Аль-Амин и аль-Мамун
Шрифт:
Слова Бехзада подлили масла в огонь. Собеседники начали переговариваться шепотом.
— Мы останемся верны своей клятве, — сказал один из них, — и не пожалеем ни людей, ни денег во имя достижения нашей цели. Но нам нужно действовать осторожно.
— Я согласен, будьте осмотрительны, — сказал Бехзад. — Занимайтесь своими обычными делами. Но будьте наготове: когда наступит время, я сумею вас найти. — Он повернулся, поставил светильник рядом с ларцом и добавил: — Пора расходиться. Это последняя наша встреча. В следующий раз, надеюсь, мы встретимся
Все встали, отряхнули плащи и, закутавшись в них, направились к выходу. Бехзад тоже накинул плащ, задул светильник и, оставив его на обломке колонны, последовал за товарищами.
Зал погрузился в непроглядную тьму, Маймуна не могла больше сдерживаться, она сделала движение, порываясь вскочить, чтобы окликнуть Бехзада. Но Аббада удержала ее за руку и приказала молчать, пока не уйдут остальные. Через минуту она встала и жестом велела девушке следовать за собой, только как можно тише и осторожнее. Маймуна подчинилась и в молчании двинулась за бабкой. Ноги плохо слушались ее, нервная дрожь сотрясала все тело. Подойдя к выходу, они заметили, как заговорщики один за другим простились с Бехзадом, вскочили на лошадей и разъехались в разные стороны.
Оставшись в одиночестве, Бехзад направился к своему жеребцу и уже занес ногу в стремя, как вдруг услышал шорох шагов. Резко обернувшись, он различил две фигуры в женских одеждах.
— Кто здесь? — голос Бехзада звучал, как всегда, спокойно.
Маймуна бросилась к нему и повисла на его руке.
— Это я, Маймуна, а вот моя бабушка, Аббада!
Бехзад почувствовал, что девушка дрожит, и насторожился.
— Что привело вас сюда? — спросил он.
— Мы искали тебя, — заговорила подоспевшая Аббада, — ты так нам нужен! Госпожу нашу, дочь аль-Мамуна, одолела лихорадка, и ни из чьих рук, кроме твоих, она не желает принимать лекарства. Когда всем уже невмоготу стало ждать, решились мы поискать тебя, — ведь мы одни знаем, где ты живешь и как к тебе добраться.
Бехзад смотрел в сторону, задумчиво играя упряжью коня и придерживая другой рукой ларец.
— А почему вы пришли именно сюда? Как вы узнали, что я здесь?
— Сам бог привел нас, — ответила Маймуна. — Об этом долго рассказывать. Тебе нужно сейчас отдохнуть, и нам тоже.
— Тогда скорее домой, — бросил Бехзад. — Ты, верно, устала больше нас всех? — добавил он, обращаясь к Аббаде. — Садись на лошадь и поезжай вперед, а мы пойдем рядом.
— Уволь, господин! — взмолилась Аббада. — Никто, кроме тебя, с твоим скакуном не совладает! А куда ты хочешь идти?
— Домой.
— К себе, в аль-Мадаин?
— Да.
Аббада в испуге вцепилась в молодого лекаря обеими руками.
— Господин, заклинаю, не ходи туда!
— Почему?
— Опасность поджидает тебя.
— Какая еще опасность? — спросил Бехзад, продолжая идти вперед.
— Мы встретили солдат и бродяг, они плыли в аль-Мадаин, чтобы найти тебя, — и Аббада рассказала ему о халифской ладье и добавила: — Боюсь, с недобрыми намерениями они тебя
— Ты можешь бояться, а я не стану, — проговорил Бехзад внезапно изменившимся голосом.
— Ради бога, послушайся нас! — умоляла старая женщина. — Бежим скорее отсюда! Там, на берегу, нас ждет лодка!
— Нет, тетушка! Сначала мне нужно посетить мой дом.
Маймуна не могла больше молчать и хотела уже вмешаться, чтобы молить Бехзада изменить решение, как вдруг послышались чьи-то торопливые шаги. Все замерли, вглядываясь в темноту. Со стороны аль-Мадаина навстречу им бежал какой-то человек.
— О горе! — в отчаянии вскрикнула Маймуна. — Вот один из этих людей!
— Нет, я не из их числа, — вдруг отозвался незнакомец.
Они с удивлением и облегчением узнали голос Сельмана.
— Сельман, это ты? — окликнул его Бехзад.
— Я, господин! — отозвался тот, задыхаясь от быстрого бега.
— С какими вестями, Сельман?
— О, господин, дом окружен солдатами и бродягами! — прерывающимся голосом проговорил слуга. — Они посланы аль-Амином, чтобы схватить тебя. Их там много…
— Ты, что же, приехал в аль-Мадаин, чтобы поглазеть на них? — оборвал его Бехзад. — Ведь я наказывал тебе оставаться в Багдаде!
— Да я в Багдаде-то и узнал об этом из первых рук и быстрее ветра полетел сюда. Подхожу к дому, вижу, меня опередили. Дом окружен, они стоят, примериваются, как лучше его открыть. Ясно, думаю, хозяина внутри нет, и, вспомнив, что ты часто навещал эти развалины, я помчался сюда в надежде тебя встретить и предупредить об опасности.
— Что же мне теперь делать — спасаться бегством? — усмехнулся Бехзад.
— А как же иначе? — изумился Сельман. — Зачем самому лезть волку в пасть?
— Не годится это… — процедил Бехзад. — Ты ступай с тетушкой и Маймуной к лодке, а мне придется зайти домой по одному важному делу. Ну, коли встречу я там солдат, господь нас рассудит!
Маймуна слишком долго сдерживала свои чувства, и сейчас они вдруг прорвались наружу.
— Неужели ты думаешь, что мы боимся за себя? — вскричала она. — Нет, мой господин, твоя жизнь слишком дорога нам, пойми, дорога! Или ты полагаешь, что мы не слышали твоей речи и не знаем, кто ты? Я поклялась в душе, что узнаю тайну этого ларца!
— Может быть, я сам открою тебе ее… потом… — тихо сказал Бехзад. — А сейчас прощайте. Я должен идти туда, не в моих правилах бежать от опасности.
Девушка поняла, что его решение непоколебимо.
— Так пойдем вместе! — воскликнула она, восхищаясь смелостью этого человека. — Мы последуем за тобой, куда ты пожелаешь, и пусть нас постигнет та же участь, что и тебя!
Не ответив ей, Бехзад передал поводья Сельману, а сам пошел вперед. Слуга хотел взять у него и ларец, но он не позволил. Вслед за ним двинулась Аббада, — видно было, с каким трудом переставляет она ноги, за нею шли Сельман и Маймуна. Глядя на них, можно было подумать, что Бехзад ведет их на казнь.
Род Корневых будет жить!
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
