Архивы Дрездена. Сборник. Книги 1-15
Шрифт:
— Мёрфи присвистнула.
— Да уж. Как, черт подери, тебя угораздило вляпаться в этот змеиный клубок?
— Праведный образ жизни, — хмыкнул я.
— Ты бы сказал Томасу, чтобы он отвалил, — посоветовала Мёрфи.
— Не могу.
— Почему не можешь?
Я молча посмотрел на нее.
Глаза ее округлились. Она поняла.
— Это он. Твоя родня.
— Сводный брат, — сказал я. — Наша мать некоторое время зналась с лордом Рейтом.
Она кивнула.
— И что
— Постараюсь остаться в живых.
— Я хочу сказать, с Томасом?
— Сожгу этот мост, если дойдет до этого.
— Что справедливо, — заметила Мёрфи. — Нет, твой следующий ход?
— Поеду к Томасу, — ответил я. — Помогу ему, — я покосился на забинтованную руку. — Только мне нужна машина. И водитель.
— Заметано, — сказала Мёрфи.
Я нахмурился, раздумывая.
— И сегодня вечером мне может понадобиться от тебя еще кое-что. И это тяжело.
— Что?
Я сказал.
Секунду-другую она молча смотрела мимо меня.
— Господи, Гарри.
— Знаю. Мне даже думать об этом противно, не то, что просить. Но это наша единственная фишка. Не думаю, чтобы нам удалось выиграть этот раунд одной огневой мощью.
Она поежилась.
— Хорошо.
— Ты уверена? Ты ведь не обязана делать это.
— Я с тобой, — упрямо сказала она.
— Спасибо, Кэррин.
Она невесело улыбнулась.
— По крайней мере, так я хоть чем-то помогу.
— Не говори ерунды, — хмыкнул я. — Воспоминание о том, как ты ведешь огонь в исподнем, будет подрывать мои моральные устои еще много лет.
Она осторожно лягнула меня в лодыжку, но улыбка ее оставалась немного застывшей. Взгляд ее скользнул вниз, к щенку — тот с готовностью перевернулся кверху пузом и принялся глодать кончики ее пальцев.
— Ты ничего? — спросил я. — Какая-то ты притихшая.
— Ничего, — кивнула она. — Ну, почти. Только…
— Только что?
Она тряхнула головой.
— День сегодня хлопотный выдался, особенно по части переживаний.
Ох, как я тебя понимаю, подумалось мне.
— Я хочу сказать, сначала эта жопа, Рич и Лиза. Ну и… — она покосилась на меня, порозовев. — И эта штука с Кинкейдом.
— Ты о том, как он с тебя штаны снимал?
Она закатила глаза.
— Ну… да. Столько… ну, столько времени прошло с тех пор, как симпатичный мужчина снимал с меня штаны. Я, типа, и забыла, что это может быть приятно. То есть, я понимаю, что это, возможно, просто реакция на опасность, адреналин и все такое, но… черт, я никогда еще не реагировала так на простое прикосновение.
— Ох, — только и сказал я.
Она вздохнула.
— Ну, ты сам спросил. Это меня немного отвлекает. Ничего больше.
— Так, к сведению, — заметил я. —
— Угу, — огорченно кивнула Мёрфи. — И почему это всегда так выходит, что не хорошие парни пробуждают в девушках эмоции.
Черт, она и тут права.
— Ох, — повторил я.
— Вызову такси, — сказала Мёрфи. — Съезжу переоденусь и мотоцикл заберу. Машина до сих пор у парка, а там может еще оставаться кто-то из семьи. Дай мне час, а потом доставлю тебя, куда нужно. Если ты сам в состоянии ехать.
— Придется, — вздохнул я.
Мёрфи вызвала такси, и как раз когда водитель позвонил от дверей, вернулся Эбинизер с большим бумажным пакетом в руках. Я посмотрел на него, испытав целый букет эмоций: облегчения, восхищения, подозрения, разочарования, обиды. Одним словом, в голове моей царила каша.
Он заметил мой взгляд и остановился в дверях.
— Хосс. Как рука?
— Чувствительность возвращается, — признался я. — Но думаю, я вырублюсь раньше, чем это произойдет полностью.
— Я мог бы помочь тебе немного, если хочешь.
— Давайте поговорим прежде.
Мёрфи наверняка уловила повисшее между нами еще там, у приюта напряжение.
— Такси пришло, Гарри, — сказала она, стараясь сохранять голос нейтральным. — До встречи через час.
— Спасибо, Мёрф, — отозвался я.
— Приятно было познакомиться с вами, мисс Мёрфи, — произнес Эбинизер. — Лейтенант Мёрфи, — поправился он.
Она почти улыбнулась. Потом покосилась в мою сторону, словно спрашивая меня, можно ли оставлять нас вдвоем со стариком. Я кивнул, и она вышла.
— Закройте дверь, — сказал я Эбинизеру.
Он задвинул засов и снова повернулся ко мне.
— Ну, что ты хочешь, чтобы я тебе рассказал?
— Правду, — ответил я. — Я хочу правды.
— Нет, не хочешь, — возразил Эбинизер. — По крайней мере, не сейчас. Уж в этом, Гарри, тебе придется мне поверить на слово.
— Нет, не придется, — буркнул я хрипло. — Я много лет верил вам. Полностью. Безоглядно. Выходит, вы у меня в долгу.
Эбинизер отвернулся.
— Я хочу ответов. Я хочу правды.
— Больно будет, — предупредил он.
— От правды бывает больно. И мне все равно.
— А мне — нет, — вздохнул он. — Сынок, в мире нет никого, никого, кого мне хотелось бы уберечь от боли так, как тебя. И это слишком тяжелая ноша для твоих плеч — особенно сейчас. Это же тебя убить может, Гарри.
— Это не вам решать, — негромко произнес я. Я даже сам удивился тому, как спокойно я это произнес. — Я хочу правды. Дайте ее мне. Или уходите из моего дома и никогда не возвращайтесь.
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Реванш. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
