1000 русских и английских пословиц и поговорок
Шрифт:
Копейка обоз гонит.
Money makes the mare to go.
Деньги заставляют кобылу идти.
Копейка рубль бережет.
A penny saved is a penny gained.
Пенни сбереженное — это пенни заработанное.
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
Позаботься о пенсах, а фунты
Копни поглубже, найдешь получше.
The best fish swim near the bottom.
Лучшая рыба плавает у дна.
Коси, коса, пока роса.
Make hay while the sun shines.
Готовь сено, пока солнце светит.
Hoist your sail when the wind is fair.
Поднимай парус, пока ветер благоприятный.
Которой рекой плыть, той и славу петь.
Everyone speaks well of the bridge which carries him over.
Каждый хвалит мост, по которому он идет.
Кошка с собакой дружно не живут.
The cat and dog may kiss, yet are none the better friends.
Кошка с собакой могут и целоваться, но большими друзьями не становятся.
Кошки нет дома — мышам воля.
When the cat’s away, the mice will play.
Когда кошки нет, мыши резвятся.
Кошку девятая смерть донимает.
A cat has nine lives.
У кошки девять жизней.
Кошку, что больше гладишь, то больше хвост дерет.
The more you rub a cat on the rump, the higher she sets up her tail.
Чем больше ты гладишь кошку по крестцу, тем выше она задирает хвост.
Крайности сходятся.
Extremes meet.
Крайности сходятся.
Too far east is west.
Слишком далекий восток — это запад.
Красна ягодка, да на вкус горька.
Beauty may have fair leaves, yet bitter fruit.
У красоты могут быть безупречные листья, но горькие плоды.
Красота до вечера, а доброта навек.
Grace will last, beauty will blast.
Добродетель
Prettiness dies first.
Красота умирает первой.
Красотой сыт не будешь.
Prettiness makes no pottage.
Красота не варит похлебку.
Beauty will buy no beef.
Красота не купит мяса.
Краткость — сестра таланта.
Brevity is the soul of wit.
Краткость — душа ума.
Кривы дрова, да прямо горят.
Crooked logs make straight fires.
Из кривых дров получается прямой огонь.
Кровь крови просит.
Blood will have blood.
Кровь потребует крови.
Кровь не вода.
Blood is thicker than water.
Кровь гуще, чем вода.
Кроткое слово гнев побеждает.
A soft answer turneth away wrath.
Кроткий ответ отвращает гнев.
Круто гнешь — переломишь.
Too-too will in two.
Слишком-слишком треснет напополам.
Кто без устали болтает, в том толку не бывает.
He that is a blab is a scab.
Кто болтун, тот и подлец.
Кто больше бывал, тот больше знает.
He that travels far, knows much.
Кто далеко путешествует, тот много знает.
Travel broadens the mind.
Путешествие расширяет кругозор.
Кто боязливо просит, тот учит отказывать.
He that asks faintly begs a denial.
Кто просит несмело, тот напрашивается на отказ.
Кто в море не бывал, тот и страху не видал.
He that will learn to pray, let him go to sea.
Кто хочет научиться молиться, тот пусть отправляется в море.
Кто в радости живет, того и кручина неймет.