Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

А небо по-прежнему голубое
Шрифт:

Постепенно вместе с этим налаживались отношения Гермионы с общим коллективом факультета Гриффиндор, с другими сокурсниками. И однажды наступил день, когда никто из ребят не держал на Гермиону зла. Конечно, её любовь к учёбе давно стала всеобщим поводом для подшучиваний, но теперь они были не злобными, а, скорее, дружескими.

К середине ноября наконец-то закончились занятия по полётам, чему Гермиона, в отличие от своих друзей, была очень рада. На последнем уроке мадам Трюк с прискорбием отметила, что мисс Грейнджер абсолютно безнадёжна. Девочка не расстроилась,

свыкнувшись с мыслью о том, что ей можно сдать позиции хоть в чём-то, особенно в таком бесполезном предмете, как полёты. Ведь есть же столько других разнообразных способов перемещения! А на метле у неё всё равно в Лондоне нет возможности летать…

— Гермиона, честное слово, что бы мы без тебя делали? — утомлённо спросил Рон, облокотившись на спинку своего кресла и прикрыв глаза. Рядом с ним Гарри что-то усердно чёркал на клочке пергамента, в то время как Гермиона, давно закончившая со своим домашним заданием, проверяла эссе друзей.

«От списывания ума не заработаешь», — частенько говорила девочка и руководствовалась этим аргументом, не позволяя Гарри и Рону подчистую копировать её работы. Тем не менее, она всегда с готовностью проверяла их уроки, так или иначе выдавая им правильные ответы. Сейчас её помощь была для Гарри неоценима, так как он практически все свободные вечера посвящал тренировкам перед предстоящей игрой.

— Самостоятельно бы корпели над домашним заданием, — пробормотала Гермиона, делая пометку в неаккуратных записях Рона. — Когда вы уже научитесь делать уроки вовремя?

— Никогда, — довольно ответил Рон. — По крайней мере, до тех пор, пока в списке домашних заданий перестанет значиться какая-нибудь работа для Снейпа.

— Кстати, о Снейпе! — Гарри резко вскочил с места. — Я так и не вернул свою книгу.

— Ты трясёшься над этой «Историей квиддича» сильнее, чем Гермиона над своими учебниками, — благодушно хохотнул Рон. — Потом заберёшь.

— У меня есть план. — Гарри проигнорировал насмешку приятеля, за которую Гермиона наградила его легким подзатыльником. — Я поймаю Снейпа в учительской, и в присутствии других преподавателей он уж точно не посмеет не вернуть мне книгу.

— Я начинаю думать, что любовь к книгам — заразная вещь, — озадаченно глядя другу вслед, пробормотал Рон.

— Гарри просто волнуется перед матчем, — откликнулась Гермиона, не поднимая взгляда от пергамента. — А «История квиддича» наверняка сумеет его успокоить перед игрой.

— Это вряд ли, — раздались два одинаковых голоса.

К первокурсникам подсели Фред и Джордж, облачённые в спортивную экипировку — наверняка собирались немного потренироваться, и опять после отбоя. Гермиона осуждающе поджала губы, намереваясь намекнуть близнецам на непозволительность их действий, но те ловко отвлекли её внимание, затеяв бессмысленный разговор с Роном насчет успеха завтрашнего матча. Бессмысленным этот разговор был исключительно для Гермионы, ничего не смыслившей в квиддиче, и потому девочка углубилась в собственные мысли, заканчивая проверку пергамента Рона.

Квиддич был для Гермионы больной темой.

Девочка не одобряла эту игру и частенько неприязненно о ней отзывалась, вызывая тем самым бурю негодования со стороны остальных волшебников: и сокурсников, и близнецов, и даже Гарри с Роном. Последний часто пытался втолковать Гермионе, что она обязана полюбить квиддич, не веря в то, что представителя расы волшебников может не волновать эта всеми любимая игра.

К чести Гермионы, девочка сначала вправду заинтересовалась правилами — объяснения Чарити вылетели из её головы, — и Рон с видом знатока долго и нудно расписывал ей все тонкости игры и различных тактик на примере любимой команды «Пушки Педдл». Но, к сожалению, прочитав статистику несчастных случаев, девочка так и не смогла полностью принять столь жестокий вид спорта.

— И что вы все находите в этом квиддиче? — насупилась Гермиона.

— Гермиона, ты меня убиваешь! — застонал Рон, рухнув на спинку кресла. — Ты повторяла этот вопрос уже раз пятнадцать! Не верю, что ты неспособна придумать что-нибудь новенькое.

— Рон, я… — начала было девочка, но Фред её перебил:

— То, что твои успехи в полётах ничтожно малы, ещё не даёт тебе права так отзываться о квиддиче, Гермиона.

— Угомонись уже со своими предубеждениями насчёт мётел, — дружелюбно сообщил Джордж. — Они же не кусаются.

— А завтра на матче сама убедишься, что квиддич — крутая игра, — воодушевлённо пообещал Фред.

Глаза близнецов горели неподдельным азартом, таким, какой охватывал Гермиону при виде непрочитанной книги или же во время очередного блестящего ответа на уроке. Смерив братьев намеренно скептическим взглядом, выражая тем самым сомнение в их словах, девочка устало потянулась. С уроками закончено, может, не дожидаться возвращения Гарри и отправиться спать? Всё равно представители семейки Уизли только и делают, что обсуждают завтрашний матч…

Но тут портретный проём распахнулся, и в Общую гостиную влетел Гарри, которому, судя по виду, не терпелось рассказать что-то невероятное. Любопытство Гермионы тут же прогнало сон, и девочка уставилась на приятеля.

— Снейп… Я… Он… Нога… — забормотал Гарри и тут же осёкся, заметив излишне пристальные взгляды Фреда и Джорджа. — Я… Э-э-э… Ничего, — пробормотал мальчишка. — Позже расскажу, — прибавил он, выразительно глядя на Рона и Гермиону.

— Мы могли бы уйти, чтобы не мешать вашей таинственной беседе, — шутливо оскорбились Фред и Джордж, но Гарри отрицательно покачал головой, словно говоря «Не важно».

— В таком случае не хочешь потренироваться с нами перед завтрашней игрой, Гарри? — предложил Джордж.

— Да, конечно! — Гарри оглянулся на друзей.

— Мы подождём, — кивнули Рон и Гермиона.

Они оба замолчали, глядя вслед покидавшим комнату Фреду, Джорджу и Гарри.

— Только вернитесь до отбоя! — крикнула Гермиона.

— Бесполезно, — махнул рукой Рон. — Это же Фред и Джордж.

— Нельзя так беспечно относиться к школьным правилам! — возмутилась девочка. — Это непозволительно и…

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Тисса горит

Иллеш Бела
Проза:
историческая проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тисса горит

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4