Агасфер (Вечный Жид) (том 3)
Шрифт:
– Господин Дагобер, - жалобным голосом говорил Жокрис, - простите, что я провел этого господина... но я потерял голову от несчастия с госпожой Августиной...
– Какого несчастия?
– с беспокойством воскликнули девушки, живо подходя к Жокрису.
– Уйдешь ли ты?
– тряся Жокриса за ворот, кричал Дагобер.
– Говорите... говорите, что случилось с госпожой Августиной? допытывалась Бланш.
– Да ведь с ней ночью холера...
– Жокрис не мог докончить, так как Дагобер обрушил на его челюсть такой славный удар, какого
– Теперь ваш черед!.. И если вы сейчас же не выкатитесь!..
– с пылавшим от гнева взглядом, раскрасневшимися щеками и с выразительным жестом проговорил Дагобер.
– Мое почтение, месье, мое почтение...
– бормотал Роден, раскланиваясь с девушками и пятясь к двери задом.
48. ДОЛГ
Роден медленно отступал под огнем гневных взглядов Дагобера, не теряя в то же время из вида девушек, явно взволнованных умышленной бестактностью Жокриса: Дагобер строго-настрого запретил ему говорить о болезни гувернантки.
Роза с живостью подошла к солдату и спросила:
– Неужели в самом деле Августина заболела холерой?
– Не знаю... не думаю... во всяком случае, это вас не касается.
– Дагобер, ты хочешь скрыть от нас несчастье, - заметила Бланш.
– Я помню, ты давеча смутился, когда говорил с нами об Августине.
– Если она больна, мы не можем ее покинуть: она сочувствовала нашей печали, и мы не можем ее оставить одну в страдании.
– Пойдем к ней, сестра... пойдем в ее комнату, - сказала Бланш, приближаясь к дверям, у которых стоял Роден, со вниманием наблюдавший за этой сценой.
– Вы отсюда не выйдете!
– строго сказал сестрам солдат.
– Дагобер, - твердо возразила Бланш, - речь идет о священном долге, и не исполнить его будет низостью.
– А я говорю, что вы отсюда не выйдете!
– повторял солдат, с нетерпением топнув ногой.
– Друг мой, - не менее решительно заявила девушка.
– Наш отец, расставаясь с нами, дал пример, как надо исполнять свой долг; он не простит нам, если мы забудем урок!
– Как?
– закричал вне себя Дагобер, бросаясь к сестрам, чтобы не допустить им уйти.
– Вы воображаете, что я во имя какого-то долга пущу вас к холерной больной? Ваш долг - жить, и жить на радость отца... и на мою... Ни слова больше об этом безумии!
– Не может быть никакой опасности навестить Августину в ее комнате! сказала Роза.
– А если бы даже опасность и была, - прибавила Бланш, - то мы не можем колебаться. Будь добр, Дагобер, пропусти нас.
В это время по лицу внимательно прислушивавшегося Родена промелькнуло выражение зловещей радости; он вздрогнул, и глаза его загорелись мрачным огнем.
– Дагобер, не отказывай нам, - сказала Бланш.
– Ведь ты сделал бы для нас то, что мы хотим сделать для другой;
Дагобер, заслонявший до тех пор дверь, вдруг отступил и довольно спокойно сказал:
– Я старый безумец!.. Идите... идите... и если вы найдете госпожу Августину у себя, можете там и остаться.
Изумленные словами и тоном Дагобера, сестры остались на месте в нерешительности.
– Но если ее нет здесь... то где же она?
– спросила Роза.
– Так я вам и скажу, когда вы так взволнованы.
– Она умерла!
– воскликнула Роза, побледнев.
– Да нет же, нет!
– успокаивал их солдат.
– Клянусь вашим отцом... что нет... Но при первом же приступе болезни она попросила, чтобы ее увезли отсюда... так как боялась заразить остальных.
– Добрая, мужественная женщина!
– сказала с нежностью Роза.
– А ты еще не хочешь...
– Я не хочу, чтобы вы выходили, и вы не выйдете, хотя бы мне пришлось запереть вас на ключ!
– гневно воскликнул солдат и, вспомнив, что всю эту неприятную историю устроил своей болтовней Жокрис, он с яростью прибавил: - А уж палку свою я обломаю о спину этого негодяя!
Говоря это, он повернулся к двери, где молчаливо и настороженно стоял Роден, скрывавший под личиной обычного бесстрастия роковой план, уже родившийся в его голове.
Опечаленные девушки не сомневались больше в отъезде гувернантки и уверенные, что Дагобер ни за что не сообщит им, куда ее увезли, стояли в раздумье.
При виде иезуита, о котором он уже забыл, солдат опять рассердился и крикнул:
– А, вы еще здесь?
– Позвольте вам заметить, месье, - отвечал Роден с видом добродушия, какой он умел на себя напускать, - вы сами ведь стояли в дверях и не давали мне возможности пройти.
– Ну, теперь никто вам не мешает... убирайтесь.
– Я сейчас _уберусь_... месье... хотя я, конечно, вправе удивляться такому приему.
– Тут дело не в приеме, а в уходе... ну, скорее отправляйтесь!..
– Я пришел, чтобы с вами поговорить...
– Некогда мне разговаривать!
– О важном деле...
– У меня одно важное дело: не оставлять этих детей одних...
– Хорошо, - говорил Роден уже на пороге, - я не стану вам больше надоедать... Я думал, что, принеся хорошие вести о маршале Симоне, я...
– Вести о нашем отце?
– с живостью сказала Роза, подходя к Родену.
– О! Расскажите... расскажите!
– прибавила Бланш.
– У вас вести о маршале?
– сказал Дагобер, подозрительно поглядывая на Родена.
– Что же это за вести?
Но Роден, не отвечая на этот вопрос, вернулся в залу и, якобы любуясь Розой и Бланш, воскликнул:
– Какое счастье для меня, что я опять могу порадовать этих милых девушек! Сегодня я вижу их менее печальными, чем тогда, когда я увозил из монастыря, где их заперли. Но прелестны и грациозны они по-прежнему. Как мне было приятно видеть их в объятиях великого отца.
Счастье быть нужным
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Лучше подавать холодным
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
