Анна и французский поцелуй
Шрифт:
От кого: Анна Олифант <[email protected]>
Тема: Re: ХАХАХА!
Без комментариев.
Кому: Анна Олифант <[email protected]>
От кого: Этьен Сент-Клер <[email protected]>
Тема: Необычные проститутки
Я не о проститутках хотел поговорить (остальные в отличие от тебя будут просто страшилища; профессия жутко нечистоплотная), а вот о чём. Не находишь страшным, что мы оба проводим Рождество с отцами? Говоря о неприятных вещах, ты уже объяснилась с Бридж? Сейчас я в автобусе по пути в больницу. По возвращении жду
Кому: Этьен Сент-Клер <[email protected]
От кого: Анна Олифант <[email protected]>
Тема: Рождественский обед
МЮСЛИ? На дворе рождество, а ты ешь ЗЛАКИ??? Мысленно высылаю тебе тарелку с едой. Индейка в духовке, соус на плите, а пюре и запеканка готовятся, пока я это пишу. Постой. Уверена, ты сейчас уплетаешь за обе щёки хлебный пудинг, сладкие пирожки и всё в таком духе? Мысленно высылаю тебе хлебный пудинг. Хотя понятия не имею, что это такое. Нет, я ещё не разговаривала с Бриджет. Мама уговаривает меня ответить на её звонки, но каникулы у меня и так уже отстойные. (ПОЧЕМУ здесь мой отец? СЕРЬЕЗНО, ПУСТЬ УЕДЕТ. Он надел гигантский белый свитер крупной вязки и похож на жирного снеговика, и постоянно переставляет вещи в кухонных шкафчиках. Мама скоро прибьёт его. ПОЭТОМУ ОНА И НЕ ДОЛЖНА БЫЛА ПРИГЛАШАТЬ ЕГО НА ПРАЗДНИКИ) В любом случае не хочу участвовать в разборках.
P. S. Надеюсь, у твоей мамы дела лучше. Мне так жаль, что тебе придётся провести весь день в больнице. Мне, правда, очень бы хотелось отправить вам поднос с индейкой.
Кому: Анна Олифант <[email protected]>
От кого: Этьен Сент-Клер <[email protected]>
Тема: Re: Рождественский обед
ТЫ жалеешь МЕНЯ? Я в отличие от тебя знаю вкус хлебного пудинга. В больнице всё по-прежнему. Не буду грузить тебя подробностями. Напишу только, что мне пришлось битый час ждать обратный автобус под дождём. Сейчас я дома, а отец отправился в больницу. Мы прекрасно делаем вид, что друг друга не замечаем.
P. S. Мама просила поздравить тебя с Рождеством. Так что Весёлого Рождества от мамы, и Счастливого Рождества от меня.
Кому: Этьен Сент-Клер <[email protected]>
От кого: Анна Олифант <[email protected]>
Тема: СПАСИ
Самый худший обед на свете. Менее чем за пять минут всё пошло наперекосяк. Папа попытался заставить Шонни съесть запеканку с зелёной фасолью, и когда у него не получилось, обвинил маму, что она не даёт сыну достаточно овощей. Тогда она с грохотом опустила вилку и сказала отцу, что он не имеет ни малейшего права указывать, как ей воспитывать её детей. И тогда он вывалил на неё всё дерьмо про то, что он наш отец, а она — про то, что он нас бросил, и ВСЁ ЭТО ВРЕМЯ моя полуглухая бабушка кричала: «ГДЕ СОЛЬ?! ЗАПЕКАНКА БЕЗВКУСНАЯ! ПЕРЕДАЙТЕ МНЕ СОЛЬ!». А затем деда пожаловался, что индейка пересушена, и мама сорвалась. Она буквально начала визжать.
