А небо по-прежнему голубое
Шрифт:
«Они совсем сошли с ума! — думала Гермиона чуть позже во вторник, закутываясь в тёплый розовый халат. — Устроить дуэль! С этим гнусным Малфоем! Нет, они точно ни в грош не ставят школьные правила».
Всерьёз озабоченная состоянием факультета, при котором на счету Гриффиндора было уже приличное количество штрафных очков, Гермиона не могла просто сидеть сложа руки и смотреть, как вокруг неё творится подобный беспредел. Потуже затянув пояс халата, девочка спустилась вниз, в Общую гостиную, чтобы лично проследить за Гарри и Роном. Наученная
Просидев в кресле около получаса, девочка уже решила, что Гарри и Рон провели Малфоя, ан нет, послышались их осторожные шаги. Гермиона резко повернулась к мальчишкам.
— И куда это вы собрались? Уж не на дуэль ли?
— Ты! — злобным шёпотом выкрикнул Рон. — Что это за манера совать свой нос в чужие дела?
— Это касается не только вас, но и всего факультета! — сердито откликнулась Гермиона, глядя на двух нарушителей порядка. — Из-за вас у нас могут быть большие неприятности!
— Ты — это наша неприятность! — выпалил Рон. — Пошли, Гарри. Ну её, эту зануду.
— Грубияны! — зашипела им вслед Гермиона. Выхода не было, и девочка вылезла следом за ними через дверной проём. Правда, она тут же пожалела об этом, поняв, что Полная Дама исчезла с картины, и теперь попасть в башню факультета будет невозможно вплоть до её возвращения.
После долгих препирательств Гермиона и Невилл, заснувший в коридоре после возвращения из больничного крыла — бедняга забыл новый пароль и не смог попасть в башню, — отправились вместе с Гарри и Роном в место проведения дуэли.
«И угораздило же меня ввязаться в подобные неприятности! — сердито думала Гермиона, прожигая взглядом макушки Гарри и Рона. — А они тоже хороши! Малфой наверняка надул их, а они и рады попасться на его уловку».
Как и ожидалось, в месте назначенной встречи никого не было. Зато после недолгого ожидания объявился школьный завхоз мистер Филч в обществе своей извечной спутницы — кошки Миссис Норрис. Гарри, не мудрствуя лукаво, тут же скомандовал: «БЕЖИМ!», и гриффиндорцы дали дёру по школьным коридорам.
К сожалению, Гермиона вовсе не отличалась хорошим здоровьем и любовью к длительным пробежкам, а потому вскоре она отстала от сокурсников и была вынуждена остановиться, спрятавшись за рыцарскими латами и пытаясь отдышаться после быстрого бега. Сердце колотилось в груди так громко, что, казалось, его стук мог разбудить весь Хогвартс.
И что теперь делать? Гермиона ещё не успела выучить все ходы Хогвартса, и потому сейчас даже понятия не имела, в какой части замка она находится. Спросить дорогу тоже не у кого — здесь совсем не было портретов, и призраки, обычно частенько попадавшиеся на глаза, сейчас почему-то не спешили заглянуть в этот тёмный коридор.
Достаточно долго подождав, не двигаясь с места, отдышавшись и решив, что мистер Филч погнался за ребятами в другом
Страх придал ей сил, и девочка тут же побежала прочь, намереваясь убежать от опасности. За очередным поворотом её неожиданно схватили за руку, заставив остановиться. Гермиона уже приготовилась к встрече с завхозом или кем-то из учителей и зажмурилась от бившего в глаза яркого света волшебной палочки. Но тут раздался весёлый приглушённый голос, тут же заставивший её лишиться всех опасений по поводу наказания.
— Поглядите-ка, кто это тут бегает по замку по ночам!
На Гермиону, улыбаясь, смотрели Фред, Джордж и Ли Джордан, их лучший друг. Похоже, эта троица тоже решила сегодняшним вечером устроить вылазку по школе. Пожалуй, сейчас Гермиона была этому даже рада, ведь с помощью учеников старшего курса она сможет найти дорогу в башню факультета.
— Ай да мисс Грейнджер! — негромко засмеялся Джордж.
— Тихая умница на самом деле тоже промышляет плохими поступками, да? — лукаво спросил Фред.
— Вовсе нет, — вздёрнула подбородок Гермиона. — Я… Вам вовсе не обязательно это знать, — тут же прибавила она, понимая, что не стоит выдавать тайну Гарри и Рона самым ненадёжным людям на свете. — Вы не могли бы показать мне дорогу к башне Гриффиндора?
Троица переглянулась.
— Не-а, — единогласно ответили мальчишки.
— Ты же у нас умная девочка, сама справишься, — прибавил Фред.
Уязвлённая его словами, Гермиона резко развернулась и направилась в одиночестве по темному коридору, жалея о том, что её волшебная палочка осталась в комнате. Вот её ум и сыграл с ней злую шутку. Придётся самой выбираться из этой ситуации.
Впрочем, вскоре за её спиной послышались шаги. Обернувшись, Гермиона поняла, что её нагнал Фред.
— Ладно уж, я помогу тебе, — недовольно буркнул он, поравнявшись с девочкой. — Не хватало еще, чтобы ты и в самом деле нарвалась на Филча.
— Я бы на него ни в коем случае не нарвалась, — сердито ответила Гермиона.
— Ну да, конечно. То-то грохот доспехов был слышен по всей школе. Тоже мне маскировка.
— А где Джордж? — чуть позже спросила Гермиона.
— Ждёт меня вместе с Ли, — небрежно ответил Фред. — Провожу тебя, и мы дальше займёмся нашими планами. Между прочим, если бы не ты, мы бы уже давно все сделали и вернулись в башню.
— Мне не нужны такие жертвы. Можешь идти, куда тебе нужно, — оскорбилась Гермиона. — Я в состоянии самостоятельно найти дорогу.
— Хватит уже, — резко бросил Фред, и девочка замолчала.