Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гимны Каллимаха являются чисто литературными произведениями, не предназначенными для исполнения на религиозных празднествах, — они содержат в себе слишком много намеков на современность, бытовых черт, да и изображение самих богов в них не окрашено никаким религиозным чувством. Хотя в зачинах и концовках гимнов Каллимах употребляет обычные формулы призыва божества, мольбы и благодарности, но образы богов настолько очеловечены, что они могут вызвать разве что сочувствие, а не преклонение.

Политические симпатии Каллимаха безраздельно принадлежали дому Птолемеев, и он неоднократно их выражал: начав с «Гимна к Зевсу», в котором он говорил, что подзащитными Зевса

являются все цари, он под старость написал «Гимн к Аполлону», прославляющий присоединение Кирены к Египту, и хвалебную эпиграмму Беренике, жене Птолемея Эвергета.

Считая себя — и не без оснований — основоположником и крупнейшим представителем новых течений в литературе, Каллимах крайне нетерпимо относился к своим литературным противникам, упрекавшим его за неуменье писать объемистые поэмы, как прежние эпические поэты. В найденном «Прологе» к «Началам» и в конце «Гимна к Аполлону» Каллимах жестоко издевается над ними, олицетворяя их то в злобных демонах «тельхинах», то в аллегорических фигурах «Зависти» и «Насмешки», которые пытаются оклеветать его перед Аполлоном; но Аполлон пинком ноги отталкивает их и защищает Каллимаха. Наиболее же ясно охарактеризовал себя Каллимах в эпиграмме «Кикликов стих ненавижу…», в которой он, высказывая свою нелюбовь к древним поэмам кикликов, по существу, рисует свою программу литературного творчества, избегающего повторений и перепевов.

ГИМНЫ
К 3евсу

156 Ст. 4. Зевс Диктейский— назван по имени Диктейской пещеры на Крите.

157 Ст. 8. «Критяне все-то солгут»— начало пословицы.

158 Ст. 14. Апиданы— жители Пелопоннеса, в древности именовавшегося Апида (или Апия).

159 Ст. 18-26. Перечисляются реки и ручьи в Аркадии.

160 Ст. 39. Кавконы— племя, обитавшее в Пелопоннесе, в историческое время уже исчезнувшее. Лепрейон— город в пелопоннесской области Трифилии.

161 Ст. 41. Ликаонской Медведицы племя— аркадцы. Ликаонская Медведица. — См. прим. к Феокриту, идиллия I, 125.

162 Ст. 45. Кидонийцы— племя, обитавшее на Крите.

163 Ст. 50. Панакриды— пчелы «с самых высоких вершин».

164 Ст. 77. Хитона— культовое имя Артемиды; в схолиях к этому стиху указывается, что как Хитону ее чтили в одном из храмов на Афинском акрополе.

165 Ст. 80. «От Зевса цари»— цитата из Гесиода, «Теогония», 94.

К Аполлону

166 Ст. 19. Ликорейский Феб— назван так по одной из вершин Парнаса, возвышающейся над Дельфами.

167 Ст. 23. …слезоточивый утес…— Ниоба, обращенная в камень.

168 Ст. 40. Панакея— мифическое «всеисцеляющее» лекарство.

169 Ст. 48. …у Амфриссова брега…— Амфрисс — ручей в фессалийской области Ахее Фтиотидской. Адмет— царь Фер, муж Алкесты, участник похода аргонавтов. По другим версиям мифа, Аполлон должен был рабством у него искупить убийство Гиацинта.

170 Ст. 59. Ортигия

остров Делос.

171 Ст. 65. Ватт— потомок аргонавта Евфема, мифический основатель Кирены, родины Каллимаха. Его первоначальное имя — Аристотель, затем, по указанию Пифии, он назвался Ваттом.

172 Ст. 69-71. Боэдромий— эпитет Аполлона как помощника в битве. Кларий— его же эпитет по имени Клароса, прорицалища бога в Малой Азии. Карней— под этим именем, представлявшим собой первоначально имя особого божества, Аполлон чтился в Спарте, в Фереи в Кирене.В честь него в месяце карнее справлялось празднество Карнеи.

173 Ст. 89-92. Каллимах излагает местную версию мифа о нимфе Кирене, дочери фессалийского речного бога Гипсея, возлюбленной Аполлона. Бог перенес ее в Ливию, где она, убив льва, губившего быков местного царя Эврипила, получила обещанное за это в награду царство. Миртусская(т. е. поросшая миртами) скала, бьющий из нее Кирейскийисточник, долина Азилы— местности в Кирене.

174 Ст. 110. Мелиссы— жрицы Деметры.

К Артемиде

175 Ст. 15. …нимф амнисийских…— Амнис — река на Крите, близ Кносса.

176 Ст. 44. Кэрат— также река близ Кносса. Тефиса— супруга Океана, мать Океанид.

177 Ст. 57. Тринакрия— Сицилия; сиканы— древнейшие ее обитатели.

178 Ст. 58. Кирн— ныне Корсика.

179 Ст. 107. Келадон— приток Алфея.

180 Ст. 110. Титийпокусился на Латону и был за это убит Артемидой (по более обычной версии мифа — Аполлоном).

181 Ст. 142. Акакесий— «отвращающий зло».

182 Ст. 159. …через дуб…— то есть сгорев на костре.

183 Ст. 161. Феодамант— старик пахарь, отказавшийся накормить голодного Геракла и за это наказанный им. Миф о встрече Геракла с Феодамантом был изложен Каллимахом в «Причинах».

184 Ст. 162. Амнисиады— нимфы реки Амнис.

185 Ст. 171-173. Иноп— ручей на Делосе, питаемый, согласно мифам, водою Нила. Питана, Лимны— места культа Артемиды в Лаконии. Алы— местечко в Аттике. Культ Артемиды таврической широко известен благодаря мифу об Ифигении.

186 Ст. 189. …гортинскую нимфу… —критскую (от города Гортина на Крите).

187 Ст. 197. Диктина— имя, связываемое Каллимахом со словом — «сеть».

188 Ст. 209. Супруга Кефала— Прокрида, афинская царица, бежавшая на Крит и там ставшая спутницей Артемиды, которая наградила ее бьющим без промаха копьем.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3