Агент тёмных чар
Шрифт:
— Жертвоприношением?
Она медленно провела пальцем вверх, к кромке стакана.
— Давным-давно мы служили богам реки. Люди выстраивались вдоль берегов рек, и им отрубали головы, — она окунула палец в воду. — Голова — это вместилище души. Их черепа погружались под поверхность воды, полные мечтаний и страхов, ужаса и радости, — Джемма опустила палец в воду, словно имитируя тонущий череп.
Джемма встретилась со мной взглядом, и на мгновение показалось, будто в её глазах промелькнул образ — изображение двух черепов с зияющими
Я моргнула, сбрасывая видение. Мне надо держать себя в руках, пока эта женщина не затащила меня с собой в совместный психоз.
— Расскажите мне побольше о жертвоприношениях, — сказала я.
Она уставилась на собственный палец, погружавшийся всё глубже в воду, и тени в комнате как будто сгустились, расползаясь по стенам подобно пролитым чернилам.
— Боги питаются всеми вещами, которые делают нас людьми.
Я задрожала.
Габриэль подался вперёд.
— Что вы говорили про воду?
Хорошо. Он тоже узнал это. «Червовый Король рвёт разумы на куски глубоко под водой».
Джемма достала палец из стакана и на мгновение засунула его в рот, слизывая воду.
— Мы перестали платить богам дань. Мы перед ними в долгу.
— Ваша татуировка, — подтолкнула я. — Я видела её на фейсбуке. Черепа под водой.
— Ммм, — отозвалась Джемма.
— Можно мне на неё взглянуть?
Она задрала рукав, обнажая уродливый след ожога на том месте, где была татуировка.
Габриэль резко втянул воздух.
— Вам нужно показать это врачу.
Джемма снова опустила рукав.
— Мне пришлось от неё избавиться. Я подумала, что это приглушит его голос в моей голове, но… — её тело застыло, по коже пробежали мурашки. Внезапно она закрыла глаза и выгнула спину. — Я чувствую его, — она вцепилась в край стола, явно охваченная каким-то экстазом.
— Кого? — спросил Габриэль.
Я сохраняла невозмутимое выражение.
— Бога.
Её глаза распахнулись, и она сжала край стола.
— Я хочу поговорить с ним. Он здесь, он пришёл ко мне.
Я теряла контроль над ситуацией.
— Кто-нибудь ещё знает о черепах под водой?
— Я же сказала, — рявкнула она. — Боги. Я не стану говорить ни с кем, кроме моего короля. Он здесь.
Ладно. То есть, у нас есть не только вода, но и король… совсем как в записке. Плюс вся эта история с жертвоприношением.
— Мы попытаемся найти короля, — сказала я. — Но сначала я хочу услышать о нём побольше. Как мне его найти?
В тесной комнатушке тени как будто сгустились, поднимаясь выше по стенам, и моё дыхание застряло в горле. Видит ли это Габриэль?
Где-то в самых тёмных уголках своего разума я начинала слышать шершавые шепотки дубов и рек, земных богов, требующих крови. И сквозь этот шёпот слово «магия» прозвенело в моём черепе точно похоронный колокол.
Я крепко сжала кулаки, стараясь удержать себя в руках. Я знала,
— Джемма, — я заговорила резковато, потому что моя выдержка уже отказывала. — Расскажите нам о Кэтрин. Она с кем-нибудь встречалась? Что вы имели в виду под жертвоприношением?
Джемма просто гневно уставилась на меня, стиснув челюсти.
Я выдохнула. Я всё похерила. Я пыталась затащить её в мой мир, а не наоборот.
— Я знаю, что приведёт короля ко мне, — её взгляд метнулся к стакану. В следующее мгновение она ударила стаканом по столу, разбив его на осколки. Затем она схватила один обломок и резко вскинула руку, поднося стекло к горлу. Но Габриэль рванулся через стол, вцепившись в её запястья. Кровь стекала по её рукам, пока она уставилась в лицо Габриэля, шипя от злости. Её глаза были лишены любых сознательных мыслей. Констебль ворвался в комнату и схватил её, заломив руки за спину.
Джемма только что выписала себе билетик на принудительную госпитализацию.
И мы ни капли не приблизились к выяснению того, что на самом деле случилось с Кэтрин.
Глава 6
После злополучного интервью я сидела за своим столом, откусывая от сэндвича с грушей и сыром бри — заслуга Габриэля. Было ли совпадением, что Джемма упомянула короля и воду… или же она знакома с убийцей? В её комментарии про «жертвоприношение» что-то было, или это просто безумная догадка?
Я сказала, что убийца нашёл женщину с именем Кэтрин и стал подражать Потрошителю только после того, как газеты начали называть его «Террористом-Потрошителем». Но если Джемма знакома с убийцей, возможно, он выбрал Кэтрин задолго до этого. Может, он просто решил убить её на Митр-сквер ради подражания Потрошителю.
Я была уверена лишь в одном: мне нужно снова побеседовать с Джеммой после того, как ей дадут лекарства. Может, мне и самой лекарства нужны, но пока что я пыталась игнорировать этот повод для беспокойства.
Тем временем, я просматривала новостные статьи об убийствах викторианского Потрошителя. И я не сомневалась, что наш маньяк-любитель детских стишков делал то же самое.
Что он чувствовал, читая про самого себя? Радость? Удовлетворение? Может, дело было скорее в азарте погони, перемене ситуации таким образом, что охотник становился жертвой? А может, он просто хотел стать частью истории, заслужить место на чудовищном троне возле Потрошителя?
Отсылки к королеве сбивали меня с толку. Имела ли она отношение к Червовому Королю из предыдущего стишка? Была ли она важной женщиной в его жизни? Может, это его мать? Джемма могла бы оказаться подозреваемой, но её алиби подтверждалось тремя не связанными между собой свидетелями.