Архимаги не ищут лёгких путей!
Шрифт:
Впрочем, ничего страшного. Новомодные россказни про равенство женщин и мужчин Софья считает жутким бредом. Место женщины за спиной мужа, само слово "замуж" намекает. И вообще "Да убоится жена мужа".
Впрочем иногда идея господства над мужчиной служанке кажется не такой уж и глупой. В томных вечерних мечтах Софья частенько представляет высокого красавчика с развитой грудной клеткой и шестью кубиками. Она привязывает его к кровати красными шёлковыми лентами и делает с ним всё, что захочет! Он умоляет её остановиться, но она, ха-ха,
– Ага, попалась!
– кто-то сзади положил ей руки на плечи.
Софья тоненько взвизгнула, подпрыгнув на месте. Мускулистый красавчик из её грёз исчез, превратившись в хозяина таверны - того самого Толстого Потапа.
– Чего отлыниваем-то?
– поинтересовался Потап, быстро убрав руки с плеч Софьи.
– О принце мечтаем? Так принцы только работящих себе в жёны берут. Ленивые никому не нужны!
Мысленно Софья чертыхнулась. Вечно этот Потап не вовремя! Толстый, широкий, быстрый и вездесущий. Потап утверждает, что именно благодаря этим качествам, особенно двум первым, его таверна держится на плаву в суровом мире бизнеса и даже приносит нехилый гешефт.
– Оскар попросил подождать и никуда не уходить, - сказала Софья.
– Он сейчас срочный заказ доделывает.
Оскар - главный повар таверны. Отличается педантичностью и, как следствие из этого, пошаливающими нервишками. Заказы в таверне идут непрерывным потоком, и выполнять их нужно быстро, без единого косяка. Оскар справляется, хоть и ценой душевного равновесия. За что ценится хозяином.
– Понятненько, - кивнул Потап, сканируя лицо Софьи взглядом.
– Но вообще хороший работник всегда найдет, чем руки занять. Это мне ещё покойная матушка говорила, Царствие ей Небесное, - Потап набожно закатил глаза и перекрестил грязный фартук на выпирающем пузе.
Софья невольно опустила глаза на фартук. О нем у работников таверны ходят целые легенды. Что Потап никогда не снимает его, даже спит в фартуке. Что фартук - это и есть настоящий Потап, управляющий пустой человеческой оболочкой силой мысли. Что у фартука есть зубастая пасть, а Потап кормит её тайком запасами из погреба. Оттого те вечно пропадают в неизвестном направлении.
Сложно сказать, как родились такие байки, но одно известно точно. Потап никогда не расстается с фартуком. И крайне редко его моет. Только когда запашок становится совсем уж убойным.
Впрочем, даже после стирки фартук всего за несколько дней возвращает прежний замызганный вид.
– Так я бы с радостью!
– Софья с самым честным лицом глядела на работодателя.
– Но вы ж знаете Оскара! Если он закончит с блюдом, а меня не окажется поблизости, он из меня самой что-нибудь приготовит в печке!
– Да, наш Оскар, он такой, - Потап довольно хохотнул.
– Я только из-за этой черты его и взял! Точность и пунктуальность! Эх, золотой человек! Ума не приложу, что без него делать. Второго такого не найти!
Толстый Потап, конечно, любил гонять нерадивых подчиненных и вообще имитировать
– Ладно, что мы всё об Оскаре, - сказал Потап.
– Я давно хотел с тобой поговорить. Ты уже несколько месяцев сама не своя ходишь. У тебя всё хорошо? Я волнуюсь за тебя.
Софья мысленно закатила глаза. Ой, ну распереживался, Божечки вы мои! Не за неё он волнуется, а за то, как хорошо она работает. Дескать, у этой молодежи вечно ветер в голове, понапридумывают себе несуществующих проблем! А страдает в итоге заведение.
– Всё хорошо, - сказала Софья, добавив в голос побольше удивления.
– Потап Михайлович, вы зря волнуетесь. У меня сил и желания хоть отбавляй!
А ещё у неё судьба всей жизни на кону, а Потап со своими вопросами лезет!
Хозяин таверны в ответ недоверчиво покачал головой.
– Эх, молодёжь... Ладно. Значит, от Оскара я тебя пока освобождаю, - сказал он.
Софье показалось, что она ослышалась. Чтобы Потап кого-то не нагрузил работой, а, наоборот, освободил? Где-то точно что-то сдохло...
– ...а ты иди и прими заказ от того молодого человека, - сарделькообразным пальцем Потап указал направление.
– Он довольно убедительно попросил, чтобы его обслужила именно ты. А у нас желание клиента закон.
Софья перевела взгляд в указанном направлении и... ей словно вылили на голову ведро воды. За столиком у окна, ещё пять минут назад пустовавшим, сидел ОН! Парень, пришедший прямиком из мира грёз! Высокий, накачанный, одет с иголочки! Идеальный профиль, идеальные черты лица, словно у героя древних мифов с гравюр! Весь облик дышит благородством и мужественностью!
Словно Создатель собрал букет положительных мужских качеств и слепил из них живого человека. О божечки, кажется, он смотрит прямо на них... на неё! Ах-х-х, этот взгляд из-под густых бровей...
– Он твой знакомый?
– спросил Потап.
– Нет... да... наверное... Я впервые его вижу...
– слабым голосом произнесла девушка. Про мага-ученика она уже забыла.
– Так, ты только голову не теряй, доча, - Потап добавил в голос строгости.
– Ты ещё на работе, если не забыла. Я понимаю, что он клиент, но романтика-фуфлянтика только в нерабочее время. Твоя главная задача как сотрудницы заведения сделать так, чтобы клиент к нам вернулся...
Потап что-то говорил, но Софья его не слушала. В её голове звучали арфы, пели сирены, а мир окрасился в розовые тона. Смягчились даже каменные рожи троллей-вышибал, а Толстый Потап превратился в милого круглого пухлячка.
Главное, при знакомстве соблюсти баланс между распущенностью и целомудрием, сказала та часть сознания Софьи, что ещё мыслила логически. Как известно, хорошо воспитанные женщины отличаются целомудрием, плохо воспитанные - распущенностью. А умные женщины совмещают в себе оба этих качества. Желательно в максимально возможных пропорциях.