Шонни испугался и со слезами убежал в свою комнату, и когда я пришла его проверить, он РАЗВОРАЧИВАЛ КАРАМЕЛЬНУЮ ПАЛОЧКУ!!! Понятия не имею, откуда она взялась, но брат знает, что у него аллергия на краситель №40! Конечно, я отняла у него конфету, и он заплакал сильнее. Прибежала мама и накричала на МЕНЯ, будто это я дала Шонни дурацкую сладость. Никаких «спасибо, что спасла жизнь моему сыну, Анна». А потом пришёл папа, и родители снова начали цапаться; они даже не обратили внимания, что Шонни плачет. Так
ЧТО НЕ ТАК С МОЕЙ СЕМЬЁЙ? Теперь папа стучит в мою дверь. Прекрасно. Может ли дурацкий праздник стать ещё хуже???
Кому: Анна Олифант <[email protected]>
От кого: Этьен Сент-Клер <[email protected]>
Тема: СПАСАЮ
Я телепортируюсь в Атланту. Подберу тебя, и мы отправимся в место, где родные нас не найдут. Шонни мы заберём с собой. Разрешим ему бегать по кругу, пока он не устанет, а затем вдвоём отправимся на прогулку. Как в День благодарения. Помнишь? И мы будем говорить обо всём, КРОМЕ наших родителей… а, возможно, будем молчать. Просто гулять. Будем идти и идти, пока весь остальной мир не перестанет существовать.
Мне очень жаль. Чего надобно твоему отцу? Пожалуйста, напиши, что я могу сделать.
Кому: Этьен Сент-Клер <[email protected]>
От кого: Анна Олифант <[email protected]>
Тема: Ах, было бы здорово
Спасибо, но всё нормально. Папа хотел извиниться. На долю секунду он был почти нормальным. Почти. Мама тоже извинилась, сейчас мы моем тарелки и делаем вид, что ничего не произошло. Не знаю. Я не хотела строить из себя истеричку, ведь твои проблемы намного хуже моих. Прости.
Кому: Анна Олифант <[email protected]>
От кого: Этьен Сент-Клер <[email protected]>
Тема: Ты злишься?
Мне выпала скукотень, тебе — ночной кошмар. Ты как?
Кому: Этьен Сент-Клер <[email protected]>
От кого: Анна Олифант <[email protected]>
Тема: Re: Ты злишься?
Нормально. Я рада, что смогла с тобой поговорить.
Кому: Анна Олифант <[email protected]>
От кого: Этьен Сент-Клер <[email protected]>
Тема: Значит…
Значит, я могу позвонить?
Глава 29
В истории ужасных праздников этот занимает место худшего. Хуже, чем День независимости, когда дедушка пошёл смотреть фейерверк в килте и уговаривал нас спеть «Цветок Шотландии» вместо «Америка прекрасна». Хуже, чем Хэллоуин, когда Труди Шерман и я пришли в школу в костюме Глинды, и она объявила всем, что её наряд лучше, потому что у меня через юбку просвечиваются фиолетовые «понедельничные» трусики, и ЭТО БЫЛА ЧИСТАЯ ПРАВДА.
Я не разговариваю с Бриджет. Она звонит каждый день, но я не беру трубку. Всё кончено. Рождественский подарок, что я ей купила: крошечный пакетик, обёрнутый в красно-белую полосатую бумагу — валяется на дне чемодана. Это модель Пон-Нёф, старейшего моста в Париже. Он входил в набор железной дороги, и из-за моих скудных языковых навыков Сент-Клер битых пятнадцать минут убеждал владельца магазина продать мне только мост.
Надеюсь покупку можно вернуть.
Один раз я сходила в Ройал Мидтаун 14, и хоть мне удалось повидаться с Геркулесом; там был Тоф. Он ляпнул: «Привет, Анна. Почему ты игноришь Бридж?» — и мне пришлось бежать в туалет. Одна из новеньких пошла за мной и сказала, что по её мнению, Тоф — бесчувственный чмошный мудила, и я не должна на него залипать. Это было мило, но не очень помогло.