Архивы Дрездена. Сборник. Книги 1-15
Шрифт:
— Детей — в церковь, — сказал он. — Потом куда?
— Ко мне домой, — ответил я. — Надо подготовиться ко второму раунду.
— Второму раунду? — переспросил Эбинизер.
— Угу. Если я ничего не сделаю, ритуальное энтропийное проклятие ударит по мне в полночь.
— Я могу тебе чем-нибудь помочь?
Я посмотрел на него.
— Надо поговорить.
Он хмуро уставился вперед.
— Хосс. Ты слишком активно во все ввязываешься. Слишком много работаешь. Слишком много, черт побери, на себя берешь.
— Во всем этом, однако, есть и положительная
— Да?
— Хи-хи. Если я схлопочу его сегодня вечером, мне не надо будет ломать голову над тем, как расплатиться с Кинкейдом, пока он меня не грохнул.
Глава тридцать четвертая
Эбинизер вел машину, а я проваливался в какое-то муторное забытье. Да нет, вру, конечно. Забытье было вполне даже приятным, и я не возражал. Рот мой отказывался работать, и та немногая часть моего сознания, которая могла еще как-то соображать, понимала, что это убаюкивающее покачивание на грани обморока куда лучше пронзительной боли. Где-то на заднем плане переговаривались Эбинизер и Мёрфи, и мы, должно быть, выгрузили все-таки детей у Отца Фортхилла, потому что когда я, наконец, выбрался из пикапа, их в кузове уже не было.
— Мёрф, — спохватился я, нахмурившись. — Я тут подумал… Если отдел убийств ищет меня, может, не стоит нам ехать ко мне?
— Гарри, — произнесла она. — Мы здесь уже два часа. Ты сидишь у себя на диване.
Я огляделся. Она говорила правду. В камине горел огонь, Мистер лежал рядом с ним на своем излюбленном месте, а колчеухий щен валялся на диване, используя мою ногу в качестве подушки. Во рту почему-то ощущался вкус виски — собственной Эбинизеровой перегонки, но как я его пил, я не помнил. Черт, должно быть, я был в худшем виде, чем мне казалось.
— М-да, — сказал я. — Похоже, что так. Только проблемы мои от этого менее серьезными не стали.
Мёрфи повесила мою ветровку на привычный крюк у двери и щеголяла теперь в моих длинных, до колена вязаных шортах. Ей они доходили почти до лодыжек, и ей пришлось завязать их спереди, чтобы они не сваливались, но по крайней мере, она не разгуливала в трусиках. Черт.
— Не думаю, — возразила она. — Я переговорила со Столлингзом. Он говорит, что отдел убийств ищет мужчину похожей на тебя внешности, но имя твое не всплывало. Только что подозреваемый разыскивается для дачи показаний, и зовут его то ли Ларри, то ли Барри. Отпечатков на пистолете не было, но зарегистрирован он на имя свидетельницы, — она тряхнула головой. — Я не понимаю, как это вышло. Я бы сказала, что тебе просто повезло, когда бы не знала тебя лучше. Ты бы объяснил, что ли?
Я устало рассмеялся.
— Угу, — сказал я. — Блин-тарарам. Все-таки Трикси Виксен самая пустоголовая, самая самонадеянная, самая надутая и самая ограниченная из всех поганцев, с которыми мне приходилось сталкиваться. Вот как это вышло.
— Чего? — не поняла Мёрфи.
— Мое имя, — пояснил я, продолжая хрюкать от смеха. — Она ведь ни разу не назвала меня правильно. Эта кляча так и не смогла запомнить, как меня зовут. Я вообще сомневаюсь, что она замечает
Мёрфи удивленно повела бровью.
— Но ведь там были и другие люди, правда? Уж кто-то из них должен знать, как тебя зовут.
Я кивнул.
— Артуро — наверняка. Возможно, Джоан. Остальные знают меня только по имени, но не по фамилии.
— И кто-то стер твои отпечатки с пистолета. Они тебя прикрывают, — заметила Мёрфи.
Я озадаченно прикусил губу. То есть, меня удивило не столько то, что Артуро или кто-то из его людей сделал это, сколько моя собственная реакция на это: какое-то почти совсем непривычное тепло в глубине души.
— Да, правда, — согласился я. — Одному Богу известно, зачем, но они это делают.
— Гарри, ты же спас жизнь нескольким из них, — она тряхнула головой. — С учетом того, чем они занимаются, сомневаюсь, чтобы лучшие семьи Чикаго считали их достойными членами общества. Такое отношение сплачивает людей — а ты им помогал. То есть, в беде они считают тебя своим.
— Членом семьи, — хмыкнул я.
Она кивнула с легкой улыбкой.
— Так ты знаешь, кто это сделал?
— Трикси, — ответил я. — Возможно, двое других. Чутье подсказывает мне, что это клуб бывших миссис Геноса, но это только догадки. И я почти уверен, им помогали.
— Почему ты так считаешь?
— Ну, во-первых, Трикси получала инструкции по телефону, пока держала меня на мушке. И они насылали это проклятие с помощью ритуала. Если только кто-то из них не обладает особым талантом, для того, чтобы накопить столько энергии, требуется два или три человека. И согласись, трое ведьм, кудахчущих над котлом — это, можно сказать, стереотип.
— "Макбет", — кивнула Мёрфи.
— Ага. И та киношка, где Джек Николсон дьявола играет.
— Могу я спросить кое-что?
— Легко.
— Ты мне как-то рассказывал про ритуалы. Что это вроде как вселенский торговый автомат, да? Какая-то внешняя сила дает тебе что-то, если ты правильно выполнишь некоторую последовательность действий.
— Ну, да.
Мёрфи снова тряхнула головой.
— Жуть. Несколько человек станцуют, и кто-то умирает. Обычных людей, я хочу сказать. А что будет, если кто-то книжку напечатает?
— И печатали, — ответил я. — Не раз, и не два. Белый Совет сам пару раз подталкивал к этому — с Некрономиконом, например. Это чертовски надежный способ сделать так, чтобы ритуал, о котором идет речь, больше не работал.
Она нахмурилась.
— Не врубилась. Почему?
— Спрос и предложение, — объяснил я. — Существуют пределы тому, что потусторонние силы могут поставить смертному миру. Представь себе эту энергию в виде воды, текущей по трубопроводу. Если ритуал используется парой людей раз в две недели, а может и в несколько лет, проблем с энергией у них не возникнет. Но когда то же самое попытаются сделать пятьдесят тысяч человек разом, накопить в одном месте достаточно энергии уже не получится. Всего-то выйдет какая-нибудь мелкая дрянь, дурно пахнущая и на вкус неприятная.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
