Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я говорю дерьмо о Саше или Максе, или еще ком-то. Пусть говорят. Мы живем в Сиэтле, не Хэмпстеде. — Он тянется к ней руки, и она позволяет ему сжать взять ее руки в его. — Исправлять свои ошибки — это единственный задача сейчас у меня, — говорит он, его голос звучит менее уверенно. Холодная злость, которую я испытывала к ним, начинает таять, но только слегка.

— Ты не должен был позволять Гарри выйти из машины, — говорит Кимберли, ее руки по-прежнему в руках Кристиана.

— Я не мог остановить его. Ты знаешь Гарри. И тогда мой ремень безопасности

заклинило, и я не мог видеть, куда он пошел … черт возьми! — говорит он, и Кимберли нежно кивает в знак согласия.

Я наконец-то ощущаю, что пришло время для меня, чтобы спросить.

— Как Вы думаете, куда он пошел? Если он не появиться на свадьбе, я должна знать, куда я должна пойти?

— Ну, я только что проверил оба бара, которые открыты в столь ранний час,— Вэнс говорит с обидой. — На всякий случай. — Выражение его лица смягчается, когда он смотрит на меня. — Я знаю, что я не должен был разделять вас, пока я рассказывал это. Это было огромной ошибкой, и я знаю, что ты нуждаешься в нем прямо сейчас.

Не в состоянии думать ни о чем, что сказал Вэнс, я просто кивнула и вытащить мой телефон из моего кармана, чтобы попробовать дозвониться до Гарри еще раз. Я знаю, что его телефон не включен, но я должна попробовать снова.

А я пока позвоню, Кимберли и Кристиан смотрят друг на друга молча, держа руки вместе, каждый ища друга глазами какой-то знак. Когда я кладу трубку, он смотрит на меня и говорит: “Свадьба начнется через двадцать минут. Я могу подвезти тебя туда, если хочешь.”

Кимберли поднимает руку.

— Я могу отвезти ее. Ты бери Смита, и возвращайтесь в гостиницу.

— Но, — он начинает спорить, но посмотрев на нее, мудро решает не продолжать. — Ты вернетесь в гостиницу, не так ли? — спрашивает он, его глаза наполнены страхом.

— Да. — Она вздыхает. — Я не собираюсь покидать страну.

Лицо Вэнса смягчается, и он отпускает руки Кимберли.

— Будь осторожен и позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится. Ты знаешь адрес церкви, да?

— Да. Дай мне твои ключи. — Она протягивает одну руку. — Смит заснул, и я не хочу, чтобы мы будили его.

Я молча аплодирую ее сильному поведению. Я была бы не в себе, если бы была на ее месте. Я итак не в себе.

Меньше чем десять минут спустя Кимберли припарковывается напротив небольшой церкви. Большинство гостей уже внутри, но во дворе все же кто-то остался. Сажусь на скамейку и осматриваю улицу, чтобы можно было увидеть Гарри, если он появиться.

Я слышу свадебную музыку в церкви и вижу Энн в подвенечном платье, которая идет по проходу, чтобы встретить своего жениха. Она улыбается и выглядит очень ярко и красиво.

Но Энн, на мой взгляд, не похожа на мать, которая лжет на счет отца ее единственного.

Шаги стихают и последние гости заходят внутрь, чтобы посмотреть на Триш и Робина. Минуту спустя я слышу почти все звуки, которые доносятся из небольшого здания. Полчаса спустя гости приветствуют, поскольку новобрачные объявлены мужем и женой, поэтому эта реплика заставляет меня уехать. Я не

знаю, куда я пойду, но я не могу просто сидеть здесь и ждать. Энн скоро будет выходить из церкви, и последней вещью, в которой я нуждаюсь, это является неловкая стычка с новой невестой.

Я начинаю идти обратно, откуда мы приехали, по крайней мере, я так думаю. Я не помню точно, но кажется, мне не надо никуда идти. Я достаю телефон и снова набираю номер Гарри, но его телефон по прежнему выключен. Мой аккумулятор заряжен менее, чем наполовину, но я не хочу, чтобы он выключился, в случае если Гарри попытается позвонить.

В то время, как я продолжаю свой поиск, бесцельно гуляя по окрестности и заглядывая внутрь бара -ресторанов, солнце начинает прятаться на Лондонском небе.

Я должна была попросить, чтобы Кимберли одолжила одну из своих машин, но я не думала, что это будет нужно сейчас и у нее есть другие вещи, из за которых нужно волноваться прямо сейчас. Машина Гарри все еще припаркована в Габриэле, но у меня нет запасного ключа.

Красота и изящество Хэмпстеда уменьшаются с каждым шагом, который я делаю в другую сторону города. Мои ноги болят, и весенний воздух становится более холодным, как закаты. Я не должна была носить это платье или эту глупую обувь. Если бы я знала, где сегодня собиралась оказаться, то надела одежду для тренировки и кроссовки, чтобы облегчить поиски Гарри. В будущем, если я когда-нибудь уехать из города с ним снова, это будет моя стандартная форма одежды.

Через какое-то время я не могу сказать, подшучивает ли мой ум надо мной или нет, но улица, на которую я блуждала, фактически мне знакома.

Она покрыта маленькими домиками, которые нравились Энн, но я практически спала, когда Гарри отвозил нас в город, и я не доверяю своим догадкам по этому поводу прямо сейчас. Я благодарна за то, что улицы в основном пустые и все жители находятся внутри своих домов, как ночью. В противном случае, люди, которые шли бы из бара, заставили бы меня считать параноиком. Я чуть не расплакалась от облегчения, когда я увидела дом Энн немного вдали. Уже стемнело, а фонарей не было поблизости, я все больше уверяла себя, что это ее дом. Я не знаю, будет ли Гарри там, но я молю, что если его не будет, то дверь будет, по крайней мере, открыта, так что я смогу присесть и попить немного воды. Я бродила бесцельно из квартала в квартал в течение нескольких часов. Мне повезло, что я оказалась на единственной улице в этой деревне, которая принесла мне хоть какую-то пользу.

Когда я подхожу к дому Энн, то замечаю оборванный, светящиеся знак в форме пива, который отвлекает меня. Небольшой бар находится между домом и переулок. Холодок пробегает по коже. Это, должно быть, было трудно для Энн, чтобы остаться в том же доме, так близко к бару, когда те парни пришли, чтобы найти Кена. Гарри сказал мне однажды, что она просто не могла позволить себе двигаться. То, как он пожал плечами, удивил меня. Но, к сожалению, деньги порочны таким образом.

Вот, где он находится, я это знаю.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Возвышение. Земли Ордена

Игнатов Михаил Павлович
17. Путь
Фантастика:
постапокалипсис
уся
фэнтези
фантастика: прочее
сянься
5.00
рейтинг книги
Возвышение. Земли Ордена

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII