ответил Делейни:

— Это не имеет значения, он мертв, забудь его.

Я был рад и почувствовал облегчение от того, что Делейни сделал возможным для меня уклониться от изложения правды — хотя и не сознавал, почему я не хотел признать ответственность. Должно быть, это была совесть.

— Я полагаю, Бем сказал вам, где спрятано золото?

— Не все. Вы этого не ожидали, не так ли?

— Нет. Мне лишь интересно, каков будет ваш ответ.

— Ах, по-прежнему недоверчивы, мистер Стануэй. — Я не затруднился ответить, и он медленно кивнул. — По справедливой причине, я полагаю, Бем разбросал золото по острову в небольших количествах. Он сказал мне, где находится один тайник. Это должно быть платой мне за молчание и быстрое исчезновение с острова.

Изложенное показалось мне чрезвычайно маловероятным, но я этого не выказал, а Поттер, казалось, сам поверил в эту басню, и был счастлив от этого.

— Где оно? — спросил я.

— Здесь — Поттер жестом показал назад. — Бем нашел это место случайно. Однажды купался в одной из глубоких заводей и нашел маленькую полость под огромным валуном. Он увидел, что это удобное место, и затолкал туда ящик, полный слитков. Потом он сообразил, что если кто-то также тут поплывет, то сможет обнаружить нишу и золото. Он нашел скальный обломок и привалил им проем. Он использовал ишака, чтобы дотащить камень до места. В результате ящик и ниша были надежно скрыты.

— Как он обозначил вам валун?

Поттер двинулся к боку осла и подобрал веревку. Затем показал в направлении камня свободной рукой.

— Он сказал, чтобы я прошел вверх по течению около трех километров от моста и заглянул под наикрупнейший из тех валунов, что увижу. — Поттер поднял руку с веревкой. — Другой конец ее обвязан вокруг запирающего камня. Если Бем дотащил его с помощью одного ишака, то я должен суметь отвалить его с двумя.

Он посмотрел задумчиво на меня и затем на Делейни:

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк