Анна и поцелуи под луной
Шрифт:
– Ты такая забавная. Это мой сад. Что ты здесь делаешь?
Анна отступила на шаг. Неужели Францу нужно было появиться именно сейчас, когда она даже не была одета должным образом? Она поспешно запахнула халат, чтобы скрыть ночную рубашку.
Анна вздернула подбородок.
– Если бы я ходила во сне, будить меня было бы опасно.
Франц издал тихий смешок.
– Почему? Ты тогда что-нибудь сделала бы со мной? Какое у тебя сегодня оправдание, что ты слоняешься здесь без дела?
Он указал на небо, на котором виднелись редкие звезды.
– Я просто не смогла уснуть, – объяснила Анна. – А ты? Ты только что вернулся?
– Я знаю, о чем ты думаешь. Нет, я не ходил к ней, ma petite.
Ma petite. Моя малышка. Лучше, чем «кузиночка», он не придумал. И этот уверенный тон – почему он просто не оставит ее в покое?
– Я тоже не смог уснуть, – вдруг признался Франц, и его голос звучал подавленно.
– Хочешь поговорить? – с сочувствием спросила она.
– Не совсем. Пойдем, я провожу тебя домой.
– Разве мы не можем еще немного посидеть?
– А если кто-нибудь нас увидит?
– Скамейку под каштаном не видно из ваших спален, – уточнила Анна.
– Откуда ты знаешь?
– Я много времени проводила в комнате Элизы.
Молча они подошли к скамейке и сели на приличном расстоянии друг от друга.
– Ах, – Франц уставился в темноту. – Я просто признаюсь тебе. Я не знаю, что мне теперь делать. Не представляю свое будущее. Я исполнил пожелание отца – окончил университет. Но я не чувствую необходимости становиться адвокатом, политиком или…
– Больше всего на свете ты хочешь, чтобы все оставалось неизменным.
Анна слишком хорошо знала это чувство.
– Да.
– Я тоже.
Она не решалась рассказать Францу, к какому умозаключению пришла за последние несколько недель. Но теперь набралась смелости. В конце концов, она разговаривала с Францем, а не с каким-то незнакомцем.
– Знаешь, это невозможно. Я не могу вечно оставаться девушкой, которая живет под защитой своей семьи, ходит на балы, обсуждает с подругой молодых людей и…
– Ты обсуждала с Элизой молодых людей?
– Естественно. Но не перебивай меня. Мне кажется, я только что поняла, почему мы оба не можем уснуть. Мы боимся столкнуться со взрослой жизнью.
– И разочаровать других.
Анна кивнула.
– Ты своего отца.
– А ты – Хенри?
– Ах, Франц. Я не знаю, смогу ли быть ему хорошей женой и буду ли счастлива в Англии. Прошлым летом все казалось намного проще.
– Хенри не следовало оставлять тебя одну так надолго.
Анна глубоко вздохнула.
– Элиза в Мангейме, Хенри в Египте. Мне ужасно одиноко!
Вот так. Она высказала то, что тяготило ее уже несколько дней. Она стерла пальцем слезинку со щеки.
– Нет, Анна, не говори так.
Франц придвинулся
– У тебя есть я, – прошептал он. – И ты всегда можешь прийти ко мне, когда тебе грустно. Будь то день или ночь!
– Спасибо. И ты ко мне.
Он на мгновение прижал ее еще ближе к себе, а затем, к большому сожалению Анны, убрал руку.
– Мы друзья, – сказал он. – А теперь иди спать!
– Ты тоже!
– Спокойной ночи.
Анна встала.
– Спокойной ночи!
Она наклонилась к Францу и поцеловала в щеку.
А затем бросилась прочь с громко стучащим сердцем.
10
Как же давно он не наслаждался верховой ездой в компании Юлиуса. Сегодняшний день выдался особенно приятным, потому что новая кобыла оправдала свой породистый экстерьер, покорно подчиняясь каждой команде и излучая неистовую энергию. Франц хотел сорваться в галоп, но выбранная ими каменистая тропа петляла по склону горы настолько круто, что он мог с легкостью упасть.
К сожалению, сегодня Францу не удалось убедиться, действительно ли животное держалось на ногах так же бойко, как Анна. Он невольно усмехнулся при мысли о совместном танце.
– А ты снова выглядишь весьма счастливым, – заметил Юлиус, бросив взгляд в его сторону. – Уже пережил расставание с Эмми?
Хотя упоминание этого имени все еще немного задевало Франца, он кивнул.
– Я бы сказал, что эта ситуация стала скорее неожиданностью, которая вывела меня из равновесия, чем концом самой любви. Но теперь расскажи ты. Как у тебя обстоят дела с любовью? Ждет ли тебя кто-нибудь в далеком Берлине?
– Франц! Ну право же! Я ведь тебе объяснял значение слова «скрытность».
– Ты совершенно ничего не хочешь рассказать своему старшему брату? Я этого не одобряю.
– Должен ли я быть честным?
– Сделай милость.
Франц с нетерпением повернулся к брату.
– Рассказывать не о чем – я учусь, и это отнимает у меня все силы и время.
Юлиус действительно выглядел так, что в его словах трудно было усомниться!
– Не притворяйся, будто учеба не оставляет времени для развлечений, Юлиус.
– Ты-то знаешь не понаслышке. Однако я бы предпочел не проводить столько времени в университете, сколько ты, а как можно скорее начать полноценную жизнь. И именно тогда, когда я наконец обрету независимость, я с радостью займусь поиском подходящей супруги.
Франц покачал головой.
– Ты ведь понимаешь, что это звучит ужасно скучно?
– Кому как.
Юлиус пожал плечами.
– Я считаю разумным посвятить себя важным вещам и не быть обремененным никакими чувствами. Но это, конечно, не исключает какого-нибудь маленького приключения.