Адский поезд для Красного Ангела
Шрифт:
Буквально через пять минут дело усложнилось. Когда мне показалось, что затих гул последних моторов, две чертовски крепкие фигуры нарисовались в воротах кладбища. Струи дождя стекали с золотой гривы одной из них. Красавчик. Он выбрал среднюю аллею, его чрезвычайно черный приспешник — ту, что огибала южную оконечность кладбища и где находился я. Они сменили зонты на «беретты» и, судя по их решительным движениям, собирались не просто поболтать со мной.
Своим пронзительным карканьем, которое испугало бы и мертвеца, ворона только ухудшила положение. Отбросив зонт, я выхватил «смит-вессон» и бросился по аллеям, перескакивая через могилы и пригибаясь,
В тот же миг пуля едва не оторвала мне ухо. Вдребезги разлетелась мраморная ваза. Испуганная ворона поднялась в воздух, но, сбитая выстрелом, упала в десяти метрах от меня. Я встал на колени прямо в грязь позади стелы и всадил пулю в ствол дерева, за которым спрятался Красавчик. Краем глаза я следил за Эбеновым Черепом, чья черная тень пробиралась между надгробными памятниками в четырех участках от меня. Выстрел, должно быть, на какое-то мгновение охладил их пыл, некоторое время они не двигались в своих укрытиях. Я воспользовался этим, чтобы, согнувшись, пробежать по аллее и подобраться поближе к запримеченному мною вначале боковому выходу в дальней части кладбища. Снова прозвучали выстрелы. Осколок стелы взлетел в воздух, пуля рикошетом отскочила от мраморной плиты склепа и упала неподалеку. Прижавшись к земле, я наудачу расстрелял половину своего магазина и снова вскочил, чтобы рвануть вдоль ограды, где я был виден как на ладони.
Когда я уже должен был вот-вот оказаться вне зоны досягаемости, я ощутил укол в правом плече, будто в него вонзили кинжал. По плащу потекла кровь и, смешавшись с дождем, приобрела грязный оттенок. Несмотря на боль, я бросился к дороге, пробежал метров сто и, встав посреди шоссе и наведя дуло револьвера на водителя, остановил машину.
Взвизгнули шины, человек за рулем испуганно глянул на меня, когда я, бросившись на заднее сиденье, прорычал:
— Я из полиции! Поехали!
Дважды повторять не пришлось. Водитель вдавил в пол педаль газа, автомобиль рванул с места и помчался вперед. Мои преследователи, пыхтящие, как горячие котлы, появились как раз вовремя, чтобы увидеть, как мы скрываемся за поворотом.
— Отвезите меня в больницу, — сказал я водителю, стараясь придать своему голосу мягкости. — И спасибо за услугу…
— У меня не было выбора, — справедливо отметил он.
Пуля задела дельтовидную мышцу и прочертила небольшую кровянистую борозду по плечу. В конечном счете я отделался пятью швами и стягивающей повязкой. Моя фараонская шкура видала и похуже.
Оказавшись в отеле, я заперся в номере, вытащил пластиковый пакетик и достал из него сложенный лист бумаги. Внутри его оказался еще один лист. Несмотря на старания старика, бумага частично пропиталась влагой, и чернила растеклись, как слезы по лицу. Но текст можно было прочесть. По неровному, неуверенному почерку я узнал руку умирающего. В первом письме говорилось:
«Не знаю, кто вы, но я видел номер вашего автомобиля, свидетельствующий о том, что вы представляете закон. Ваше сегодняшнее присутствие — это знак. Скажите мне, что скрывает мой сын. Значительные банковские перечисления регулярно производятся клиентами на один из его счетов. Астрономические суммы. Я подглядел в его записной книжке одно
Что бы обо мне ни думали, я человек чести, мсье. Если мой сын глумится над законом и империей, которую я с таким трудом создал, ему придется платить».
Второй листок представлял собой компьютерную распечатку с именем Дюлака и датами банковских переводов. Это нельзя было считать официальным документом. Просто цифры в таблице. Пятнадцатое апреля, тридцать тысяч евро. Тридцатое апреля, пятьдесят тысяч евро… И так далее, каждые две недели, начиная с апреля, с максимальной суммой в двести тысяч евро в начале сентября… Быстро подсчитав, я получил цифру в пять миллионов евро, и это меньше чем за полгода… Похоже, я догадался, что означают эти транзакции, и молил Бога, чтобы это оказалось не так…
Подключившись к Интернету, я задал поиск по имени Жорж Дюлак. Полученные результаты подтверждали мои подозрения. Он управлял крупными пакетами ценных бумаг клиентов биржи, покупая и продавая варранты, акции, венчурные капиталы или опционы. Он обладал таким весом в финансовом мире, что был способен заставить потерять десять процентов за акцию просто на биржевой игре. Один из тех банковских воротил, для которых бедняк — это таракан, которого следует раздавить каблуком.
Я направился к его дому с решимостью раскрыть подлинную природу этих расходов.
Жорж Дюлак находился в деловой поездке в Лондон, и меня приняла его жена. Лохматая серебристая сосиска с лаем принялась обнюхивать мои ботинки.
— Оставь мсье в покое, Майор! Все, фу! — приказала женщина тоном старой мегеры.
Собака не послушалась.
— Может быть, я могу вам чем-то помочь, мсье? Муж вернется к вечеру.
С первого взгляда эта шестидесятилетняя дама в костюме от Ив Сен-Лорана показалась мне холодной, чопорной. Но она любезно приняла меня и, не дожидаясь ответа, пригласила войти. Должно быть, долгие одинокие вечера угнетали ее.
— Честно говоря, меня устраивает, что вашего супруга нет дома. Я бы задал вам несколько вопросов относительно его финансовой деятельности.
— Вы из налоговой?
Я одарил ее открытой улыбкой:
— Нет, боже упаси, нет!.. Из полиции. — Я вытащил свое удостоверение.
— Господи! Что случилось? Только не говорите мне, что что-то произошло!
— Нет, не беспокойтесь. Я здесь провожу расследование, касающееся Торпинелли…
— Ах так… Торпинелли… Вы меня успокоили. Отвратительные люди… Особенно сын… Пора бы уже полиции поинтересоваться его делами… Они торгуют сексуальными услугами, будто это конфеты. Какой стыд!
— Ваш муж сталкивается с ними?
— Выпьете чая? «Эрл Грей»…
— С удовольствием…
Мы перешли в гостиную. Мохнатая сосиска тявкнула и запрыгнула ко мне на колени.
— Майор! И тебе не стыдно?
— Оставьте. Собаки меня не беспокоят. А эта… такая славная… Вы уже сталкивались с Торпинелли?
— С Торпинелли? Нет, никогда в жизни. Знаете, не стоит валить все в одну кучу. Между подобными людьми и нами огромная дистанция…
Ее высокомерный вид и манера разделять людей по качеству сильно раздражали меня, но я постарался, чтобы голос не выдал моих чувств.
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
